論日語學(xué)習(xí)者對商務(wù)日語待遇表現(xiàn)的習(xí)得
發(fā)布時(shí)間:2018-06-27 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
摘要:隨著“一帶一路”倡議的持續(xù)推進(jìn)下,商務(wù)日語人才的需求空前加大,商務(wù)日語應(yīng)用能力的培養(yǎng)被提升到新時(shí)代的商務(wù)日語教學(xué)中。在此,本論文將Politeness的理論引入商務(wù)日語的待遇表現(xiàn)教學(xué)實(shí)踐中,檢驗(yàn)了Politeness的理論為基礎(chǔ)的教學(xué)在商務(wù)日語待遇表現(xiàn)教學(xué)中的有效性,探索Politeness的理論在商務(wù)日語教學(xué)的可行性及實(shí)施方法。
關(guān)鍵詞:商務(wù)日語;Politeness的理論;待遇表現(xiàn);商務(wù)禮儀
隨著“一帶一路”倡議的持續(xù)推進(jìn)下,商務(wù)外語人才的需求空前加大。我省高校的大多數(shù)日語專業(yè)都開設(shè)有商務(wù)日語類課程。然而,根據(jù)我省畢業(yè)生的就業(yè)去向觀察,日語專業(yè)畢業(yè)學(xué)生從業(yè)專業(yè)關(guān)聯(lián)度仍舊較低。造成這種供需脫節(jié)的主要原因,就在于商務(wù)日語從業(yè)能力的欠缺。因此商務(wù)日語類課程的教學(xué)改革迫在眉睫。
一、商務(wù)日語教學(xué)的現(xiàn)狀及Politeness的理論
1、商務(wù)日語教學(xué)相關(guān)的國內(nèi)外研究
針對“商務(wù)日語教學(xué)”池田(1996)就商務(wù)日語十分強(qiáng)調(diào)文化和習(xí)慣的重要性。茂。2004)指出商務(wù)日語學(xué)習(xí)者除了要具備良好的共同能力和社會(huì)能力外,也應(yīng)該努力理解商務(wù)禮節(jié)和日本人思考問題的習(xí)慣。
劉郁柳(2006)主張“要想學(xué)好商務(wù)日語,并在商務(wù)活動(dòng)中做到禮貌與得體,就必須了解日本的商務(wù)禮儀和待遇表現(xiàn)、掌握敬語的使用原則等”。周林娟(2009)闡述了商務(wù)日語的培養(yǎng)目標(biāo)以及主要培養(yǎng)技能。
在國內(nèi)“商務(wù)日語教學(xué)”相關(guān)研究起步于2000年,對于商務(wù)日語教學(xué)改革尚處于探索研究階段,未根據(jù)理論性的框架進(jìn)行教學(xué)改革。
2、Politeness的理論
1987年,英國學(xué)者布朗和萊文森,沿用了戈夫曼的“面子”概念,并把它分成積極面子和消極面子兩種。但是,現(xiàn)實(shí)生活中存在著不少潛在的威脅面子的行為,這時(shí)就應(yīng)該采取必要的語言策略,選擇適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式來減少或避免“面子”的威脅。
顧日國(1992)指出,漢語禮貌概念有四方面內(nèi)涵,即尊重、謙虛、熱情和修養(yǎng),總結(jié)出了一套更適合中國文化環(huán)境的禮貌準(zhǔn)則。
如上述,歷來重視禮貌為文化背景的日語學(xué)習(xí)者來說,Politeness的理論是較易接受的。也就是說,在本文將Politeness的理論引入商務(wù)日語待遇表現(xiàn)教學(xué)是可行的。
二、商務(wù)日語的待遇表現(xiàn)的習(xí)得
“禮貌得體”的日語語言習(xí)慣和日語表達(dá)在商務(wù)交流中十分重要!岸Y貌得體”的日語能夠有效地促進(jìn)商務(wù)交往的順利進(jìn)行,是實(shí)現(xiàn)成功交際的不可或缺的因素。
1、商務(wù)日語的待遇表現(xiàn)誤用
2017年3月初,以日語專業(yè)三年級學(xué)生為調(diào)查對象,進(jìn)行了商務(wù)日語場合的待遇表現(xiàn)的調(diào)查并收集了40份有效的調(diào)查資料。
表1說明大部分的日語學(xué)習(xí)者根據(jù)[上下關(guān)系],拒絕的禮貌程度不同。比如,對長輩進(jìn)行拒絕時(shí)大多數(shù)的人表示歉意來維護(hù)對方的“面子”,而對晚輩時(shí)表示歉意的人只有占25%。對長輩說明理由的人占80%,相反的對晚輩就只占20%。表1的數(shù)據(jù)分析中,不難看出日語學(xué)習(xí)者受日語學(xué)習(xí)的影響,接近日本人的“拒絕”待遇表現(xiàn)形式。但是,具體分析日語學(xué)習(xí)者“拒絕”待遇表現(xiàn)的內(nèi)容時(shí),存在著諸多誤用。
從以上的誤用實(shí)例中總結(jié)主要問題點(diǎn)為:日語學(xué)習(xí)者雖然常常接觸[中途終了文],但不熟練運(yùn)用在實(shí)際會(huì)話中;缺乏應(yīng)如何委婉地拒絕的方法;對緩沖語的習(xí)得不鞏固;對日本社會(huì)文化的理解不透徹,商務(wù)日語禮儀的掌握也不鞏固。
針對上述的問題點(diǎn),為了日語學(xué)習(xí)者的待遇表現(xiàn)的正確習(xí)得,商務(wù)日語翻譯課程引入了基于Politeness的理論的待遇表現(xiàn)的講授。
2、基于Politeness的理論的商務(wù)日語待遇表現(xiàn)的習(xí)得
2017年4月初開始,在商務(wù)日語翻譯課程中引入了基于Politeness的理論,講授商務(wù)日語中的待遇表現(xiàn)。講授日語中的待遇表現(xiàn)直接反映出說話者和聽話者的[上下關(guān)系]和[親疏關(guān)系],是一種反映人際關(guān)系的語言表達(dá)形式。
2017年10月,進(jìn)行了“拒絕”待遇表現(xiàn)的調(diào)查并收集資料為42份。通過一學(xué)期的基于Politeness的理論引入于商務(wù)日語待遇表現(xiàn)的教學(xué),大部分的日語學(xué)習(xí)者能夠正確表達(dá)“拒絕”的待遇表現(xiàn)。
表2與表1不同,選擇[中途終了文]來委婉地拒絕對方的日語學(xué)習(xí)者明顯增多。這說明日語學(xué)習(xí)者正確理解Politeness的理論,進(jìn)而考慮到對方“面子”的語言行為。還有“拒絕”的待遇表現(xiàn)的誤用也明顯減少。
日語學(xué)習(xí)者的“拒絕”待遇表現(xiàn)的正確使用的實(shí)例為如下。
大多數(shù)的日語學(xué)習(xí)者考慮到長輩的“面子”以[中途終了文]委婉地拒絕,遵守商務(wù)禮儀的同時(shí)表示對對方的歉意。
對同輩拒絕時(shí),正確使用簡體形式。少數(shù)的日語學(xué)習(xí)者以表示感謝之意,即維護(hù)自己的“面子”的同時(shí)也維護(hù)對方的“面子”,與對方保持良好的人際關(guān)系。
對晚輩拒絕時(shí)也是正確使用簡體形式。多數(shù)日語學(xué)習(xí)者遵守商務(wù)禮儀,維護(hù)對方的“面子”也對晚輩也不忘表示歉意,也用詳細(xì)的理由進(jìn)行說明為何不能滿足對方的要求。
三、結(jié)語
通過兩個(gè)實(shí)踐調(diào)查的對照比較,本論文檢驗(yàn)了基于Politeness理論的商務(wù)日語待遇表現(xiàn)的習(xí)得是有成果的,也證實(shí)了引入Politeness的理論指導(dǎo)的有效性。
本論文檢驗(yàn)了日語學(xué)習(xí)者基于Politeness的理論下正確掌握和使用待遇表現(xiàn)上有明顯的成果,但是也不能忽視調(diào)查樣本范圍單一、數(shù)量較小等問題。今后有必要擴(kuò)大調(diào)查范圍和數(shù)量進(jìn)行考察,也應(yīng)把教材和課堂教學(xué)兩方面也列入到調(diào)查范圍,以便能更好地將基于Politeness的理論應(yīng)用于商務(wù)日語教學(xué)。
相關(guān)熱詞搜索:日語 學(xué)習(xí)者 習(xí)得 待遇 表現(xiàn)
熱點(diǎn)文章閱讀