閣樓上的腳步聲
發(fā)布時(shí)間:2018-06-22 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
1922年的春天,德國一座農(nóng)場(chǎng)發(fā)生了一起蹊蹺的兇殺案:6人離奇遇害,現(xiàn)場(chǎng)遺留了大量痕跡,但真兇彷佛從空氣中消失了一般,一直未被警方鎖定。該案遂成為德國刑偵史上的未解之謎,至今仍是各國刑偵學(xué)家的研究對(duì)象。
閣樓上的腳步聲
在德國南部一個(gè)小鎮(zhèn)附近,有一個(gè)叫辛特卡菲特的農(nóng)場(chǎng)。農(nóng)場(chǎng)主安德魯·古魯柏63歲,老伴卡西莉亞72歲,他們帶著女兒維多莉亞和她的兩個(gè)孩子生活在一起。小鎮(zhèn)居民都認(rèn)識(shí)古魯柏一家,但因?yàn)檗r(nóng)場(chǎng)距離小鎮(zhèn)較遠(yuǎn),所以平日里大家來往不多,只知道古魯柏一家請(qǐng)了侍女來料理家務(wù)。
在案發(fā)前幾周,來農(nóng)場(chǎng)工作才幾天的侍女突然辭職。她跟古魯柏說,在農(nóng)場(chǎng)的屋子里,她常會(huì)聽到一些腳步聲,或是一些莫名其妙的叫聲,這讓她感到驚恐,甚至無法入眠。古魯柏沒有挽留她,而是打算再招一名侍女。
幾天后的一個(gè)早晨,天空飄起了雪花。古魯柏發(fā)現(xiàn)從遠(yuǎn)處的小樹林到農(nóng)場(chǎng)的雪地間,留有一組陌生的鞋印。奇怪的是,這些鞋印都是往農(nóng)場(chǎng)方向去的,并沒有回到樹林。他追蹤這些鞋印尋找源頭,卻發(fā)現(xiàn)鞋印在雪道上突然中斷,鞋印的主人像是從天而降,在走到農(nóng)場(chǎng)附近后,又憑空消失了。
這時(shí),古魯柏想起侍女說的話,他開始感到恐懼。晚上睡覺時(shí),他似乎聽到閣樓上傳出腳步聲。妻子卡西莉亞醒來后,也聽到了腳步聲。可當(dāng)古魯柏拿起火槍上了閣樓后,卻未發(fā)現(xiàn)任何人。
神秘的鞋印
第二天一早,古魯柏走出門時(shí),看到雪地上有很多腳印。他趕緊回到屋里,檢查家里是否有不速之客。他突然發(fā)現(xiàn),餐桌上有一份從來沒見過的報(bào)紙,這份報(bào)紙很干凈,沒有折痕,應(yīng)該是剛送來的。
古魯柏去附近農(nóng)場(chǎng)拜訪老朋友,問他是否送過報(bào)紙,老朋友給出否定的答案后,半信半疑地陪著古魯柏在農(nóng)場(chǎng)巡查了一圈?沙搜┑厣想y以解釋的鞋印之外,沒有其他可疑跡象。老朋友安慰了古魯柏幾句,就告辭了。
古魯柏非常擔(dān)心,于是準(zhǔn)備了許多農(nóng)具作為防身武器。1922年3月31日下午,古魯柏新請(qǐng)的侍女瑪莉亞·巴格納來報(bào)到。但無辜的瑪莉亞并不知道,厄運(yùn)就要降臨了。
全家慘遭滅門
一個(gè)星期過去了。
辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)附近的居民感覺有些不對(duì)勁,最近幾天一直沒有看見古魯柏家的人出來活動(dòng)。送信的郵差也跟一些居民說,古魯柏家門口的信箱里積壓了好幾封信件。
為防不測(cè),大伙決定到辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)探個(gè)究竟。他們先在農(nóng)場(chǎng)前呼喊,無人應(yīng)答后,便決定進(jìn)入農(nóng)場(chǎng)搜尋。眾人走進(jìn)谷倉,被眼前的場(chǎng)面驚呆了:古魯柏、卡西莉亞、維多莉亞和其女兒,全部躺在地上,像是被斧頭或其他利器砍殺,血跡已經(jīng)干涸。隨后,人們又在臥室里發(fā)現(xiàn),維多莉亞的兒子和侍女瑪莉亞也倒在地上,早已沒了生命跡象。
一夕之間,全家都被殺害。大伙在震驚之余,立即派了兩個(gè)會(huì)騎馬的小伙子去報(bào)案。
警方抵達(dá)現(xiàn)場(chǎng)后,確定遇害者們都是在3月31日晚上7點(diǎn)半以后遇害的。之后的尸檢證實(shí),兇器是一把鋤頭。驗(yàn)尸官同時(shí)發(fā)現(xiàn),死者都是被一擊致命,沒有多余傷口,表明兇手十分擅長使用鋤頭。
警方開始詢問附近住戶,這幾天是否在辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)附近見到可疑的人或跡象。有幾位住戶表示,古魯柏一家煮飯升起的煙一直不是很大,但這幾天,似乎有人在用大火煮東西吃,煙囪不斷地冒著濃煙。雖然住戶七嘴八舌地發(fā)表看法,但誰也沒有目擊到可疑的人。
警方還發(fā)現(xiàn),兇手明顯對(duì)自己的所作所為十分滿意,竟然還在農(nóng)場(chǎng)里呆了數(shù)天,喂了牛,又殺了一只雞吃。此外,古魯柏家中的財(cái)物均在,都放在顯眼之處,排除了兇手謀財(cái)?shù)目赡苄。從現(xiàn)場(chǎng)遺留的痕跡看,不像是周邊的鄰居所為,警方更傾向于陌生人作案,包括旅行者或新移民等。
古魯柏的朋友把不明鞋印的事情報(bào)告給了警方,警方也對(duì)這個(gè)奇怪的現(xiàn)象百思不得其解。從鞋印的方向來看,說明有人從樹林里走到了農(nóng)場(chǎng),而且一直沒離開,但人們沒有目擊到任何陌生人或闖入者。盡管如此,警方還是把農(nóng)場(chǎng)周邊所有可疑人物都列入名單,逐一調(diào)查。幾天下來后,他們沒有找到任何有價(jià)值的線索,因?yàn)闆]有人的鞋子和雪地上的鞋印相吻合。
警方最后將辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)方圓數(shù)十里都納入搜查范圍,但徒勞無獲。
史上最神秘懸案
有人認(rèn)為,兇手早在案發(fā)前就潛入古魯柏家藏了起來,所以古魯柏和侍女把閣樓的腳步聲或一些不明原因的聲響,誤認(rèn)為奇異現(xiàn)象。至于農(nóng)場(chǎng)外雪地上的一些單向腳印,說明兇手可能不止一個(gè)人。
由于辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)被視為不祥的場(chǎng)所,當(dāng)?shù)卣畱?yīng)附近居民請(qǐng)求,在案發(fā)后第二年將其鏟平,并將6名受害者葬在韋德賀芬墓園。2009年,這起兇殺案還被拍成電影《辛特卡菲特農(nóng)場(chǎng)》。
無論如何,這樁近百年都沒有被查明真相的兇殺案,已經(jīng)成為德國歷史上最為神秘的懸案之一。
熱點(diǎn)文章閱讀