在班加西,有人說他是瘋子 你好,瘋子 大家說
發(fā)布時間:2020-03-25 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
“卷發(fā)大叔” 卡扎菲的尸體被停放在米蘇拉塔的一家醫(yī)院,一名英國記者在看完尸體之后寫下這樣一句話:“他的標(biāo)志性的卷發(fā),還有胡子,依然在那里! 這讓我想起了班加西的新聞中心,墻壁上畫了很多色彩鮮艷的漫畫,都是關(guān)于“卷發(fā)大叔”,也就是卡扎菲的。(編者注:今年4月初到5月中,鳳凰衛(wèi)視記者閭丘露薇以戰(zhàn)地記者身份,到利比亞采訪多日。)
從2月17日開始,卡扎菲的頭發(fā)成為革命者嘲弄的對象,不管是在新聞中心里面,還是在高等法院周邊的圍墻上,在城市的每個角落,都可以看到關(guān)于“卷發(fā)大叔”的畫像,最簡單的,是用粉筆勾勒出的那種涂鴉。不過也因?yàn)樗木戆l(fā),讓卡扎菲看上去不像一個利比亞人口中的獨(dú)裁者,更像一個具有卡通氣質(zhì)的特型演員。
在班加西市中心一個十字路口,掛著一幅巨型海報,一個巨大的拳頭,對著一個小小的卡扎菲,這讓我想起了小時候看到的那些宣傳畫,被稱為“紙老虎”的美帝國主義,就是這個樣子躺在中國無產(chǎn)階級的鐵拳下。
這些迅速在班加西出現(xiàn)、畫工熟練的宣傳畫,總是讓我依稀看到,在過去,這里的人們,也是用同樣的畫風(fēng),繪制著反美宣傳海報或者塑造卡扎菲英武的形象。只是現(xiàn)在,這些畫像已經(jīng)被洗刷干凈。
“猴子王”
我第一次接觸卡扎菲是在10年前。
一次采訪,我在利比亞一家酒店門口等候卡扎菲,拿著話筒就沖了上去。他身邊的人相當(dāng)緊張,將我們記者擋在了一邊。我到現(xiàn)在還記得卡扎菲當(dāng)時的反應(yīng),用手輕輕把那些阻擋我們的手撥開,不管是他的動作還是表情,都顯得有點(diǎn)點(diǎn)陰柔,而這種舉措,往往是一個人極端自戀的表現(xiàn),而從他身邊的人那種唯唯諾諾的表情可以看出,這一定是一個一切都是由他說了算的人。
那天,卡扎菲和中國的官員有一個會面安排,但是他遲到了,不過中方官員們似乎并不介意。倒是在晚宴的時候,他們爭著讓卡扎菲簽名,畢竟被稱為“狂人”的卡扎菲,如此與眾不同的舉止,對于大多數(shù)人來說,會覺得很是新鮮和好奇。
卡扎菲說過,和美國相比,他更加信任中國。只不過,如果和當(dāng)?shù)氐膶W(xué)者聊起來,他們并不這樣認(rèn)為,至少在非洲問題上,卡扎菲曾經(jīng)讓非洲國家抵制在北京召開的非盟大會,他本人也不過派了外長參加。在利比亞學(xué)者看來,這是因?yàn),卡扎菲并不愿意看到中國在非洲影響力的擴(kuò)大,對于想做“非洲王中之王”的他來說,這是一種威脅。
卡扎菲在2008年的時候說過,他要做萬王之王,king of the king,意思是,他要在所有的非洲部落國王之上,成為他們的統(tǒng)領(lǐng)。這讓我想到了獅子王,但是在如今的班加西街頭,在那些拿卡扎菲開涮的標(biāo)語里面,有人用同樣的語序,寫下“the king of monkey”,猴子王。這其實(shí)反映了利比亞當(dāng)?shù)厝说囊环N情緒,他們并不希望把自己當(dāng)成非洲國家,在很多人的心目中,利比亞屬于阿拉伯世界。
訪問班加西大學(xué)的一位政治學(xué)教授,他說,和非洲交往,疏遠(yuǎn)阿拉伯國家,這是因?yàn)榭ㄔ茝淖约簜人的利益出發(fā),他發(fā)現(xiàn)在阿拉伯聯(lián)盟里面,愿意聽他的人不多,于是轉(zhuǎn)向了非洲。經(jīng)過向非盟大撒金錢,他把自己當(dāng)成了非洲的老大。
卡扎菲做過一年的非盟主席,但是他的做派讓很多非洲國家的領(lǐng)導(dǎo)人很看不順眼。他經(jīng)常遲到,在會議上,自顧自發(fā)言,不聆聽別人的講話,他會把曾經(jīng)討論過的議題重新再講一遍,而為了推銷他的成立非洲洲際國家的構(gòu)想,他在知道會遭到非洲國家政治領(lǐng)導(dǎo)人的反對之后,干脆繞過他們,直接和非洲的文化領(lǐng)袖、部落首領(lǐng)和國王交往,希望透過他們向所在國家的政治領(lǐng)導(dǎo)人施加壓力。當(dāng)然,這不但沒有成功,反而引發(fā)了不少非洲國家領(lǐng)導(dǎo)人反感。
“瘋子”
和班加西人聊起卡扎菲,他們總是會用手指指腦袋,意思說他是一個瘋子,也因?yàn)檫@樣,瘋子的話,是不可能相信,也不需要相信的。至于他是否真的信奉伊斯蘭教,如果和當(dāng)?shù)乩葋喨肆牡脑,他們顯得非常懷疑,因?yàn)榭ㄔ茣邶S月期間,突然在電視里面直播死刑,而這完全違背了伊斯蘭風(fēng)俗。
很多年輕的利比亞人,對于卡扎菲的認(rèn)識,大多來自從小指定要讀的綠皮書。
在班加西一名大學(xué)教授的家里面,我終于看到了聽說了很久的中文版綠皮書。10年前在的黎波里的時候,我曾經(jīng)買過英文和阿拉伯文版本的綠皮書,用于查找資料,甚至還看過卡扎菲一部小說集的英文版―《逃離地獄和其他的故事》。在這些作品里面,卡扎菲顯然在思考哲學(xué)問題,只是從頭看到尾,我只覺得一頭霧水,不知道他到底要表達(dá)怎樣的一種思維。
這名教授家中收藏的綠皮書很多,日語的、俄語的、法語的,還有我認(rèn)不出文字的版本。當(dāng)年卡扎菲花了大量的金錢,把他的綠皮書翻譯成世界各地的文字。
但是如果問利比亞人,卡扎菲的綠皮書到底想說什么,大部分人都會擺擺手,不知道如何回答,盡管他們從小學(xué)開始就花了不少時間學(xué)習(xí)綠皮書,甚至每個星期都會有政治學(xué)習(xí)的時間。但我們的利比亞司機(jī)只是記得,中心思想應(yīng)該是“三個思想”。而在利比亞的各所大學(xué),如果學(xué)生不能夠通過綠皮書的考試,那么就無法升級。當(dāng)然,很多時候老師們也很通情達(dá)理,就算不來上課,只要考試能夠通過,也就睜一只眼,閉一只眼。
他的傳聞
卡扎菲死了,只是,四十二年的統(tǒng)治,余毒還會殘留在利比亞社會里面。正如一名的黎波里的市民所說:“卡扎菲死了,我們歡欣鼓舞,但是我們需要對抗的,是我們每個人身體里面的那個小卡扎菲,這需要更長的時間。”
在利比亞,有關(guān)卡扎菲的傳聞并不少,而且還將繼續(xù)流傳。
一名在的黎波里工作的中資公司員工告訴我這樣一件事情,當(dāng)年,他們剛剛來到利比亞進(jìn)行勘探,結(jié)果在沙漠中的工作基地遭到了四名利比亞人的搶劫?ㄔ圃诘弥诉@個消息之后,派出了五十輛軍方車輛,最終抓到了那四個人,砍去了他們的手腳,還錄了像。也因?yàn)檫@些畫面,這名員工到現(xiàn)在想起來還心有余悸。
在德爾納靠近海邊的地方,有一棟顯得有些破舊的房子,當(dāng)?shù)厝烁嬖V我,那是卡扎菲娶她第二任妻子薩菲亞的地方。上世紀(jì)七十年代,這棟房子,在當(dāng)時已經(jīng)算是當(dāng)?shù)刈钭詈廊A的。
當(dāng)時卡扎菲在德爾納養(yǎng)病,剛離婚不久。之所以離婚,是因?yàn)樗恼扇,原本是和他一起革命的?zhàn)友,站到了他的對立面,于是他拘捕了丈人,就像他對待自己原來的戰(zhàn)友那樣,毫不留情。薩菲亞是他的看護(hù),有一批軍官計劃行刺,結(jié)果薩菲亞向卡扎菲通風(fēng)報信,最后的結(jié)果,薩菲亞成為了卡扎菲的第二任妻子,兩個人就在這座房子里面舉行了婚禮,不過只是呆了一個晚上,就離開去了的黎波里。
關(guān)于卡扎菲第二個妻子薩菲亞的傳說很多,特別是在中文媒體上,我看到一個最為傳奇的版本,薩菲亞被派去刺殺卡扎菲,但是就在卡扎菲一轉(zhuǎn)頭的時候,兩個人目光相遇,薩菲亞被征服了。從此,薩菲亞不但成為了卡扎菲的妻子,還為卡扎菲組建了一支女子保鏢隊(duì)。但是,跟很多利比亞當(dāng)?shù)厝肆钠疬@個傳說,他們就會像看外星人一樣看著我,他們說,其實(shí)事情就是那樣的,很簡單,卡扎菲愛上了這個通風(fēng)報信的德爾納女子,而她為卡扎菲生下了七個兒子、一個女兒。
相關(guān)熱詞搜索:他是 人說 瘋子 在班加西 有人說他是瘋子 在班加西有人認(rèn)為他是瘋子 有人說我是瘋子
熱點(diǎn)文章閱讀