男女關(guān)系是算術(shù) 學(xué)誠(chéng)法師開示男女關(guān)系
發(fā)布時(shí)間:2020-03-19 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
我一直都覺得,但凡“追求真愛”的女孩子,一定要有個(gè)理由先。梁家輝說他落魄的時(shí)候擺地?cái),女友都?duì)自己不離不棄。話說他再落魄也是拿過金像獎(jiǎng)影帝的地?cái)傂∝湥∮信笥迅锌f自己棄官下海經(jīng)商,女友放棄穩(wěn)定工作來陪自己打拼,可這故事的背景是上世紀(jì)90年代啊!那時(shí)候下海的都是弄潮兒。你要換作現(xiàn)在,大學(xué)畢業(yè)放棄公務(wù)員不做,說自己要?jiǎng)?chuàng)業(yè)了――恐怕連你未來丈母娘都要被驚動(dòng),親自出山,以收回女兒為要挾,逼你繼續(xù)吃皇糧。
所以說,如果有個(gè)女孩棄寶馬來坐自行車,那么背后很可能有故事;蛘咚黔h(huán)保人士,或者那自行車出身不凡,或者,是開寶馬的男人在前面騎。狗血的好萊塢劇情會(huì)將故事變得更復(fù)雜一點(diǎn),比如,自行車騎到山頂,把車放進(jìn)豪車中,開車下山。有女孩子說得更直截了當(dāng):“拜托!現(xiàn)在有些牌子你聽也沒聽過的自行車,賣得比寶馬還貴好不好?”
不過,這年頭,不只女人懂得算,F(xiàn)在有一種印著保時(shí)捷標(biāo)志的車鑰匙,10塊錢一把,在網(wǎng)上賣得很火。男人去到酒吧,把它往桌上一放――你一定在替他擔(dān)心,萬(wàn)一得手怎么辦吧?人家早就想好了!吃飯的時(shí)候點(diǎn)瓶紅酒,然后說喝酒不能開車,高曉松剛栽,打車回去吧……
我有一個(gè)同學(xué),有一天去逛她最愛的菲拉格慕,看見一個(gè)很年輕的女孩子,全身名牌。我同學(xué)火眼金睛,把人家從頭到腳掃描一下,耳環(huán)是C家的,包是H的,眼鏡是G的,鞋子是LV的……她講到這里,我終于明白什么叫“我一眼就看穿你”。我同學(xué)和那個(gè)女孩子看中了同一款包,人家打了個(gè)電話給老公,然后就買了。我同學(xué)默默地放下了包,黯然神傷不已。不過,她說后來心里終于平衡了一點(diǎn),因?yàn)樗牭侥莻(gè)女孩的同伴對(duì)她說:“老頭子倒挺大方的!
話說我有一個(gè)叔叔,20多歲的時(shí)候經(jīng)人介紹認(rèn)識(shí)了一名城里女子,兩人都心高氣傲,男人嫌女人眉目不夠聲色,女人嫌男人雖在政府部門工作卻無(wú)硬碼編制。10年之后,男未娶女未嫁,經(jīng)媒人介紹,成就天作之合。我嬸嬸肯嫁給我叔叔,不是因?yàn)楫?dāng)年的青蛙變成了王子,是因?yàn)樗煤盟懔艘幌,反正自己也沒變成天鵝,連青蛙再不要,自己這塊肉,大概連癩蛤蟆都不要吃的。
男女關(guān)系,說到底,是有一番算計(jì)的。有得失考量的愛情故事才有說服力。張愛玲的小說如此好看,是因?yàn)樗龑矍閷懙揭环N界于理性和感性的臨界點(diǎn)!秲A城之戀》里,一座城的陷落才成全了一對(duì)男女。我鄰居家的阿姨老是對(duì)她女兒說:“你爹沒錢沒權(quán)沒本事,話都說不清,我干嗎嫁給他?還不是看他長(zhǎng)得帥。你看你現(xiàn)在多漂亮,證明我的選擇是對(duì)的!”
蘭陵笑笑生/這些國(guó)產(chǎn)名片,直譯笑死你
《Farewell My Concubine》
直譯:再見了,我的小老婆。
原名:《霸王別姬》。
譯注:貴妃九泉之下是哭是笑?
《Be There or Be Square》
直譯:在那里或者是在廣場(chǎng)
原名:《不見不散》
譯注:云山霧罩的還是見了就快點(diǎn)散了吧
《Steel Meets Fire》
直譯:鋼遇上了火
原名:《烈火金剛》
譯注:翻譯遇上了鬼?
《Woman-Demon-Human》
直譯:女人-惡魔-人類
原名:《人鬼情》
譯注:失戀中的譯者
《Flirting Scholar》
直譯:正在調(diào)情的學(xué)者
原名:《唐伯虎點(diǎn)秋香》
譯注:別人看《紅樓夢(mèng)》看到詩(shī),你看到了屎?
《Royal Tramp》
直譯:皇家流浪漢
原名:《鹿鼎記》
譯注:為什么不譯成“皇家馬德里”?
《A Better Tomorrow》
直譯:明天會(huì)更好
原名:《英雄本色》
譯注:“玉山白雪飄零,燃燒少年的心……”
《Swordsman 3:The East is Red》
直譯:劍客3之東方紅
原名:《東方不敗之風(fēng)云再起》
譯注:東方一紅就不敗
《Twin Warriors》
直譯:孿生勇士
原名:《太極張三豐》
譯注:張三豐是雙胞胎嗎?
《Once Upon a Time in China》
直譯:從前在中國(guó)
原名:《黃飛鴻》
譯注:大而無(wú)邊
相關(guān)熱詞搜索:算術(shù) 男女關(guān)系 男女關(guān)系是算術(shù) 男女性關(guān)系視頻 男女拍拍拍視頻
熱點(diǎn)文章閱讀