美國炭疽事件_我在美國經(jīng)歷炭疽危機
發(fā)布時間:2020-03-13 來源: 幽默笑話 點擊:
美國人也曾陷入“口罩流”,且看美國人的自我保護意識―― “四月是一個嚴酷的月份”――用英國詩人艾略特《荒原》的開篇來形容北京的現(xiàn)狀恐怕不為過。我們還沒來得及為躲過往年春天惱人的沙塵暴而慶幸,卻又不得不投入一場“人民戰(zhàn)爭”,抗擊駭人的疾病――非典型性肺炎。式樣各異的口罩成了這個春天的流行“飾品”――盡管這種另類的“時尚”讓人感到一絲無奈和苦澀。走在大街上,恍惚間,我的思緒又回到了在大洋彼岸的歲月。兩年前那個金秋十月,在紐約和華盛頓的街頭,我也是穿行在這樣的五顏六色的“口罩流”之中。那時正是美國的多事之秋,剛剛經(jīng)歷過9.11劫難的美國人驚魂甫定,卻又陷入了“白色粉末”的陰影中。
危機陰影下的平和心態(tài)
在接踵而至的突發(fā)性危機事件面前,美國社會并沒有出現(xiàn)大面積的混亂和恐慌,美國人民也沒有被打垮,仍然保持著他們率真、樂觀的天性,在表現(xiàn)愛國主義感情和憂慮的同時也不忘記“幽上一默”。一次,我在紐約地鐵上見到一個年輕女郎戴著一副碩大的口罩――確切地說是面罩,上方畫著一面飄揚的星條旗,寫著“上帝保佑美國”:下方是一行小字:“誰來保佑我呢?”
還有一件趣事也讓我回味至今。當時,有關(guān)部門給大家發(fā)放了許多“即時貼”,上面印著“不開、不聞、不晃”,提醒大家如何處理可疑的郵件和包裹。我的同事在準備酒會時,把它們貼在了高腳酒杯上。大家知道,美國人喝葡萄酒時都習慣先晃一晃、聞一聞,然后再品嘗。在那樣的非常時期,他的小幽默讓眾人忍俊不禁,倒也緩和了緊張的氣氛。
大多數(shù)美國人在炭疽危機的陰影下能夠保持相對平和的心態(tài),與他們的文化修養(yǎng)和心理素質(zhì)是分不開的。但更重要的是,經(jīng)過長期努力,美國建立了一整套較為健全而成熟的應(yīng)急保障體系,為廣大民眾在物質(zhì)和心理上提供了較為堅實的基礎(chǔ)和后盾。畢竟,“雞犬之聲相聞,老死不相往來”的田園時代已經(jīng)一去不返。在“環(huán)球同此涼熱”的今天,許多地區(qū)性的突發(fā)危機都會對“地球村”的每個公民產(chǎn)生不同程度的影響。如何應(yīng)對危機的挑戰(zhàn),業(yè)已成為一種全球性的“體驗”。
日積月累的危機意識
2001年秋天到2002年春天,美國發(fā)生了一連串的災(zāi)難和危機:9.11事件、炭疽危機、中西部的連環(huán)“郵箱”炸彈和“西尼羅河”病毒,等等,在全國范圍內(nèi)造成了短暫的恐慌,但卻并未使整個國家和人民生活陷入混亂狀態(tài),這充分證明了美國危機管理機制的健全和成熟。美國公共政策學者曾經(jīng)歸納了成功處理突發(fā)性危機事件的三個要素:政府部門積極主動應(yīng)對、媒體“第一時間”的反應(yīng)和民眾的自我調(diào)適。應(yīng)急體系的建立、高效和暢通決非一朝一夕之功,它體現(xiàn)在日常生活的方方面面。平時不覺得它的好處,甚至覺得有些繁瑣和多余,一旦到了危機時刻便會起到立竿見影的效果。
初到美國的留學生都會覺得美國人太“膽小”、“怕死”。比如說,第一次坐在美國大學的教室里上課,最先映入眼簾的是紅色“緊急出口”的標志。剛剛搬進租好的公寓,還沒來得及喘口氣,房東便會敲門,告訴你煙霧報警器和滅火器的擺放位置和使用方法,緊急出口和樓梯在哪里。怕你聽不明白,還要親自帶你沿著“逃生路線”樓上樓下折騰一番,臨了還發(fā)給你一個面罩,讓人覺得好不“晦氣”。美國社會中的這種無處不在的“危機”意識,確實讓習慣于“抬頭見喜、出入平安”的中國人很不以為然。細細想來――尤其是經(jīng)歷過9.11和炭疽事件的“洗禮”――美國人的這種“危機”意識為他們在緊急情況下的物質(zhì)準備和心理調(diào)適打下了一個很好的基礎(chǔ)。
在炭疽危機的高潮,由于懷疑炭疽病毒會通過呼吸和空氣傳染,我的房東知道我要去華盛頓出差,特意打電話提醒我在坐地鐵的時候要戴上口罩。我這才意識到她平時的嘮叨不休對我提高自我保護意識有多么重要。我不得不佩服他們平日的積累。
阻斷各種小道消息的人際傳播
這種“危機”意識也反映在媒體的運作上。美國媒體高度商業(yè)化,信奉“壞消息才是好新聞”的理念,因此平日有關(guān)天災(zāi)人禍的報道總是占據(jù)新聞頭條。對一些突發(fā)性的危機事件,遠的如科羅拉多校園槍擊案,近的如9.11事件和炭疽危機,媒體都會在第一時間做連續(xù)實時報道,讓受眾充分享有知情權(quán)。
在炭疽危機期間,每天的全國電視新聞節(jié)目都要公布各州疫情,地方電視節(jié)目用滾動字幕的方式播出咨詢疫情和舉報可疑物的免費熱線電話。媒體的及時和公開阻斷了各種小道消息的人際傳播。與此同時,大多數(shù)美國媒體也不忘自己的“社會責任”,不會為了商業(yè)利益而做火上澆油的事。哥倫比亞廣播公司(CBS)有一個很受歡迎的電視劇集“犯罪現(xiàn)場調(diào)查”(CSI),其中有一集是講聯(lián)邦調(diào)查局和警方合作偵破一個利用生化武器制造恐怖事件的案子,原定在2001年10月中旬播出。但考慮到當時的情勢,為照顧公眾的情緒,CBS不惜犧牲高額廣告利潤,決定撤下這個節(jié)目。當然,CBS畢竟是家商業(yè)媒體,在撤下節(jié)目的同時,也不忘制作一期專題節(jié)目來解釋調(diào)整節(jié)目的原因,博取了良好的公共形象,為日后獲得更高的廣告收益打下了民意基礎(chǔ)。
朱利安尼“做秀”媒體
美國一向以“大社會,小政府”的體制而聞名。在應(yīng)對危機的時候,政府善于利用媒體與公眾溝通,穩(wěn)定公眾情緒。一旦有突發(fā)性事件發(fā)生,美國公共新聞頻道(C-SPAN)便會直播聯(lián)邦和地方有關(guān)政府機構(gòu)的新聞發(fā)布會。在炭疽危機期間,C-SPAN成了大小官員輪番向公眾“匯報”各自部門應(yīng)對措施和實施情況的“會客廳”,現(xiàn)場還設(shè)立了熱線電話,隨時接受公眾質(zhì)詢。
在這些大小官員中,當時的紐約市長朱利安尼無疑是最善于利用媒體的。第一架客機撞上世貿(mào)大廈北塔樓后兩個小時,他便通過電話與地方電視臺的主持人進行連線,安撫市民:炭疽鬧得最兇的時候,他每天都接受媒體采訪,還親自到當?shù)剜]局拆撿信件,并通過媒體廣為轉(zhuǎn)播,以消除公眾的恐懼情緒。
雖然現(xiàn)代科技和文化的發(fā)展使人類“可上九天攬月,可下五洋捉鱉”,但突發(fā)性的災(zāi)難和危機仍然像一把“達摩克利斯之劍”,懸在每個人頭上,即便是一向“唯我獨尊”的美國人亦不能幸免。盡管當前美國的綜合國力空前強大,但美國人的“危機感”超過了歷史上的任何一個時期。其實,“危機”一詞既意味著危險,也意味著機會。經(jīng)歷過9.11事件和炭疽熱的美國人更加成熟了,正如朱利安尼在紀念9.11事件一周年時所說:“這樣大的風浪我們都經(jīng)過了,還有什么可畏懼的?”這對正處在“非典”危機風口浪尖之上的我們來說,也不無啟迪!
相關(guān)熱詞搜索:炭疽 我在 美國 我在美國經(jīng)歷炭疽危機 美國炭疽危機 美國國務(wù)院員工感染炭疽
熱點文章閱讀