年味【趕集:“趕”出一片濃濃年味】
發(fā)布時(shí)間:2020-03-11 來(lái)源: 幽默笑話(huà) 點(diǎn)擊:
趕集,是北方的說(shuō)法,在南方則叫趕場(chǎng)。在很多人的童年回憶里,那些最好吃、最好玩、最好看的東西,都出現(xiàn)在過(guò)年時(shí)的大集上。雖然現(xiàn)在的城市里已經(jīng)有很多超市,但是趕大集帶給人們的樂(lè)趣,卻是無(wú)法取代的。
在李村大集外,青島正月里的蘿卜會(huì)、糖球會(huì),更像是一幅幅現(xiàn)代社會(huì)的“清明上河圖”。集市的攤位上擺放了鄉(xiāng)村才有的供奉祖先的家堂畫(huà),還有一串串火紅的大對(duì)聯(lián),祖母家才有的“雙魚(yú)卡花”、“福壽卡花”……平時(shí)在城市里難覓其蹤的猴戲,也在這里露面了,被大人孩子們圍得水泄不通。還有捏面人、吹糖人這些傳統(tǒng)的老手藝,都讓人撿拾起了自己的童年。因?yàn)橛刑嗟臇|西還保留著祖?zhèn)鞯脑叮灾劣诳吹接腥四媚颈P(pán)彈球糊弄人的時(shí)候,都有種久違的親切感。
在李村大集外,青島正月里的蘿卜會(huì)、糖球會(huì),更像是一幅幅現(xiàn)代社會(huì)的“清明上河圖”。集市的攤位上擺放了鄉(xiāng)村才有的供奉祖先的家堂畫(huà),還有一串串火紅的大對(duì)聯(lián),祖母家才有的“雙魚(yú)卡花”、“福壽卡花”……平時(shí)在城市里難覓其蹤的猴戲,也在這里露面了,被大人孩子們圍得水泄不通。還有捏面人、吹糖人這些傳統(tǒng)的老手藝,都讓人撿拾起了自己的童年。因?yàn)橛刑嗟臇|西還保留著祖?zhèn)鞯脑,以至于看到有人拿木盤(pán)彈球糊弄人的時(shí)候,都有種久違的親切感。
經(jīng)歷了多少寒暑,經(jīng)歷了多少變幻,這些趕集的地方卻基本沒(méi)變,只是變大了,變得繁榮了,變得人們更離不開(kāi)它了。如今的趕集,不再是為了買(mǎi)東西而趕。許多人都是悠閑自得,從此地逛到彼處,只為了一份“趕”的心情;蛸I(mǎi)幾顆新鮮的小蔥,或買(mǎi)一把待放的鮮花,鮮活,生動(dòng),讓生活的一瞥,情趣盎然。
相比原汁原味的傳統(tǒng)大集,超市商場(chǎng)里的年味則更多了些時(shí)尚的味道。同樣是年年有"魚(yú)"、火紅吉祥的中國(guó)結(jié)掛件,卻比市集里的精致了許多,引得時(shí)髦男女們也愛(ài)不釋手,紛紛過(guò)了把趕集的癮。其實(shí)無(wú)論是現(xiàn)代的,還是傳統(tǒng)的,趕集的人們都是看中這份樂(lè)趣,一種辭舊迎新,留下幸福的愿景。
In many people"s memories of their childhood, the most tasty, favorite and beautiful things were always sought at the free markets before the Spring Festival.
The most famous free market in Qingdao is located in Li Village. When the Spring Festival is coming, the free market here can extend into a long line. The peddlers" yell, the noisy bargaining, and the parents" calling for their children make the free market very bustling. Moreover, in the first month of the Chinese lunar year, Qingdao also hosts such markets as the Turnip Fair and Tangqiu (Candied Haws) Fair, on which the folk custom performance like dough figure making, playing-with-monkey opera, and eating sugar figures are on display.
Nowadays, instead of going shopping, many people go to the free market just for fun.
相關(guān)熱詞搜索:趕集 濃濃 趕集:“趕”出一片濃濃年味 農(nóng)村趕集真實(shí)畫(huà)面 下鄉(xiāng)趕集尋年味
熱點(diǎn)文章閱讀