明史張居正傳譯文 [《明史·周尚文傳》閱讀答案翻譯譯文試題]
發(fā)布時間:2019-01-26 來源: 幽默笑話 點(diǎn)擊:
周尚文,字彥章,西安后衛(wèi)人。幼讀書,粗曉大義。多謀略,精騎射。年十六,襲指揮同知。屢出塞有功,進(jìn)指揮使。真鑠反,遏黃河渡口,獲叛絨丁廣等,推掌衛(wèi)事。關(guān)內(nèi)回賊四起,倚南山,尚文次第平之。御史劉天和劾中貴廖堂系詔獄,事連尚文?铰恿钜,天和,終不承,久之始釋。已,守備階州,計擒叛番,進(jìn)署都指揮僉事,充甘肅游擊將軍。嘉靖元年,改寧夏參將。尋進(jìn)都指揮同知,為涼州副總兵。御史按部莊浪,猝遇寇。尚文亟分軍擁御史,而自引麾下射之,寇乃遁。嘗追寇出塞,寇來益眾。尚文軍半至,麾下皆恐。乃從容下馬,解鞍背崖力戰(zhàn),所殺傷相當(dāng)。部將丁呆來援,寇始退。尚文被創(chuàng)甚,乃告歸。尋起故官。吉囊數(shù)踏冰入,尚文筑墻百二十里,澆以水,冰滑不可上。冰泮則令力士持長竿鐵鈞,鉤殺渡者。九年,擢署都督僉事,充寧夏總兵官。王瓊筑邊墻,尚文董其役。且浚渠開屯,軍民利之?苈晕骱,過寧夏,巡撫楊志學(xué)議發(fā)兵邀。尚文不從,劾解職。久之,起山西副總兵。寇由偏關(guān)趨岢嵐,尚文轉(zhuǎn)戰(zhàn)三百里,破之,與子君佐俱傷。尋以總兵官鎮(zhèn)延綏?芊讣t山墩,力戰(zhàn)敗之,被賚,吉囊復(fù)大掠清平堡,坐奪俸。尚文優(yōu)將才,負(fù)氣桀驁,所至與文吏競。文吏又往往挫折之,以故彌不相得。巡撫賈啟劾尚文老悖,兵部請調(diào)之甘肅。帝不從,各奪其俸。二十一年,用薦為東官廳聽征總兵官兼僉后府事。其秋以總兵官鎮(zhèn)大同,請增餉及馬。兵部言尚文陳請過當(dāng),方被詔切責(zé),而尚文與巡撫趙錦不協(xié),乞休,弗允,日相構(gòu)。二十七年八月,俺答伏兵五堡旁,誘指揮顧相等出,圍之彌陀山。尚文轉(zhuǎn)戰(zhàn),次野口,伏突起。殊死戰(zhàn),斬其長一人。相持月余乃引去。錄功兼太子太傅,賜賚有加。其年卒,年七十五。
(節(jié)選自《明史·周尚文傳》)
【參考譯文】
周尚文,字彥章,西安后衛(wèi)人。幼年讀書,粗略明白大義。多謀略,精于騎射。十六歲時,襲任指揮同知。屢次出邊塞作戰(zhàn)有功,升任指揮使。寘鑠反叛,周尚文堵住黃河渡口,俘虜叛賊丁廣等人,被推舉掌管防衛(wèi)事務(wù)。關(guān)內(nèi)回賊四起,盤踞南山。周尚文依次平定叛亂。御史劉天和彈劾中貴廖堂,被關(guān)入欽犯牢獄,事情連累周尚文。拷打周尚文令他招供牽引劉天和,他始終不承認(rèn),很久以后才被釋放。過后,守衛(wèi)階州。設(shè)計擒拿反叛番賊,升任署都指揮僉事,充任甘肅游擊將軍。嘉靖元年,改任寧夏參將。不久升任都指揮同知,任涼州副總兵。御史巡視轄地到了莊浪,突遇敵寇。周尚文立即分兵保護(hù)御史,而自己帶領(lǐng)部下射擊敵人,敵寇才逃走。曾經(jīng)追趕敵寇出邊塞,敵寇來犯的越來越多。周尚文的軍隊只來了一半,部下都恐慌。周尚文卻從容下馬,解下馬鞍背對山崖力戰(zhàn)敵寇,雙方死傷相當(dāng)。部將丁杲來救援,敵寇才退走。周尚文受傷很嚴(yán)重,于是辭職回家。不就官復(fù)原職,吉囊多次踏冰入犯。周尚文筑墻一百二十里,澆上水,冰滑不可上。冰融化了就命有力氣的士兵手持長竿鐵鉤,鉤殺渡水的敵人。九年,升任署都督僉事,充任寧夏總兵官。王瓊筑邊防墻,周尚文監(jiān)督工程,而且挖渠開屯,軍民獲利。敵寇搶掠西海,經(jīng)過寧夏,巡撫楊志學(xué)提議發(fā)兵攻擊。周尚文沒有聽從,被彈劾解職。很久以后,起用為山西副總兵。敵寇由偏頭關(guān)趕往岢嵐,周尚文轉(zhuǎn)戰(zhàn)三百里,破敵,與兒子君佐都受了傷,賞賜銀幣。不久以總兵官身份鎮(zhèn)守延綏。敵寇進(jìn)犯紅山墩,死戰(zhàn)擊敗敵人,受獎賞。吉囊又大肆掠奪清平堡,他因犯罪被奪去俸祿。周尚文是優(yōu)秀的將才,但意氣用事桀驁不馴,所到之處與文官相爭。文官往往又使他受挫折,所以更不相容。巡撫賈啟彈劾周尚文老糊涂,年老昏亂,不通事理,兵部請求調(diào)往甘肅;实蹧]有聽從,各自奪取俸祿。二十一年,因人推薦任東官廳聽征總兵官兼僉后府事。當(dāng)年秋天周尚文以總兵官的身份鎮(zhèn)守大同,請求增加軍餉及馬匹。兵部說周尚文的請求超過標(biāo)準(zhǔn),正遭受詔書嚴(yán)厲譴責(zé),而周尚文又與巡撫趙錦不合,請求退休,皇帝不容許,兩人每天相構(gòu)陷。二十七年八月,俺答在五堡旁設(shè)伏兵,誘使指揮顧相等人出兵,在彌陀山包圍他們。周尚文轉(zhuǎn)戰(zhàn),駐扎野口,伏兵突起。殊死力戰(zhàn),斬殺敵人頭領(lǐng)一人。相持一個多月,敵人才退走。俺答數(shù)萬騎兵侵犯宣府,萬達(dá)傳檄文與周尚文在曹家莊大破敵軍。記功,兼太子太傅,賜予獎賞很多。當(dāng)年去世,年齡七十五歲。
文言文閱讀試題及答案
4.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.尚文董其役 董:督察
B.寇略西海 略:搶奪
C.乞休,弗允,日相構(gòu) 構(gòu):構(gòu)陷
D.錄功兼太子太傅 錄:記錄
5.以下句子中,全部直接表明周尚文“多謀略,精騎射”的一組是( )(3分)
①守備階州,計擒叛番 ②擢署都督僉事,充寧夏總兵官
③澆以水,冰滑不可上 ④自引麾下射之,寇乃遁。
⑤而尚文與巡撫趙錦不協(xié),乞休 ⑥誘指揮顧相等出,圍之彌陀山
A.①③④ B.①④⑤
C.②③④ D.③④⑥
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)
A.周尚文多次參與平叛,戰(zhàn)功卓著。在真鑠反叛時,他堵住黃河渡口,俘虜叛賊多人;在回民叛亂時,他依次平定;守衛(wèi)階州時又設(shè)計擒拿反叛番賊。
B.周尚文在御史巡視轄地突遭敵寇時指揮有方,除急忙分兵保護(hù)御史外,還親率部下迎敵,最終打退了敵人。
C.周尚文作戰(zhàn)有方,多次受到朝廷獎賞。吉囊人犯,他筑墻防衛(wèi),讓敵軍無法攀登,還讓士兵手持長竿鐵鉤鉤殺敵人,他因此升任為署都督僉事,又充任寧夏總兵官。
D.周尚文才能超群,但仕途不順。鎮(zhèn)守大同期間,其增加軍餉及馬匹的請求被兵部認(rèn)為不夠合理,遭受詔書嚴(yán)厲譴責(zé),加上又與巡撫趙錦有矛盾,于是請求退休。
7.把文言文閱讀材料中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)御史劉天和劾中貴廖堂系詔獄,事連尚文。拷掠令引天和,終不承,久之始釋。 (5分)
(2)尚文優(yōu)將才,負(fù)氣桀驁,所至與文吏競。文吏又往往挫折之,以故彌不相得。 (5分)
參考答案:
4.(3分)A【解析】坐:因犯……罪或錯誤。
5.(3分)C【解析】①是因“多謀略”而被提拔,屬間接描寫。⑤是他意氣用事。⑥是俺答所為。
6.(3分)B【解析】強(qiáng)加因果,“升任署都督僉事,充任寧夏總兵官”是在嘉靖九年。
7.(10分)
(1)(5分)御史巡視轄地到了莊浪,突遇敵寇。周尚文立即分兵保護(hù)御史,而自己帶領(lǐng)部下射擊敵人,敵寇才逃走。
(2)(5分)敵寇搶掠西海,經(jīng)過寧夏,巡撫楊志學(xué)提議發(fā)兵攻擊。周尚文沒有聽從,被彈劾解職。
【評分標(biāo)準(zhǔn)】(1)句意正確2分,“按”譯為“巡行,巡視”1分,“擁”譯為“保護(hù),護(hù)衛(wèi)”1分,“引”譯為“率領(lǐng),帶領(lǐng)”1分。
(2)句意正確2分,“掠”譯為“搶掠、掠奪”1分,“邀”譯為“攻擊”1分,“劾解職”譯為“被彈劾解職”1分。
相關(guān)熱詞搜索:《明史·周尚文傳》閱讀答案翻譯譯文試題 明史陳登云傳翻譯 明史王守仁傳翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀