[文化憂患的別一種]憂患
發(fā)布時(shí)間:2020-03-26 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
世紀(jì)之交的當(dāng)代中國(guó)是一個(gè)充滿文化憂患的時(shí)代。我們生活在改革開(kāi)放的時(shí)代,歷史與現(xiàn)實(shí)等諸多因素要求我們將目光投向?qū)Α八摺钡挠^察,以深化與開(kāi)拓我們文化憂患的內(nèi)涵。李兆忠這本《曖昧的日本人》,標(biāo)志著我們學(xué)界的文化憂患已挺進(jìn)到了一個(gè)新的階段,產(chǎn)生了由“內(nèi)”向“外”的新變。
“曖昧”是一個(gè)很難說(shuō)的話題。盡管日本著名作家大江健三郎有過(guò)“曖昧的日本的我”的表達(dá),盡管美國(guó)學(xué)者尼迪克特在其著作《菊與刀》中用“琢磨不透”四個(gè)字作了形容,但真正把它提到文化和學(xué)理的高度,將“曖昧”看作是日本民族的根性,對(duì)它進(jìn)行深入的、全方位的論析,則還當(dāng)推《曖》著。
在作者看來(lái),日本人的“曖昧”是一種“既粗魯又有禮,既開(kāi)放又保守,既愛(ài)美又尚武,既忍從又反抗,既自尊又自卑,既人工又自然”,看似截然對(duì)立,但在日本人身上得到微妙統(tǒng)一的、非常獨(dú)特的民族秉性。正是這種對(duì)立統(tǒng)一,才使日本一方面急迫地向西歐模仿,另一方面又堅(jiān)定地守護(hù)著傳統(tǒng);一方面承認(rèn)戰(zhàn)爭(zhēng)給亞洲各國(guó)人民帶來(lái)災(zāi)難,另一方面又不肯明確承認(rèn)這是一場(chǎng)侵略戰(zhàn)爭(zhēng),并拒絕向受害的各國(guó)人民認(rèn)罪道歉,在近代史上扮演了一個(gè)“曖昧”的角色。
作者在掌握大量的第一手文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,結(jié)合自己對(duì)日本人及其生活背景的切身感受和體會(huì),對(duì)“二戰(zhàn)”五十周年祭、靖國(guó)神社、金元外交,塌塌米、和服、晨浴、相撲、茶道等,都逐一作了描述和剖析。在他筆下,“曖昧”不僅變得具體實(shí)在、親切可感,轉(zhuǎn)化為學(xué)理上的清晰與旨趣上的貼近,而且還為我們提供了一個(gè)穿透其表、觀察日本的新的視角。
作者頗為高蹈的民族文化場(chǎng)為人欣賞。作為一個(gè)中國(guó)人,他毫不掩飾地在書(shū)中表達(dá)了自己對(duì)日本“曖昧”的貶否批判乃至反感厭惡。而開(kāi)放開(kāi)闊的思維觀念使其對(duì)日本“曖昧”的另一方面――強(qiáng)烈的進(jìn)取精神、敬業(yè)精神、團(tuán)體精神、辦事認(rèn)真、工作勤勉等,不僅如實(shí)揭示,還將自己擺進(jìn)去勇于自剖。
這種深刻的自我批判流布全書(shū),它寓含著作者對(duì)構(gòu)建新型的民族文化價(jià)值觀的渴望,字里行間流露出了強(qiáng)烈的文化更新自振的意向。這部書(shū)的意義,不僅在告訴國(guó)人一個(gè)真實(shí)的日本,讓他們從盲目自大中清醒過(guò)來(lái),而且對(duì)當(dāng)前正在行進(jìn)中的民族文化現(xiàn)代化道路的探索也不無(wú)啟迪。
。ㄗ髡邽檎憬髮W(xué)中文系主任、博導(dǎo))
《曖昧的日本人》,李兆忠 著,九州出版社。
相關(guān)熱詞搜索:憂患 文化 文化憂患的別一種 憂患文化 憂患文化作文
熱點(diǎn)文章閱讀