【領(lǐng)略文化圣地新風(fēng)采】領(lǐng)略風(fēng)采
發(fā)布時(shí)間:2020-03-11 來源: 散文精選 點(diǎn)擊:
山東的旅游資源是非常豐厚的。依托著豐富的資源,山東旅游市場又在不斷拓展,呈現(xiàn)給人們一個(gè)個(gè)新的亮點(diǎn)與風(fēng)采。 作為中國最大半島省份的山東,山的仁厚、地的無私、水的靈動(dòng)、海的寬廣,不僅孕育了厚重而璀璨的文化,而且哺育了智慧而賢能的名人,古來便享有著“孔孟之鄉(xiāng)、禮儀之邦”的美譽(yù)。
呼為“圣地”,山東當(dāng)是舉世公認(rèn)的。
山東的“大山”、“大水”有著一種“神圣”的力量。這些山水現(xiàn)在已經(jīng)成為象征國家與民族精神的載體,且有著獨(dú)特而令人震撼的文化韻味,如齊長城、黃河、泰山,還有大運(yùn)河等等。而孔子作為中國儒學(xué)的創(chuàng)始人,作為“山東人”,則影響了整個(gè)中華民族文化的發(fā)展歷程,且其后代在山東延續(xù)2000余年。這是世界文化史上的奇跡。
山東歷史文化名人眾多,大都以“圣”為突出特色。誕生在曲阜尼山的孔子,是位居世界十大思想家之首的歷史文化巨人,可以說是“人中的泰山”,被歷代奉為“至圣”。
仰觀歷史的天空,孔子如明月高懸,而山東歷代圣哲先賢,卻如明星璀璨?鬃又,文有亞圣孟子,軍事有武圣孫子、兵圣孫臏,數(shù)學(xué)有算圣劉洪,書法有書圣王羲之,科學(xué)有科圣墨子,工程有匠圣魯班,運(yùn)籌有智圣諸葛亮,農(nóng)業(yè)有農(nóng)圣賈思勰,杏林有醫(yī)圣扁鵲等。
其實(shí),山東的“圣人”系列已經(jīng)覆蓋了文化、軍事、科技、工程、醫(yī)學(xué)、農(nóng)業(yè)等眾多領(lǐng)域,涉及國計(jì)民生。游客選擇不同的人物所在的區(qū)域旅游,可以憑吊不同的歷史事件,因此用“圣地”來概括山東歷史文化最為恰當(dāng)。
齊魯大地以“圣地”的寬大胸懷和肥厚土壤容納和滋養(yǎng)了許多的區(qū)域特色文化,兼具南北特色的運(yùn)河文化、豪俠仗義的水滸文化、自然清新的泉水文化、醇厚樸實(shí)的民俗文化,處處體現(xiàn)著山東的圣氣、靈氣和大氣。
如果說“文化圣地”是對(duì)山東文化旅游資源和產(chǎn)品的高度凝煉,那么“度假天堂”則是對(duì)山東優(yōu)越的自然環(huán)境和新的產(chǎn)品開發(fā)方向的系統(tǒng)概括。
休閑度假是人類的共同需求,國際上休閑度假所依托的海洋、森林、山地、田園四大環(huán)境在山東都已具備,而且品質(zhì)優(yōu)良,類型完整,能夠提供的度假類型與數(shù)量眾多。
山東的海岸是文化海岸。眾多的城市如明珠分布于半島海濱,組成了中國少有的“濱海城市集群”,形成了“海濱城市休閑的天堂”。青島依山傍水,紅瓦、綠樹、碧海、藍(lán)天,神秘海底世界、浪漫的啤酒節(jié),讓人流連忘返,是最具有魅力的城市;煙臺(tái)有世界第七大葡萄酒海岸之稱,異國建筑、生態(tài)海濱,是最具個(gè)性的城市;威海山水相抱、玲瓏秀美,為最佳宜居城市;日照以水上運(yùn)動(dòng)而獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,號(hào)稱水上運(yùn)動(dòng)之都;位于黃河三角洲的東營,則以大河口、大濕地而著名,是優(yōu)美的濱海濕地生態(tài)度假地。
山東的海岸是風(fēng)景海岸。地殼運(yùn)動(dòng)的塑造,海水的雕刻形成了星羅棋布的海島、礁石和無數(shù)的海灣、岬角、海蝕地貌,勾畫出美麗的海濱風(fēng)景線。獨(dú)特的海濱地貌,如青島嶗山海濱、東方好望角成山頭、人間仙境蓬萊閣,尤其以海市蜃樓為千古難得的濱海奇觀。
俯瞰齊魯大地,自西向東,分布著泰山、徂徠、蒙山、魯山、仰天山、沂山、五蓮山、嶗山、昆崳山、赤山、鐵槎山、艾山等高矮不同的山地丘陵,逶迤連綿、蜿蜒千里,平均海拔高度在800米以上,構(gòu)成山東大地的骨架。山地森林覆蓋率高于80%,既是綠色王國,又是中草藥的寶庫,大多云霧繚繞、流水潺潺,空氣清新,大氣負(fù)氧離子含量極高。蒙山每立方厘米的空氣中就含有負(fù)氧離子高達(dá)220萬個(gè),被譽(yù)為“天然氧吧”,是理想的生態(tài)度假天堂。
Enjoying the Charms of Cultural Sacred Land
Shandong has rich tourist resources. Relying on these resources, the tourist market of Shandong has shown sustained development.
The “big mountains” and “big waters” of Shandong such as Qi Great Wall, the Yellow River, Mount Tai, and the Grand Canal have a kind of sacred power. They symbolize the sprit of the country and the nation and have unique cultural charms. Confucius, creator of Chinese Confucianism, has had a marked effect on the development of Chinese culture. He was born in Nishan Qufu, and ranks as first among the ten great world philosophers.
The “sages” in ancient Shandong were widely distributed in many fields such as culture, military, science and technology, engineering, medical science, and agriculture. The tourists travel to different places and learn about the different historical events. Therefore, the term “sacred land” is appropriate when describing the history and culture of Shandong.
Shandong has many characteristic cultures such as the Grand Canal culture, Water Margin culture, spring water culture, and folk culture. All these cultures reflect the magnificence and spirit of Shandong.
If “Cultural Sacred Land” is a concise phrase to refer to the cultural and tourist resources and products of Shandong, then “Holiday Paradise” is a systematic summary of Shandong’s beautiful natural environment and the development direction of its new products.
相關(guān)熱詞搜索:圣地 領(lǐng)略 風(fēng)采 領(lǐng)略文化圣地新風(fēng)采 領(lǐng)略中國十大寺廟圣地風(fēng)采 領(lǐng)略中原風(fēng)采感悟文化底蘊(yùn)
熱點(diǎn)文章閱讀