九月九日憶山東兄弟詩(shī)_描寫秋天的詩(shī),《九月九日憶山東兄弟》
發(fā)布時(shí)間:2018-12-22 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
描寫秋天的詩(shī) 《九月九日憶山東兄弟》
描寫秋天的詩(shī) 《九月九日憶山東兄弟》由查字典語(yǔ)文小編整理并分享,歡迎老師同學(xué)們閱讀。如果對(duì)你有幫助,請(qǐng)繼續(xù)支持查字典語(yǔ)文網(wǎng),并提出您的寶貴建議,小編會(huì)盡最大的努力給大家收集最好最實(shí)用的文章!
九月九日憶山東兄弟
作者:王維
dú zài yì xiāng wéi yì kè
獨(dú) 在 異 鄉(xiāng) 為 異 客 ,
měi féng jiā jié bèi sī qīn
每 逢 佳 節(jié) 倍 思 親 。
yáo zhī xiōng dì dēng gāo chù
遙 知 兄 弟 登 高 處 ,
biàn chā zhū yú shāo yì rén
遍 插 茱 萸 少 一 人 。
【注釋】
九月九日:即重陽(yáng)節(jié)。古時(shí)在這一天,有佩插茱萸、登高飲菊花酒來(lái)避災(zāi)的習(xí)俗。
山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。
倍:加倍,更加。
遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)推想。
茱萸:又名越椒,是一種有濃烈香氣的植物,據(jù)說(shuō)可以祛邪、避災(zāi)。
【譯文】
獨(dú)居他鄉(xiāng)是外來(lái)的客,
每逢佳節(jié)更加懷念家鄉(xiāng)和親人。
遙想弟兄們?cè)诘歉叩牡胤剑?/p>
都插上茱萸只少了我一個(gè)人。
【作者背景】
王維(701-760),唐代詩(shī)人。字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì))人。他有多方面的藝術(shù)成就,人們稱贊他“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”。
【賞析】
“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。”
這是王維的一篇思鄉(xiāng)懷親的名作。前兩句寫自己獨(dú)自漂泊在遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),日夜思念著故鄉(xiāng)和親人,每逢佳節(jié)來(lái)臨,孤獨(dú)的感覺(jué)更加深刻,思鄉(xiāng)懷親之情也會(huì)倍加銘心刻骨。這里所說(shuō)的“佳節(jié)”,雖然泛指一般的美好節(jié)日,但更是為本詩(shī)所寫的“九月九日”(即“重陽(yáng)節(jié)”)作鋪墊。后兩句寫重陽(yáng)節(jié)是親人們團(tuán)聚的日子,古來(lái)就有登高飲酒、佩插茱萸的風(fēng)俗。而今,詩(shī)人想象著兄弟們成群結(jié)伴、登高飲酒的情景,同時(shí)他也設(shè)想因?yàn)樽约簾o(wú)法親臨盛會(huì),共享歡樂(lè),兄弟們也會(huì)感到一種無(wú)法團(tuán)聚的缺憾。這首詩(shī)從對(duì)方著筆,展開想象,更加顯得情深意厚,并給人以無(wú)限的回味和遐想。
本文來(lái)源于查字典語(yǔ)文網(wǎng),查字典語(yǔ)文網(wǎng)有全面的語(yǔ)文知識(shí),歡迎大家繼續(xù)閱讀學(xué)習(xí)。
>>>更多內(nèi)容請(qǐng)點(diǎn)擊:小學(xué)語(yǔ)文必背古詩(shī) 描寫秋天的詩(shī)詞十首匯總
相關(guān)熱詞搜索:描寫秋天的詩(shī) 《九月九日憶山東兄弟》 改寫九月日憶山東兄弟 九月九日憶山東兄弟唱
熱點(diǎn)文章閱讀