【2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《信陵君竊符救趙》原文翻譯及人物分析】 信陵君竊符救趙知識(shí)點(diǎn)
發(fā)布時(shí)間:2018-12-14 來(lái)源: 散文精選 點(diǎn)擊:
查字典語(yǔ)文網(wǎng)的小編給各位考生整理了2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《信陵君竊符救趙》原文翻譯及人物分析,希望對(duì)大家有所幫助。更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注查字典語(yǔ)文網(wǎng)。
古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《信陵君竊符救趙》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。
《信陵君竊符救趙》原文
魏公子無(wú)忌者,魏昭王少子,而魏安釐王異母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子為信陵君。
公子為人,仁而下士 ,士無(wú)賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕?zhǔn)。士以此方?shù)千里爭(zhēng)往歸之,致食客三千。當(dāng)是時(shí),諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。
魏有隱士曰侯贏,年七十,家貧,為大梁夷門(mén)監(jiān)者。公子聞之,往請(qǐng),欲厚遺之。不肯受,曰:“臣修身潔行數(shù)十年,終不以監(jiān)門(mén)困故而受公子財(cái)!惫佑谑悄酥镁,大會(huì)賓客。坐定,公子從車(chē)騎,虛左,自迎夷門(mén)侯生。侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓?zhuān)杂^公子。公子執(zhí)轡愈恭。侯生又謂公子曰:“臣有客在市屠中,原枉車(chē)騎過(guò)之。”公子引車(chē)入市,侯生下,見(jiàn)其客朱亥,俾倪,故久立與其客語(yǔ),微察公子,公子顏色愈和。當(dāng)是時(shí),魏將相宗室賓客滿(mǎn)堂,待公子舉酒;市人皆觀公子執(zhí)轡。從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車(chē)。至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。酒酣,公子起,為壽侯生前。侯生因謂公子曰:“今日贏之為公子亦足矣!贏乃夷門(mén)報(bào)關(guān)者也,而公子親枉車(chē)騎自迎嬴,于眾人廣坐之中,不宜有所過(guò),今公子故過(guò)之。贏欲就公子之名,故久立公子車(chē)騎市中,過(guò)客,以觀公子,公子愈恭。市人皆以贏為小人,而以公子為長(zhǎng)者,能下士也。
于是罷酒,侯生遂為上客。
侯生謂公子曰:“臣所過(guò)屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳!惫油瑪(shù)請(qǐng)之,朱亥故不復(fù)謝。公子怪之。
魏安釐王二十年,秦昭王已破趙長(zhǎng)平軍,又進(jìn)兵圍邯鄲)公。子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數(shù)遺魏王及公子書(shū),請(qǐng)救語(yǔ)魏。魏王使將軍晉鄙將十萬(wàn)眾救趙。秦王使使者告魏王曰:“吾攻趙,旦暮且下,而諸侯敢救趙者,已拔趙,必移兵先擊之。”魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙,實(shí)持兩端以觀望。平原君使者冠蓋相屬于魏,讓魏公子曰:“勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子縱輕勝,棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊邪?”公子患之,數(shù)請(qǐng)魏王,及賓客辨士說(shuō)王萬(wàn)端。魏王畏秦。終不聽(tīng)公子。
公子自度終不能得之于王,計(jì)不獨(dú)生而令趙亡,乃請(qǐng)賓客,約車(chē)騎百余乘,欲以客往赴秦軍,與趙俱死。行過(guò)夷門(mén),見(jiàn)侯生,具告所以欲死秦軍狀。辭決而行,侯生曰:“公子勉之矣!老臣不能從!惫有袛(shù)里,心不快,曰:吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞,今吾且死,而侯生曾無(wú)一言半辭送我,我豈有所失哉?”復(fù)引車(chē)還,問(wèn)侯生。侯生笑曰:“臣故知公子之還也!痹唬骸肮酉彩浚勌煜。今有難,無(wú)他端,而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也!惫釉侔,因問(wèn)。侯生乃屏人間語(yǔ)曰:“贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi),而如姬最幸,出入王臥內(nèi),力能竊之。贏聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下,欲求報(bào)其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進(jìn)如姬。如姬之欲為公子死,無(wú)所辭,顧未有路耳。公子誠(chéng)一開(kāi)口請(qǐng)如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也!惫訌钠溆(jì),請(qǐng)如姬。如姬果盜兵符與公子。
公子行,侯生曰:“將在外,主令有所不受,以便國(guó)家。公子即合符,而晉鄙不授公子兵,而復(fù)請(qǐng)之,事必危矣。臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽(tīng),大善;不聽(tīng),可使擊之。于是公子泣生曰:“公子畏死邪?何泣也?”公子曰:“晉鄙嚄唶宿將,往恐不聽(tīng),必當(dāng)殺之,是以泣耳,豈畏死哉?”于是公子請(qǐng)朱亥。朱亥笑曰:“臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數(shù)存之,所以不報(bào)謝者,以為小禮無(wú)所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也!彼炫c公子俱。公子過(guò)謝侯生。侯生曰:“臣宜從,老不能,請(qǐng)數(shù)公子行日,以至?xí)x鄙軍之日北鄉(xiāng)自剄,以送公子!惫铀煨。
至鄴,矯魏王令代晉鄙。晉鄙合符,疑之,舉手視公子曰:“今吾擁十萬(wàn)之眾,屯于境上,國(guó)之重任。今單車(chē)來(lái)代之,何如哉?”欲無(wú)聽(tīng)。朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。公子遂將晉鄙軍。勒兵,下令軍中曰:“父子俱在軍中,父歸。兄弟俱在軍中,兄歸。獨(dú)子無(wú)兄弟,歸養(yǎng)。”得選兵八萬(wàn)人,進(jìn)兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。趙王及平原君自迎公子于界,平原君負(fù)欄矢為公子先引。趙王再拜曰:“自古賢人,未有及公子者也!”當(dāng)此之時(shí),平原君不敢自比于人。
公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉(xiāng)自剄。
魏王怒公子之盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知也。已卻秦存趙,使將將其軍歸魏,而公子獨(dú)與客留趙。
《信陵君竊符救趙》原文翻譯
魏國(guó)公子無(wú)忌,是魏昭王的小兒子,魏安釐王同父異母的弟弟。昭王死后,安釐王登上王位,封公子為信陵君。
公子為人,待人仁愛(ài),又能謙遜地對(duì)待士人。凡是士人,不論德才高低,公子都謙遜地有禮貌地同他們結(jié)交,不敢憑仗自己的富貴對(duì)士人驕傲。因此,方圓幾千里以?xún)?nèi)的士人都爭(zhēng)著去歸附他,他招來(lái)了食客三千人。在這個(gè)時(shí)候,各國(guó)諸侯因?yàn)楣淤t能,又有很多門(mén)客,有十多年不敢施加武力打魏國(guó)的主意。
魏國(guó)有位隱士,名叫侯贏,七十歲了,家里貧窮,做大梁夷門(mén)的守門(mén)人。公子聽(tīng)說(shuō)這么個(gè)人,就去拜訪他,想送他一份厚禮,侯贏不肯受,說(shuō):“我修養(yǎng)品德,保持操行的純潔,已經(jīng)幾十年了,終竟不能因?yàn)榭词爻情T(mén)窮困的緣故接受公子的財(cái)物。”公子于是辦了酒席,大會(huì)賓客。(賓客)坐好以后,公子帶著車(chē)馬,空出車(chē)上左邊的座位,親自去迎接夷門(mén)的侯生。侯生撩起破舊的衣服,徑直走上車(chē)子,坐在公子的上座,毫不謙讓?zhuān)虢璐擞^察公子的態(tài)度。公子握著韁繩,(態(tài)度)更加恭敬。侯生又對(duì)公子說(shuō):“我有個(gè)朋友在肉市里,希望委屈你的車(chē)馬去訪問(wèn)他。”公子就驅(qū)車(chē)進(jìn)入肉市。侯生下了車(chē),會(huì)見(jiàn)他的朋友朱亥,斜著眼睛傲視著,故意久久地站著跟他的朋友談話,(一面)暗暗地觀察公子,公子的臉色更加溫和。在這個(gè)時(shí)候,魏國(guó)的將相和貴族以及其他賓客坐滿(mǎn)堂上,等待公子開(kāi)宴;市上的人都看著公子握著韁繩駕車(chē),公子的隨從都暗地罵侯生。侯生看見(jiàn)公子(溫和的)臉色始終沒(méi)有改變,才辭別朱亥登上車(chē)子。到了公子家中,公子領(lǐng)侯生坐在上座上,向侯生一個(gè)一個(gè)地介紹賓客,賓客都很吃驚。酒喝得正痛快的時(shí)候,公子站起來(lái),到侯生面前為他舉杯祝壽。侯生于是對(duì)公子說(shuō):“今天我難為您也算夠了。我不過(guò)是夷門(mén)的看門(mén)人,公子卻親自委屈自己的車(chē)馬,親自迎接我。在大庭廣眾之中,不應(yīng)該有逾越常禮之處,但今天公子特意逾越常禮。然而我想要成就公子愛(ài)士的美名,(所以)故意讓公子的車(chē)馬久久地站在市場(chǎng)中,借訪問(wèn)朋友來(lái)觀察公子,公子卻更加恭敬。街上的人都認(rèn)為我是小人,認(rèn)為公子是有德性的人,能夠謙虛地對(duì)待士人。”
于是結(jié)束宴會(huì)。侯生就成了公子的上客。侯生對(duì)公子說(shuō):“我訪問(wèn)的屠夫朱亥,這個(gè)人是有才德的人,世上沒(méi)有哪個(gè)人了解他,因此隱居在屠戶(hù)中間!惫泳颓巴旌ゼ遥瑢掖蜗蛩麊(wèn)候。朱亥故意不答謝。公子對(duì)此感到奇怪。
魏安釐王二十年,秦昭王已經(jīng)打敗了趙國(guó)長(zhǎng)平的駐軍,又進(jìn)兵圍攻邯鄲。公子的姐姐是趙惠王的弟弟平原君的夫人,多次送信給魏王和公子,向魏王請(qǐng)求救兵,魏王派將軍晉鄙率領(lǐng)十萬(wàn)軍隊(duì)援救趙國(guó)。秦昭王派使臣告訴魏王說(shuō):“我進(jìn)攻趙國(guó)(都城),早晚將要攻下來(lái);如果諸侯有敢援救趙國(guó)的,我在攻克趙國(guó)后,一定調(diào)遣軍隊(duì)首先攻打它!”魏王害怕了,派人叫晉鄙停止前進(jìn),把軍隊(duì)駐扎在鄴,名義上是救趙,實(shí)際上是兩面討好,以觀望局勢(shì)的變化。
平原君的使臣連續(xù)不斷地來(lái)到魏國(guó),責(zé)備魏公子道:“我之所以自愿高攀您結(jié)為姻親,是因?yàn)楣恿x氣高尚,是能夠關(guān)心和解救別人困難的,F(xiàn)在邯鄲早晚就要投降秦國(guó)了,魏國(guó)的救兵卻還沒(méi)有來(lái),公子能關(guān)心和解救別人的困難這一點(diǎn)又表現(xiàn)在哪里呢!況且公子即使看不起我,拋棄我,讓我投降秦國(guó),難道就不可憐公子的姐姐嗎?”公子為此事發(fā)愁,屢次請(qǐng)求魏王發(fā)兵,同時(shí)讓自己的門(mén)客和辯士用各種理由勸說(shuō)魏王,魏王害怕秦國(guó),始終不肯聽(tīng)從公子。
公子自己估計(jì),終究不能從魏王那里得到救兵,決計(jì)不獨(dú)自活著而使趙國(guó)滅亡,于是邀請(qǐng)門(mén)客,準(zhǔn)備了一百多量車(chē),想率領(lǐng)門(mén)客去同秦軍拼命,與趙國(guó)人死在一起。走過(guò)夷門(mén)時(shí),會(huì)見(jiàn)侯生,把打算去同秦軍拼命的情況和原因全告訴侯生。告別出發(fā),侯生說(shuō):“公子努力吧!我不能跟您一道去!惫幼吡藥桌锫,心理不愉快,說(shuō):“我對(duì)待侯生的禮節(jié)夠周到了,天下沒(méi)有誰(shuí)不知道;現(xiàn)在我即將去死,可是侯生連一言半語(yǔ)送我的話都沒(méi)有,我(對(duì)他)難道有禮節(jié)不周到的地方嗎?”便又調(diào)轉(zhuǎn)車(chē)子回來(lái)問(wèn)侯生。侯生笑著說(shuō):“我本來(lái)就知道公子公子會(huì)回來(lái)的!苯又f(shuō):“公子喜愛(ài)士人,名稱(chēng)傳遍天下。現(xiàn)在有危難,沒(méi)有別的辦法,卻想趕去同秦軍拼命,這就像拿肉投給餓虎,有什么用處呢?公子還用門(mén)客干什么!然而公子待我恩情深厚,公子前去(拼命)而我不送行,因此知道公子對(duì)此感到遺憾,一定會(huì)再回來(lái)的!惫影萘藘砂荩f(shuō)道:“我聽(tīng)說(shuō)晉鄙的兵符常放在魏王的臥室里,如姬最受寵愛(ài),經(jīng)常出入魏王的臥室,她有辦法能夠偷到它。我聽(tīng)說(shuō)如姬的父親被人殺了,如姬懸賞請(qǐng)人報(bào)仇有三年了,從魏王以下,都想辦法替她報(bào)殺父之仇,但沒(méi)有人能夠做到。如姬對(duì)公子哭訴,公子派門(mén)客斬下她仇人的頭,恭敬地獻(xiàn)給如姬。如姬愿意為公子(出力,即使)獻(xiàn)出生命,也不會(huì)推辭,只是沒(méi)有機(jī)會(huì)罷了。公子果真開(kāi)口請(qǐng)求如姬,如姬一定答應(yīng),那就可以得到兵符,奪取晉鄙的軍隊(duì),北邊救援趙國(guó),西邊打退秦國(guó),這是五霸那樣的功業(yè)啊!惫右缽乃挠(jì)策,去請(qǐng)求如姬。如姬果然偷出兵符交給公子。
公子出發(fā)時(shí),侯生說(shuō):“將在外,國(guó)君的命令有的可以不接受,為的對(duì)國(guó)家有利。公子即使合了兵符,如果晉鄙不把軍隊(duì)交給公子,再向魏王請(qǐng)求,事情就一定危險(xiǎn)了,晉鄙聽(tīng)從,那很好;不聽(tīng)從,就可以讓朱亥擊殺他。”于是公子哭起來(lái)。侯生說(shuō):“公子怕死嗎?為什么哭泣呢?”公子說(shuō):“晉鄙是位叱咤風(fēng)云的老將,我去(接他的兵權(quán)),恐怕他不會(huì)聽(tīng)從,必定要?dú)⑺浪,因此哭泣,哪里是怕死?”于是公子去邀請(qǐng)朱亥。朱亥笑著說(shuō):“我本是市場(chǎng)上一個(gè)操刀宰殺牲畜的人,可是公子多次親自來(lái)慰問(wèn)我,我之所以不回謝,是因?yàn)槲艺J(rèn)為小的禮節(jié)沒(méi)有用處,F(xiàn)在公子有急難,這就是我替您貢獻(xiàn)生命的時(shí)候了。”于是他就跟公子一同前去。公子又去向侯生辭別,侯生說(shuō):“我應(yīng)當(dāng)跟您去,年老了,不能去了,請(qǐng)讓我計(jì)算公子走路的日程,在您到達(dá)晉鄙軍營(yíng)的那天,我面向北方自殺,以此來(lái)送公子!”
公子于是就出發(fā)了,到了鄴城,假傳魏王的命令代替晉鄙。晉鄙合了兵符,對(duì)此感到懷疑,舉起手來(lái)注視著公子,說(shuō):“現(xiàn)在我統(tǒng)率十萬(wàn)大軍,駐扎在邊境上,這是國(guó)家交給的重任。如今你單車(chē)匹馬來(lái)接替我,這是怎么回事呢?”想要不聽(tīng)從(命令)。朱亥拿出袖子里藏著的四十斤重的鐵錘,用錘子打死了晉鄙。
公子于是統(tǒng)率了晉鄙的軍隊(duì)。整頓隊(duì)伍,給軍中下了命令,說(shuō):“父子都在軍中的,父親回去。兄弟都在軍中的,哥哥回去。獨(dú)子沒(méi)有兄弟的,回家奉養(yǎng)父母!(這樣,)得到經(jīng)過(guò)挑選的精兵八萬(wàn)人,進(jìn)兵攻打秦軍,秦軍解圍而去,于是救下了邯鄲,保存了趙國(guó)。趙王和平原君親自到城外迎接公子,平原君背著箭筒和弓箭給公子引路。趙王拜了兩拜,說(shuō)道:“自古以來(lái)的賢人,沒(méi)有比得上公子的啊!”(在)這時(shí),平原君不敢拿自己和信陵君相比。
公子與侯生分別,到達(dá)晉鄙軍中那天,侯生果然面向北方自殺了。
魏王惱恨公子偷了兵符,假傳命令殺了晉鄙,公子自己也知道這些情況。已經(jīng)擊退了秦軍保存了趙國(guó)之后,公子派部將率領(lǐng)軍隊(duì)回歸魏國(guó),他獨(dú)自和門(mén)客留在趙國(guó)。
《信陵君竊符救趙》人物分析
1、 信陵君(用平原君來(lái)襯托信陵君)
司馬遷很欽佩信陵君,在《史記》中給他作了傳,并且在一百多個(gè)地方稱(chēng)他為公子。戰(zhàn)國(guó)有四公子,有平原君、春申君等,但是,他們都沒(méi)有信陵君那么仁義,有能耐,能仁而下士。
在《信》中,作者就用平原君與信陵君作了比較,以平原君來(lái)襯托信陵君。在秦國(guó)大軍壓境,趙國(guó)岌岌可危的情況下,平原君束手無(wú)策,他的門(mén)客也不能給他獻(xiàn)上奇謀。而信陵君卻能夠竊了虎符,以一已之力,逼退秦軍,保全趙國(guó)。在能力上,信陵君勝過(guò)平原君。
在品德上,信陵君比平原君更高尚。平原君想請(qǐng)魏國(guó)營(yíng)救趙國(guó),他為了顧全面子,讓自己的妻子也就是信陵君的姐姐出面,但魏王并不理睬,在無(wú)可奈何的時(shí)候,他只有放下架子去請(qǐng)信陵君。平原君是有當(dāng)老爺?shù)囊庾R(shí),而信陵君并沒(méi)有這種毛病。他去請(qǐng)侯生赴宴,侯生讓他難堪但他都能處之泰然,他是沒(méi)有什么高低貴賤的觀念的。
信陵君招賢納才,那是發(fā)自?xún)?nèi)心的一種尊重,而不是有所企圖。他是真心實(shí)意地與人才相交。他仁而下士,無(wú)論賢能還是不才,他都能招為門(mén)客,供其吃住。他去結(jié)交侯生,雖不是三顧茅蘆,但是親自去迎接,而且一一滿(mǎn)足侯生的要求,而不是讓人才自己來(lái)歸附,或者派下人去迎取。聽(tīng)到侯生說(shuō)朱亥是個(gè)人物,隱于屠間,他也“數(shù)請(qǐng)之”,即便朱亥對(duì)他不理不睬,他還是有禮有節(jié)。大家注意,這些都發(fā)生于竊符救趙之前,信陵君并不知道這兩人會(huì)有那么大的用處。對(duì)侯生朱亥如此,對(duì)其他人才也應(yīng)該是如此,信陵君是真的尊重人才,喜愛(ài)人才。
平原君是不能慧眼識(shí)人才的,有一個(gè)故事就發(fā)生在他身上,毛遂自薦。毛遂是他的門(mén)客,極有才能,很有膽略,但是卻不被平原君重用。平原君要帶幾個(gè)勇士去見(jiàn)楚王,想和楚王結(jié)盟,找來(lái)找去湊不夠數(shù)目,毛遂自薦,平原君還瞧不起他,可后來(lái),毛遂為他立下奇功,他才知道毛遂很厲害。而信陵君呢,他是尊重人才的,對(duì)人才他一概優(yōu)厚地對(duì)待。更主要的是,他能和人才建立深厚的友情。信陵君帶著幾百門(mén)客要去對(duì)付秦軍,這一去是有去無(wú)回的。在他離開(kāi)魏國(guó)時(shí),想到的都是與侯生決別。侯生七十多歲了,是不可能沖鋒陷陣的,信陵君不可能要求侯生去,他也不忍心要求侯生去。我們看后文,信陵君取代了晉鄙,、選拔士兵,信陵君說(shuō)的是:父子俱在軍中,父歸。兄弟俱在軍中,兄歸。獨(dú)子無(wú)兄弟,歸養(yǎng)。從這樣的安排可看出,信陵君很仁慈,很友愛(ài),很講孝親敬老。所以,他不可能強(qiáng)求侯生去為自己沖鋒陷陣。這一次決別,信陵君帶著的更多的是對(duì)友情的難以割舍。
平原君為人處世考慮更多的是為自己謀利,保全自己。他和信陵君姐姐的結(jié)合,就是一樁政治婚姻。信陵君因?yàn)槿识率,有三千多門(mén)客,諸候們數(shù)十年不敢侵略謀犯,魏國(guó)顯得強(qiáng)大,平原君是趙國(guó)公子,自然想依附,所以才聯(lián)姻。當(dāng)趙國(guó)岌岌可危之際,他便想利用這樣的關(guān)系來(lái)保全趙國(guó),保全自己。其實(shí),這也可以理解,古代,這樣的政治婚姻是舉不勝舉的,身在江湖,身不由己啊。但是平原君對(duì)信陵君說(shuō)的一句話就讓人無(wú)法理解了,他對(duì)信陵君說(shuō):且公子縱輕勝,棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊邪?他的意思是趙國(guó)滅亡,信陵君的姐姐也沒(méi)有什么好下場(chǎng)。這樣的話,就帶有威脅的語(yǔ)氣了,即便沒(méi)有威脅的語(yǔ)氣,總讓人聽(tīng)著怪怪的。如果平原君是一個(gè)君子,他應(yīng)該愛(ài)自己的妻子,他應(yīng)該盡量減少人員的傷亡,他是可以在秦軍攻陷邯鄲之前就讓他的妻子回到魏國(guó)的,但他沒(méi)有,他似乎將妻子當(dāng)成他的救命稻草。
而信陵君對(duì)人才是尊重的,和人才結(jié)交并不是有所圖,而是為了修養(yǎng)自身。信陵君因?yàn)橐S護(hù)自己“急人之困”的品德,在魏王毫不援助的情況下,準(zhǔn)備與秦軍拼命,他去告別侯生,“具告所以欲死秦軍狀”,即詳細(xì)地告訴侯生自己想拼命的想法,而侯生卻像冷血?jiǎng)游镆粯幼屗銊?lì)自己,說(shuō)幫不上忙。侯生這樣做是為了讓信陵君能冷靜下來(lái),他這樣的方式就好像是一位長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的方式,很直接的方式,如果是有些虛偽的人,恐怕就會(huì)說(shuō):哎,我還有其他事情,無(wú)能為力;蛘吒纱啾芏灰(jiàn),讓信陵君吃閉門(mén)羹。后來(lái),很有意思的是信陵君離開(kāi)侯生后果真冷靜下來(lái),反省自己的行為,認(rèn)為自己有所過(guò)失,又返回去向侯生請(qǐng)教。更有意思的是,侯生見(jiàn)到信陵君回來(lái)就好像是一位父親見(jiàn)到自己的孩子改過(guò)自新一樣,笑了起來(lái),說(shuō):吾固知人子之還也?梢(jiàn),信陵君就是一個(gè)學(xué)習(xí)者,向長(zhǎng)者學(xué)習(xí),不斷地修養(yǎng)自己的求學(xué)的人。
信陵君結(jié)交人才,更多的是對(duì)人才的尊重。他竊了虎符,要去奪晉鄙的軍權(quán),侯生未雨綢繆,說(shuō)晉鄙為人穩(wěn)重,不可能輕易地相信他,讓信陵君帶上朱亥,說(shuō)朱亥可以擊殺晉鄙。信陵君聽(tīng)后馬上哭了起來(lái),原來(lái),信陵君是很尊敬晉鄙的,一是晉鄙是老將,年齡比自己大,是長(zhǎng)輩,晚輩應(yīng)該尊敬長(zhǎng)輩;二是晉鄙是大將,是魏國(guó)的棟梁,從魏王派他帶領(lǐng)十萬(wàn)之眾救趙國(guó)可看出,他是很有威勢(shì),很有能耐的。要?dú)⑦@樣的人才,信陵君是很痛心的,要以下犯上,信陵君違背了自己仁義的品格,他是很無(wú)奈的。
司馬遷在《信》的最后,又以平原君來(lái)襯托信陵君。信陵君拯救了趙國(guó),平原君親自到邊境去迎接信陵君,還為信陵君背著箭筒和箭為信陵君在前面引路。從此以后,平原君再也不敢與信陵君相比了,甚至也不敢與其他人相比了。因?yàn)楹托帕昃容^起來(lái),平原君太普通了。
2、侯生(只分析“士為知己者死”)
侯生是一個(gè)不幸的人物,七十多歲了,還為了生計(jì)而做著看門(mén)人。說(shuō)實(shí)話,對(duì)看門(mén)人,從古至今,人們一直是懷著鄙視的態(tài)度。其實(shí),看門(mén),是一項(xiàng)很不輕松的活路。那我們赤水一中的保衛(wèi)來(lái)說(shuō),如果值班,晚上要很晚才能睡覺(jué),早上要天不亮就起床,如果在睡覺(jué)的時(shí)候有人要進(jìn)入學(xué)校,他還得起來(lái)為別人開(kāi)門(mén)。但即便是這一項(xiàng)簡(jiǎn)單的工作還要受人欺負(fù),有些人,耀武撥威,進(jìn)出隨意,完全不為別人著想,保衛(wèi)還得低眉順眼地服侍。以前,我們學(xué)校有個(gè)叫楊二爺?shù)谋Pl(wèi),年級(jí)很大了,工作也很負(fù)責(zé),但是那時(shí)學(xué)校管得不是很?chē)?yán),所以他經(jīng)常與學(xué)生干架,還曾發(fā)生過(guò)學(xué)生打他的事情。不過(guò),現(xiàn)在,學(xué)校管?chē)?yán)了,保衛(wèi)的工作也好做了。但總的來(lái)說(shuō),當(dāng)保衛(wèi),吃不好,睡不好,收入低,工作很辛苦的。我想,在古代,情況也好不到那兒去,侯生當(dāng)看門(mén)人,應(yīng)該當(dāng)了很長(zhǎng)時(shí)間了,可是一直處于窮困聊倒的境地,一直被別人瞧不起。但是,他身才卻有許多的美德。
首先,他是一個(gè)隱士。古代有一句話很有名,叫“小隱隱于野,中隱隱于市,大隱隱于朝”,前面我們也分析過(guò),許多人也對(duì)這一句話表明了自己的看法,如有人認(rèn)為有才之人不一定在氏族豪強(qiáng)中,也有可能出現(xiàn)于市井之中,不要以人的出身論才。 還有的人認(rèn)為:我覺(jué)得要找個(gè)清凈的所在才能隱居的,在心態(tài)上還不能完全達(dá)到與世無(wú)爭(zhēng)。而那些即使是在喧鬧的市井之中,心態(tài)亦不被外界所左右的人才是真正的隱士,。還有人的這樣評(píng)價(jià):辨證地看,隱于哪都無(wú)所謂,跟無(wú)劍勝有劍異曲同工。有的人分析得詳細(xì)些:隱身于山野之中,特立獨(dú)行,目標(biāo)明顯,很容易被人懷疑和發(fā)現(xiàn);隱身于鬧市之中,融于蕓蕓眾生之中,和光同塵,別人就不太容易發(fā)現(xiàn)你的不同了;隱身于廟堂之上,人人認(rèn)為你理應(yīng)與眾不同,誰(shuí)又會(huì)懷疑你呢? 侯生隱于市,即隱藏在城市里面,確實(shí)如最后一種觀點(diǎn)所認(rèn)為的:在眾人之中,別人就不太容易發(fā)現(xiàn)你的不同了。如果在野地里修身潔行,可能就會(huì)被人打擾,而無(wú)法享受寧?kù)o的生活了。
侯生一種最主要的品德就是“士為知己者死”。聶政、荊軻、豫讓是《戰(zhàn)國(guó)策》上有名的豪俠之士。“女為悅己者容,士為知己者死”,他們?yōu)榱藞?bào)答他人的知遇之恩,就不惜生命、剛烈永訣,為朋友赴湯蹈火、義無(wú)反顧,他們身上體現(xiàn)的古代英雄節(jié)義、精神價(jià)值,永遠(yuǎn)讓后世感佩仰慕。他們都是政治舞臺(tái)上擁有自由個(gè)性、血性勇氣的獨(dú)立戰(zhàn)士。
聶政戰(zhàn)國(guó)時(shí)俠客,魏國(guó)軹(今濟(jì)源東南)人,以任俠著稱(chēng),為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期四大刺客之一。年青俠義, 因除害殺人偕母及姊荌避禍齊地(今山東境), 以屠為業(yè)。韓大夫嚴(yán)仲子因與韓相俠累(名傀)廷爭(zhēng)結(jié)仇,潛逃濮陽(yáng),聞?wù)䝼b名,獻(xiàn)巨金為其母慶壽, 與政結(jié)為好友, 求其為已報(bào)仇。聶政待母亡故守孝三年后, 憶及嚴(yán)仲子知遇之恩,獨(dú)自一人仗劍入朝都陽(yáng)翟(今禹州), 以白虹貫日之勢(shì), 刺殺俠累于階上,繼而格殺俠累侍衛(wèi)數(shù)十人。因怕連累與自己面貌相似的姊姊聶荌, 遂持劍自破其面,挖眼、剖腹。其姊在韓市尋到弟尸,伏尸痛哭,后撞死在聶政尸前。
豫讓?zhuān)呵飸?zhàn)國(guó)間晉國(guó)人。為晉卿智瑤家臣。晉出公二十二年(公元前453年)趙﹑韓﹑魏共滅智氏。豫讓用漆涂身,吞炭使啞,暗伏橋下,謀刺趙襄子未遂,后為趙襄子所捕。趙襄子責(zé)問(wèn)豫讓?zhuān)骸澳皇窃?jīng)侍奉過(guò)范氏、中行氏嗎?智伯把他們都消滅了,而您不替他們報(bào)仇,反而托身為智伯的家臣。智伯已經(jīng)死了,您為什么單單如此急切地為他報(bào)仇呢?”豫讓說(shuō):“臣事范、中行氏,范、中行氏眾人遇我,我故眾人報(bào)之。至于智伯,國(guó)士遇我,我故國(guó)士報(bào)之。(意思是:我侍奉范氏、中行氏,他們都把我當(dāng)作一般人看待,所以我像一般人那樣報(bào)答他們。至于智伯,他把我當(dāng)作國(guó)士看待,所以我就像國(guó)士那樣報(bào)答他。)”趙襄子很受感動(dòng),但又覺(jué)得不能再把豫讓放掉,就下令讓兵士把他圍住。豫讓知道生還無(wú)望,無(wú)法完成刺殺趙襄子的誓愿了,就請(qǐng)求趙襄子把衣服脫下一件,讓他象征性地刺殺。趙襄子滿(mǎn)足了他這個(gè)要求,派人拿著自己的衣裳給豫讓?zhuān)プ尠纬鰧殑Χ啻翁饋?lái)?yè)舸趟,仰天大呼曰:“吾可以下?bào)智伯矣!”遂伏劍自殺。
侯生也有這種“士為知己者死”的精神的。侯生給信陵君出了主意,讓他竊符救趙,讓他帶著朱亥卻椎殺晉鄙,可以說(shuō),都是陰謀詭計(jì),都是違犯國(guó)家法律的。一個(gè)竊取虎符,這犯的是什么罪呢?虎符,相當(dāng)于現(xiàn)在的公章。那么,現(xiàn)在偷竊公章要判什么罪呢,這要看使用公章用途,根據(jù)不同情況,處理不同: 1、如果僅僅是使用公章進(jìn)行一般的報(bào)銷(xiāo)行為,則構(gòu)成盜竊罪。 2、如果使用公章蓋在合同文本上,則可能構(gòu)成合同詐騙罪。3、如果是一般的盜竊公章,并進(jìn)行藏匿,私刻,則根據(jù)單位的性質(zhì)構(gòu)成的犯罪又不同。 4、使用公章打一般的實(shí)習(xí)或者研修證明,則無(wú)刑事責(zé)任。造成損失賠償民事責(zé)任。信陵君去盜竊的是國(guó)家的公章,而且是用于軍事的目的,所以,性質(zhì)應(yīng)試更惡劣。作為出主謀侯生,如果事情敗露,他被抓住,肯定會(huì)被判死罪,所以,從文章看他出的主意,似乎很簡(jiǎn)單,實(shí)際上他在告訴信陵君的時(shí)候已經(jīng)作好了為信陵君去死的決心了。這也可以從后文看出來(lái),有的人覺(jué)得侯生在信陵君走后自殺是一種愚蠢的舉動(dòng)。實(shí)際上,侯生料事如神,知道真相敗露,信陵君會(huì)流亡海外,自己肯定會(huì)被判死罪,所以先自殺了。他最后對(duì)信陵君說(shuō)的是:臣宜從,老不能。請(qǐng)數(shù)公子行日,以至?xí)x鄙軍之日,北鄉(xiāng)自剄,以送公子。這里面更多的是表達(dá)對(duì)信陵君的赤誠(chéng)之心。我們從這樣的話中應(yīng)該體會(huì)出一種悲壯的氣氛來(lái)。后來(lái),侯生果然北向自剄了。
本文中,作為侯生的好朋友朱亥,也是有這種品德的。信陵君聽(tīng)說(shuō)他是個(gè)人物,于是“數(shù)請(qǐng)之”,可是他卻“不復(fù)謝”,很多次都不感謝。后來(lái),朱亥才道出原委,原來(lái),他認(rèn)為小禮無(wú)所用,對(duì)于有知遇之恩的人,要報(bào)答就要以死相報(bào),他是這樣做的,當(dāng)侯生推薦他去幫助信陵君時(shí),他并沒(méi)有推辭,他跟隨信陵君單車(chē)匹馬去見(jiàn)晉鄙,前途難料,但他挺身而出,赴滔蹈火,在所不辭。如果死了,我想他也是會(huì)死而瞑目的。
正如侯生、朱亥、豫讓等有報(bào)答知遇之恩的情結(jié)外,他們還試圖以自己的行動(dòng)證明人間道義、人的氣節(jié)和忠義。古代俠士,完全不象今人“鳥(niǎo)為食亡、人為財(cái)死”,他們對(duì)人生價(jià)值的衡量完全以精神為標(biāo)準(zhǔn),一生也甘為一些理念、原則而執(zhí)著追求甚至獻(xiàn)身犧牲。我們從他們身上,要明白做人的真理、人生價(jià)值的真正所在,不斷陶冶、錘煉自己,使自己的精神有橫貫日月的浩然正氣,使自己的人生價(jià)值有高于物欲和世俗的升華和輝煌。
當(dāng)然,信陵君還有其他的品格,如料事如神,考虛周全,小心謹(jǐn)慎,甘于貧困,堅(jiān)守節(jié)操等,我們前面都有分析,這里就不再贅述了。
以上內(nèi)容就是小編為大家整理的《2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《信陵君竊符救趙》原文翻譯及人物分析》,對(duì)于高考語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)了解是否更加加深了一點(diǎn)呢?更多學(xué)習(xí)相關(guān)材料,敬請(qǐng)關(guān)注查字典語(yǔ)文網(wǎng),小編隨時(shí)為大家更新更多有效的復(fù)讀材料及方法!
相關(guān)熱詞搜索:2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《信陵君竊符救趙》原文翻譯及人物分析 信陵君列傳原文及翻譯 2017年高考政治知識(shí)點(diǎn)
熱點(diǎn)文章閱讀