川沙輔導(dǎo)班_川沙綠地小學(xué)六年級奧數(shù)課外輔導(dǎo)班有哪些機構(gòu)/徐匯上體館小學(xué)四年級奧數(shù)補習(xí)班怎么收費
發(fā)布時間:2018-10-19 來源: 散文精選 點擊:
[教育心得]女生數(shù)學(xué)能力差,主要表現(xiàn)在對基本技能的理解、掌握和應(yīng)用上.只有在鞏固基礎(chǔ)知識和掌握基本技能的前提下,才能提高女生的綜合能力.因此,教師要加強對舊知識的復(fù)習(xí)和基本技能的訓(xùn)練,結(jié)合講授新課組織復(fù)習(xí);也可以通過基礎(chǔ)知識的訓(xùn)練,使學(xué)生對已學(xué)的知識進行鞏固和提高,使他們具備學(xué)習(xí)新知識所必需的基本能力,從而對新知識的學(xué)習(xí)和掌握起到促進作用.
川沙綠地小學(xué)六年級奧數(shù)課外輔導(dǎo)班有哪些機構(gòu)/徐匯上體館小學(xué)四年級奧數(shù)補習(xí)班怎么收費
免費課程咨詢熱線:400 006 6911 轉(zhuǎn)分機 58192
精銳教育綜合介紹
--招生年級:
小學(xué)一年級至高中三年級
--輔導(dǎo)科目
小學(xué)課程:語文、數(shù)學(xué)、奧數(shù)、英語、小升初專項輔導(dǎo)
初中輔導(dǎo):語文、數(shù)學(xué)、英語、物理、化學(xué)、生物、地理、歷史、政治
高中輔導(dǎo):語文、數(shù)學(xué)、英語、物理、化學(xué)、生物、地理、歷史、政治
--校區(qū)分布
多個校區(qū),詳情請撥打免費課程咨詢熱線了解
校區(qū)分布:長寧區(qū)、徐匯區(qū)、閔行區(qū)、浦東新區(qū)、松江區(qū)、青浦區(qū)、嘉定區(qū)、閘北區(qū)、普陀區(qū)、虹口區(qū)、寶山區(qū)、黃浦區(qū)、金山區(qū)、奉賢區(qū)、靜安區(qū)、南匯區(qū)、崇明縣、楊浦區(qū)
同城機構(gòu)同類機構(gòu)推薦
【精銳教育】聯(lián)系電話:400-0066-911轉(zhuǎn)分機58192
校區(qū)分布:長寧區(qū)、徐匯區(qū)、閔行區(qū)、浦東新區(qū)、松江區(qū)、青浦區(qū)、嘉定區(qū)、閘北區(qū)、普陀區(qū)、虹口區(qū)、寶山區(qū)、黃浦區(qū)、金山區(qū)、奉賢區(qū)、靜安區(qū)、南匯區(qū)、崇明縣、楊浦區(qū)
【智康教育】聯(lián)系電話:400-0066-911轉(zhuǎn)分機58146
校區(qū)分布:長寧區(qū)、黃浦區(qū)、虹口區(qū)、徐匯區(qū)、閘北區(qū)、浦東新區(qū)、楊浦區(qū)、閔行區(qū)
【昂立智立方】聯(lián)系電話:400-0066-911轉(zhuǎn)分機69724
校區(qū)分布:寶山區(qū)、浦東新區(qū)、閔行區(qū)、青浦區(qū)、奉賢區(qū)、黃浦區(qū)、嘉定區(qū)、松江區(qū)、徐匯區(qū)、楊浦區(qū)、長寧區(qū)
【京翰教育】聯(lián)系電話:400-0066-911轉(zhuǎn)分機77579
校區(qū)分布:浦東新區(qū)、 楊浦區(qū)、虹口區(qū)、徐匯區(qū)、奉賢區(qū)、黃浦區(qū)、閔行區(qū)
--教學(xué)心得
用心做教育,即使是普通的孩子,只要教育得法,多一些激勵性的評價,也會成為不平凡的人。
要盡量多地要求每一個學(xué)生,也要盡可能地尊重每一個學(xué)生,完善教育評價,盡可能使學(xué)生身體的、智力的、思想的力量得到廣泛地發(fā)揮。
*********************************
ble, ice, duck, flag... 這些簡單的英語單詞,它們的名詞意義就算對初學(xué)英語者來說也一定是小菜一碟,但老外經(jīng)常把它們當(dāng)做動詞用,它們的動詞意義和用法你知道嗎? 1.
table:名詞,桌子;當(dāng)動詞用,是指開會時延期討論提案等,也就是暫緩審議。(to postpone discussion of a bill or suggestion until future time) 例如: They tabled the
motion at the meeting. I made the motion and he seconded it.(我提案,他同意。) (second 這里是動詞,意思是贊成;to second the motion 也就是附議) We are tabling
this matter until further notice.(我們延期討論這件事,以后再說。) 2. pride:名詞,榮譽;當(dāng)動詞用,是指感到得意或自豪。(to take pride in something)例如: We
prided ourselves on our good work. (我們?yōu)樽约汗ぷ鞯谋憩F(xiàn)而自豪。) I have long prided myself on being a good teacher. (我一向以身為一名稱職的老師師而自豪。) 注意
。簍o pride oneself on和 to be proud of 或 to take pride in 意思相近,只是用法和后面所跟的介詞不同而已。例如: They take great pride in her daughter who is now a
famous scientist. I am very proud of being a Chinese. 3. carpet:名詞,地毯;當(dāng)動詞用,是覆蓋的意思 。(to cover something) 例如: The flower girls carpeted
the floor with rose petals before the bride"s entrance. (新娘進來前,花童將玫瑰花瓣撒滿了地板。) During the winter time my roof is carpeted with white snow. (冬天時
我家的屋頂蓋滿了白雪。) 4. floor:名詞,地板;當(dāng)動詞用,是踩足汽車的油門,加速開車或使人驚訝。 (to press accelerator of a car to the floor in order to speed up or
to astonish someone) 例如: As soon as I saw his gun, I floored my car. (我一見到他有槍,立即踩足油門加速開車。) When you see a police car, don"t floor it. (當(dāng)你
看到警車時,別開快車。) The news really floored me I hadn"t been expecting it at all. (這個消息真使我吃驚地不知所措,這完全出乎我地意料。) 5. top:名詞,頂端;
做動詞用,是做得更好,或高過某人。 (to do something better or to be taller than someone) 例如: If he had tried harder, he could have topped his class. (假如他以前
用功些,他會在班里(成績)名列前茅的。) The tax-cut issue will top today"s agenda. (減稅問題將是今天的主要議題。) Mr. Lin tops me by three inches. (林先生比我高
三吋) 6. flag:名詞,旗幟;當(dāng)動詞用,是指打旗號或做手勢來傳達訊息。 (to give signal for communication) 例如: When my car broke down, I flagged a police car. (當(dāng)
我的汽車拋錨的時候,我打了個信號招來一輛警車。) The beach life-guards usually flag one another for communication. (海濱救生員通常用旗號傳達訊息。) 7. bridge:名
詞,橋梁、橋牌;當(dāng)動詞用,是連接或溝通的意思。(to connect) 例如: The parents are trying to bridge the generation gap with their children. (父母都在設(shè)法彌合與兒女的
代溝。) These tax reforms are attempt to bridge the gap between the rich and poor. (這些稅收改革旨在彌合貧富之間的差距。) 8. club:名詞,俱樂部、高爾夫球棒;當(dāng)
動詞用,意思是用棍棒打人。(to beat someone with a stick) 例如: The security officer should not club any suspect who does not resist arrest. (保安人員對任何沒有拒捕
的嫌犯都不該用棍棒毆打。) I saw the police clubbing a suspected robber. (我看到警察用棍棒打了那個搶劫嫌疑犯。) 9. soldier:名詞,士兵;當(dāng)動詞用,是指不畏困難,堅
持下去。(to forge ahead no matter what difficulty is) 例如: The Marine Corps usually have to soldier on under the hardest conditions. (海軍陸戰(zhàn)隊通常在最艱難的情況
下,仍要勇敢前進。) He doesn"t like the job but he"ll solider on until they can find a replacement for him.(他不喜歡這個工作,但他會繼續(xù)干下去,直到他們找到接替他
的人為止。) 10. duck:名詞,鴨子;當(dāng)動詞用,是逃避、躲避、回避的意思。(to try to avoid) 例如: His speech was full of generalizations, and ducked all the real
issues.(他的講話全是泛泛而談,回避了所有實質(zhì)性的問題。) 11. chair:名詞,椅子、主席(chairperson);當(dāng)動詞用,是擔(dān)任主席(to be a chairperson)例如: He has
chaired a committee on international affairs.(他擔(dān)任國際事務(wù)委員會的主席。) She will chair the math department next semester. (下學(xué)期她將擔(dān)任數(shù)學(xué)系主任。) 12.
doctor:名詞,醫(yī)生、大夫;當(dāng)動詞用,是指竄改、對……做手腳。(to change, esp. in a dishonest way) 例如: They were charge with doctoring the election results. (他們
因竄改選舉結(jié)果而受到控告。) to doctor the number 是做假賬的意思,相當(dāng)于 to cook the book, to make something fraudulent or false He tried to doctor the number
before tax time. (他在報稅前設(shè)法做假賬。) 13. cushion:名詞,坐墊;當(dāng)動詞用,是指緩和,緩和或降低對某事的撞擊或震動(to soften or decrease impact of something)例如
: Powerful shock absorbers cushion our landing. (有效的減緩裝置緩解了我們著陸時的沖撞力。) Nothing can cushion the sorrow of her mother"s death. (什么也不能減
輕她喪母的悲痛。) 14. cap:名詞,便帽;當(dāng)動詞用,是指限額、約束或制止。(to limit something) 例如: The new law has capped the crabbing season in our area. (新法
令限制了該地區(qū)捕蟹的時節(jié)。)(即不準(zhǔn)隨時捕蟹) Our school will cap the white student enrollment to promote its diversity programs. (本校為了促進生源的種族多元性,對
白人學(xué)生的生源加以了限制。) 15. showcase:名詞,陳列柜;當(dāng)動詞用,是指展覽或亮相 (to highlight)。 例如: She fully showcased her ability in the debate. (她在這場
辯論賽中充分展示了自己的才華。) The real estate company is showcasing many new houses in the newspaper.(該房地產(chǎn)公司在報紙上展示了多款新房型。) 16. grandfather
:名詞,祖父;當(dāng)動詞用,是指保護(免受限制)或保持現(xiàn)狀 (to protect or to keep the same status)。例如: Our current employees will be grandfathered under the
existing health insurance.(現(xiàn)有衛(wèi)生醫(yī)療制度為我們的員工提供了保障。) Everybody would like to grandfather this regulation as it is. (大家都想要保持現(xiàn)有的制度。)
The new staff members can not be grandfathered into the old pension system. (新員工不能享受舊有的養(yǎng)老制度。) 17. corner:名詞,角落或壁角;當(dāng)動詞用,是指將某人逼入
困境或令人無地自容(to put someone in a bad spot )。 例如: Don"t try to corner your spouse. (不要讓你的愛人為難。) He has been cornered by his best friend. (他
最好的朋友卻讓他感到無地自容。) Finally, the escaped criminal was cornered. (那名逃犯最終走投無路了。) 18. distance:名詞,距離;當(dāng)動詞用,是指冷淡、疏遠或與某人
保持距離(to keep yourself a distance from someone)。例如: It is difficult for him to distance himself from her. (對他來說,疏遠、冷淡她是很困難的。) The
politicians will distance themselves from the controversial issues. (政客們想要盡量遠離有爭議的問題。) The parents advise their daughter to distance herself from
her boyfriend. (她的父母勸告她要和男朋友保持一定距離,不可太過親密。) 19. book:名詞,書本;當(dāng)動詞用,是指預(yù)訂飛機座位、機票、旅館房間等。此外還指警方將……登記如冊
以為指控之用(to press charge against someone, generally by the police)。 例如: Mr. Chen has booked(或made)a reservation at a hotel. (陳先生已經(jīng)預(yù)訂了旅館房間。)
Yesterday he booked a flight to Taiwan. (昨天他訂購了到臺灣的機票。) The police booked him for drunken driving. (他被指控酒后駕車。) 20. house:名詞,房屋;
當(dāng)動詞用,是指供給住所 (to provide shelter)。 例如: The farmer has housed the horse in the barn. (農(nóng)夫把他的馬圈在馬廄里。) I would be glad to house you for the
weekend. (我很高興這個周末你能夠住在我這里。) 21. radio:名詞,收音機;當(dāng)動詞用,是指用無線電發(fā)送訊息,廣播,發(fā)報(to send a message)。例如: At airport the
lady radioed for a missing child. (機場中,有一位女士正在廣播尋找一個走失的孩子。) All U.S. ships will have to radio the Coast Guard when they are in trouble. (美國
船只如果遇到困難,可以用無線電同海岸巡邏隊取得聯(lián)系。) 22. dog:名詞,狗;當(dāng)動詞用,是指尾隨某人,困擾某人或某事(to bother someone or something)。例如: He was
dogged wherever he went. (他不管到哪里,總被人尾隨。) Her career was dogged by misfortune. (她一生屢遭不幸。) 23. fare:名詞,票價;當(dāng)動詞用,是指過活、進展(to
get along or to turn out)。例如: How do you fare?= How are you doing? I fare very well. = I am doing (feeling) well. How did you fare in your exam? (考得
怎樣?) I fared very well in my exam. (我考得很好。) If he gets caught for shoplifting, he may fare a punishment. (如果他因為盜竊被捕,將會受到懲罰。) 24.
father:名詞,父親;當(dāng)動詞用,是指為人父(to beget a child)。例如: He has fathered two children before his remarriage. (他再婚前已經(jīng)是兩個孩子的爸爸了。)
Hopefully, Mr. Chen is going to father a child soon. (希望陳先生很快能夠當(dāng)上爸爸。) 注意:如果以母方來說,就是: She bore him two children. (她為他生了兩個孩子)
或 She bore a son. 也就是 He begot a son. 所以"to father a child",也就是"to beget a child"
相關(guān)熱詞搜索:川沙綠地小學(xué)六年級奧數(shù)課外輔導(dǎo)班有哪些機構(gòu) 徐匯上體館小學(xué)四年級奧數(shù)補習(xí)班怎么收費 精銳教育徐匯上體館 小學(xué)六年級奧數(shù)題
熱點文章閱讀