吳志攀:芮先生對(duì)我的教誨
發(fā)布時(shí)間:2020-06-05 來源: 日記大全 點(diǎn)擊:
。乖拢溉帐俏业亩鲙煟倾褰淌冢梗怪軞q、虛歲100歲的華誕。
先生百年的學(xué)術(shù)經(jīng)歷和經(jīng)驗(yàn),是一種獨(dú)特人生難得的深厚學(xué)問。先生將他一生的寶貴的經(jīng)驗(yàn)和深刻的智慧,教給我這個(gè)愚鈍的學(xué)生時(shí),比傳授給學(xué)生知識(shí)本身更難得;
他教給學(xué)生怎樣做事,如何做人,這比教給我這個(gè)學(xué)生學(xué)問更珍貴。
一、跟先生讀碩士和博士
1978年,我考入北大法律系讀本科。1982年,本科畢業(yè)后,考上碩士研究生。我跟隨芮先生攻讀碩士學(xué)位,三年后碩士畢業(yè)。我寫的畢業(yè)論文是關(guān)于土地制度方面的。論文答辯時(shí),先生請(qǐng)來了一些有名的教授。那些教授年齡也很大了,但是,他們都是先生的老學(xué)生,他們?cè)谙壬媲埃挤Q先生為“先生”。這是學(xué)生稱呼自己指導(dǎo)老師的敬語。我清楚地記得,參加答辯的老師中有法學(xué)家同時(shí)又是著名書法家的李志敏教授。
1985年我又考上博士研究生,繼續(xù)跟隨先生攻讀博士學(xué)位。三年博士學(xué)習(xí)期間,除了在北大學(xué)習(xí)外,還到香港一年,在當(dāng)?shù)厥占y行的法律資料。1988年回校后,我寫了關(guān)于香港銀行法制度歷史的博士論文。這次參加論文答辯的老師,也是先生親自請(qǐng)來的,其中有中國銀行的老專家李嘉華先生等。
我跟隨先生先后讀了兩個(gè)學(xué)位,共6年時(shí)間。畢業(yè)留校任教,又在先生的指導(dǎo)下,做講師,開始了我的教育生涯。我跟先生學(xué)到的做學(xué)問最基本的經(jīng)驗(yàn),也是最有用的方法。這些都是先生自己的親身體會(huì),而不是從其他地方可以學(xué)到的最寶貴的經(jīng)驗(yàn)。先生當(dāng)年講授給學(xué)生的這些經(jīng)驗(yàn),并不要求學(xué)生接受,而是謙遜地說讓學(xué)生參考。因?yàn),先生年輕時(shí)在外國留學(xué);貒院螅壬鷰в忻黠@的尊重學(xué)生和學(xué)術(shù)民主的作風(fēng)。
那時(shí),先生年事已高,我還不到30歲,面對(duì)先生談話,有敬畏之感。在先生的若干學(xué)生中,我被先生認(rèn)為是屬于“不聰明,但卻用功”的那種。先生家先住在蔚秀園一層樓的單元房,后搬回到校內(nèi)燕南園現(xiàn)在的公寓,距離學(xué)生住的25樓不遠(yuǎn)。先生年紀(jì)很高時(shí),依然約學(xué)生到教研室談話。后來在學(xué)生讀博士的時(shí)候,先生年齡更高了,才約學(xué)生到家里匯報(bào)學(xué)習(xí)情況。
讀博士時(shí),學(xué)生住在31樓三層對(duì)著水房的宿舍,先生不知道如何打聽到學(xué)生住在這里,有時(shí)先生一大早,就拄著手杖,登上樓梯,找到學(xué)生的宿舍來。見到學(xué)生房間比較零亂,到處都是書,先生雖然一句話也不說,從臉上可以看得出不太滿意。學(xué)生感到非常不好意思,面對(duì)先生突然“查房”,學(xué)生站立在房間,等著先生訓(xùn)話,都忘記給先生讓座和倒水了。
現(xiàn)在我也做了老師,也帶了碩士和博士,可我還沒有去過自己學(xué)生的宿舍,比起我的先生來,學(xué)生做得很慚愧啊。
畢業(yè)后學(xué)生留校教書,在教書和作研究的過程中,更加深刻體會(huì)了當(dāng)年先生對(duì)學(xué)生說過的一些話的含義。當(dāng)時(shí)做學(xué)生時(shí),對(duì)先生說過的話,還沒有后來當(dāng)老師之后,理解得這樣深刻。下面學(xué)生舉幾個(gè)例子來說吧。
二、“不要與人商榷”
在芮先生對(duì)學(xué)生的教誨中,讓學(xué)生體會(huì)較深的一條,就是:“不要與別人爭論,有時(shí)間自己做學(xué)問!痹趯W(xué)生的記憶中,先生對(duì)于商榷一類的文章,不太感興趣,而且,他不贊成學(xué)生寫與別人商榷的文章。學(xué)生如果要做學(xué)問,就自己做,不要同人家商榷。
為什么不與別人商榷呢?先生沒有更多的解釋。先生的教誨,學(xué)生聽了就是。后來,我越來越體會(huì)到先生教誨的深刻意義。
論文的觀點(diǎn)對(duì)與錯(cuò),學(xué)問的好與差,都不是自己說的,也不是別人說的,而是時(shí)間歷史來評(píng)判的。如果我們有時(shí)間,不如多讀些書,多看資料,而不要去同別人爭論人家的觀點(diǎn)的對(duì)與錯(cuò)。因?yàn)榕c別人爭論,或指出別人論文的錯(cuò)誤,這并不等于我們有什么創(chuàng)造,也不會(huì)被歷史認(rèn)為我們有什么貢獻(xiàn),只是參與了爭論而已。時(shí)間是評(píng)判者,如果我們能看得到,時(shí)間一定會(huì)告訴我們對(duì)與錯(cuò)的,只怕我看不到而已。先生最相信時(shí)間的評(píng)判,先生是百歲老人,先生看到的太多了。
特別是現(xiàn)在,一些發(fā)表的論文,方法論上就有問題,資料也有缺陷,時(shí)間長了,就看出沒有花功夫。這種論文不值得去爭論,對(duì)與錯(cuò)都不值得花時(shí)間了。如果說還有一點(diǎn)值得討論的話,那就是討論一下:為什么這樣差的論文卻能發(fā)表呢?
三、“要多看原著,不要多看解釋文章”
先生提倡研究問題時(shí),一定要看原著,不要看那些解釋性的文章?纯丛窃趺磳懙模戳瞬艜(huì)有自己的理解。如果先看別人的解釋,而不是看原著的話,就容易受到別人解釋的影響,反而限制了自己的看法。先生的外國語條件非常好,精通英文就不用說了,德語和法語也很好,此外,先生還能看俄語。如果是英文資料,先生就建議學(xué)生不要去看中文翻譯過來的資料。翻譯的文本,總與原文有些不同。中文資料翻譯成為英文時(shí),也會(huì)遇到不同文化差異的難以翻譯的問題。先生堅(jiān)持“語言能夠翻譯,但文化不容易翻譯”的觀點(diǎn)。精通外語的學(xué)者,多持這種觀念。對(duì)先生的這一教誨,學(xué)生的執(zhí)行是毫無保留的。
看原著,不但是看書和論文,還包括看法律原文。那時(shí),學(xué)生學(xué)習(xí)國際經(jīng)濟(jì)法,先生要求學(xué)生看有關(guān)的國際公約。這些公約有中譯本,但是,先生還是提倡看英文版的國際公約。后來,學(xué)生在看中國有關(guān)法律時(shí),先生談到某些問題,就問學(xué)生,看過法律原文嗎?原文是怎么規(guī)定的?有時(shí),學(xué)生還沒有看原文,只是知道大概的意思不會(huì)錯(cuò)。但是,原文用的是什么詞?上下文是怎么寫?差別是很大的。這也是先生要求學(xué)生看原文的目的。
看原文還包括看中文的文獻(xiàn),也是如此。后來學(xué)生在教書和作研究時(shí),將先生的這個(gè)教誨延伸到中國文獻(xiàn)方面了。例如,中國的古典文獻(xiàn),是文言文,許多字《新華字典》中都查不到。但是,學(xué)生一直牢記先生的教誨,還是要找古典文獻(xiàn)原文看。
四、“研究問題,要結(jié)合實(shí)際”
先生經(jīng)常對(duì)學(xué)生說,“研究問題,要聯(lián)系實(shí)際”,先生還說“不要空洞地就概念而研究概念”。先生的這個(gè)觀點(diǎn),被當(dāng)時(shí)的一位國務(wù)院經(jīng)濟(jì)法律研究中心領(lǐng)導(dǎo)同志所接受,領(lǐng)導(dǎo)們用更形象的比喻來表述:“重要的是孩子生出來,孩子叫什么名字并不重要!蔽艺J(rèn)為,先生說的是對(duì)的,道理很簡單,這就是:“研究孩子,比研究孩子名字更重要。”
先生的這一教誨,對(duì)學(xué)生影響比較大。學(xué)生后來在教書和作研究時(shí),也主要是按照先生的教誨,研究真實(shí)的法律問題,研究真實(shí)的金融問題,而不是研究“金融法的定義”等問題,法律的“定義”是先生所說的“概念問題”。
在自然科學(xué)領(lǐng)域,科學(xué)家對(duì)許多自然界的事物或現(xiàn)象,很難做出一個(gè)準(zhǔn)確的、科學(xué)的定義。為社會(huì)科學(xué)事物做定義,更加困難,也更加復(fù)雜。因?yàn)樯鐣?huì)科學(xué)領(lǐng)域的事物的變化,比自然界都更加復(fù)雜,受到的影響因素更多,做定義的人本身,也會(huì)受到各種利益、立場的影響,所以,給社會(huì)科學(xué)中的事物,做出一個(gè)科學(xué)的定義,應(yīng)該是比自然科學(xué)領(lǐng)域的事物的定義更加復(fù)雜。
先生正是看到了這一點(diǎn),就要求他的學(xué)生們,在研究問題時(shí),要注意結(jié)合實(shí)際,而不提倡研究概念。他對(duì)學(xué)生說:“要結(jié)合實(shí)際,研究實(shí)際問題。”而且,先生在晚年見到學(xué)生時(shí),經(jīng)常重復(fù)說這兩句話。
這兩句話聽起來,道理似乎很簡單,但是,要真正體會(huì),并身體力行,卻不容易。因?yàn)椋以谧鰧W(xué)生時(shí),對(duì)各種知識(shí)非常感興趣,甚至超過對(duì)問題的興趣。對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活和實(shí)際問題,并不一定熟悉。甚至,我們所熟悉的書面語言,與實(shí)際生活中的生活語言,也是不一樣的。
“實(shí)際問題”在社會(huì)生活里。要結(jié)合實(shí)際,就要深入生活。身在實(shí)際生活之中,用自己的眼睛,親眼觀察;
用自己的耳朵,親耳聽情況;
用自己的嘴巴,與了解實(shí)際情況的人,親自面對(duì)面談話。如果可以這樣做的話,自己所了解的情況就會(huì)不同。
我做老師后,將先生的這個(gè)觀點(diǎn),繼續(xù)傳給了現(xiàn)在的學(xué)生,使后來的學(xué)生們也同樣受益。
五、“如有時(shí)間,可多學(xué)一門外國語”
先生不太多說話,在許多時(shí)候,都是保持沉默的。大音希聲,大象無形。先生在用他的一生百年生活經(jīng)歷,對(duì)學(xué)生用無言無字的方式表達(dá)“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”嗎?
先生寫的東西很少,惜墨如金。但是,每當(dāng)學(xué)生遇到外文問題,向先生去請(qǐng)教時(shí),先生或者直接回答,或者先記錄在紙張上,過了幾天,先生就會(huì)來電話告訴學(xué)生答案,或者叫學(xué)生到他家去,他要給學(xué)生當(dāng)面講一講這個(gè)問題。先生懂得多門外語,家里外文工具書資源豐富,先生能花上幾天時(shí)間,“考證”學(xué)生提出來的看似簡單、實(shí)際不容易查到“知識(shí)淵源”的問題。這不就是一種學(xué)術(shù)態(tài)度嗎?這不就是一種做學(xué)問的方法嗎?這不就是一種教育家對(duì)待學(xué)生的教誨嗎?這不就是耐心而細(xì)致的治學(xué)精神嗎?
作為學(xué)生的我很慚愧,沒有繼續(xù)堅(jiān)持學(xué)習(xí)在碩士階段已經(jīng)學(xué)習(xí)了的“第二外語”日語,也沒有毅力,繼續(xù)我在博士階段開始了的法語。更沒有敢去“碰”德語或其他諸如俄語等其他外國語。
今天書店里,從英語國家翻譯過來的書也太多了,因?yàn)榭从⑽脑鴽]有耐心。從法語、德語、日語、西班牙語翻譯成中文的書不多。因?yàn),沒有那么多人精通這些外國語。就是懂得這些外國語的人能夠找到,但是,這些外語人才是否也懂得其他專業(yè)知識(shí)呢?如果沒有這些學(xué)科的知識(shí),就是翻譯過來了,專業(yè)讀者能讀懂書中所云嗎?
學(xué)生要回憶的先生治學(xué)的故事有很多,先生是一本大書,學(xué)生讀學(xué)位時(shí)只跟隨6年,只能閱讀數(shù)頁。這本大書還有更多的精彩篇章,等待學(xué)生深入學(xué)習(xí)和深刻理解。
(作者系北京大學(xué)黨委常務(wù)副書記,教授。本文有刪節(jié)。檢察日?qǐng)?bào))
熱點(diǎn)文章閱讀