15個被誤傳千年的俗語【誤傳千年的八句俗語】
發(fā)布時間:2020-02-29 來源: 日記大全 點(diǎn)擊:
不看不知道,世界還真奇妙!原來我們平時所講的這八個俗語,當(dāng)初并不是現(xiàn)在的樣子,只不過歷史的變遷,社會的發(fā)展使它們發(fā)生了不小的變化,與原來的字詞有著天差地別。 1.“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”,意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉(zhuǎn)音成雞成狗了。
2.“三個臭皮匠,頂個諸葛亮”,“皮匠”實(shí)際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將“裨將”說成了“皮匠”。
3.“不見棺材不落淚”本是“不見親棺不落淚”,并不是見了任何棺材都落淚,F(xiàn)在訛變?yōu)椤安灰姽撞牟宦錅I”,可想而知,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,那就有點(diǎn)太莫名其妙了。
4.“有眼不識金鑲玉”本是“有眼不識荊山玉”。荊,指古代楚國;“荊山玉”,是玉匠在荊山發(fā)現(xiàn)的玉。
5.“不到黃河心不死”本是“不到烏江心不死”。烏江,項(xiàng)羽他老人家自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
6.“舍不得孩子套不住狼”本是“舍不得鞋子套不住狼”,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕費(fèi)鞋。不過這還好理解點(diǎn),因?yàn)楹孟袼拇沁吂苄泻⒆印H绻娴哪没钌暮⒆尤ヌ桌,也太恐怖啦?
7.“狗屁不通”這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要借助舌頭來散發(fā)體內(nèi)的燥熱。“狗皮不通”就是指狗的身體這個特點(diǎn),“屁”是污濁的象征,對于文理不通的東西,以屁來喻,也就將就吧!
8.“王八蛋”。這個詞原來面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,此八端指的是做人之根本,忘記了這“八端”也就是忘了做人的根本,可是后來卻被訛變成“王八蛋”了。
(摘自《包頭晚報》2010.07.21)
相關(guān)熱詞搜索:誤傳 俗語 千年 誤傳千年的八句俗語 被誤傳了幾千年的俗語 被誤傳千年的15條俗語
熱點(diǎn)文章閱讀