[七年級蘇教版語文上冊鄭人買履知識點]蘇教版 鄭人買履
發(fā)布時間:2018-11-23 來源: 日記大全 點擊:
《鄭人買履》說的是鄭國人因過于相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事,查字典語文網(wǎng)為大家整理了鄭人買履知識點,希望對大家有幫助!
一、原文
鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!狈礆w取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“寧(nìng)信度,無自信也!
二、譯文
有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他才想起忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)得到了鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了!庇谑欠祷厝ト〕叽a。等到他返回集市的時候,集市已經(jīng)散了,最終沒有買到鞋。
有人問:“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?”
他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。‘‘
三、字詞
1.鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。
2.欲:將要,想要。
3.者:......的人。(定語后置)
4.先:首先,事先
5.度(duó):用尺子量。 動詞
6.而:連詞,表示承接。
7.置:放置,擱在。
8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。
9.其:他的。
10.坐:同“座”,座位。
11.至:等到,直到。
12.之:到……去,往
13.操:帶上,拿著的意思。
14.已:已經(jīng)。
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋子。
17.乃:于是,這才。
18.持:拿。
19.度(dù):量好的尺碼。
20.反:通假字,同“返”,返回。
21.市罷:指集市已經(jīng)散了。 罷,結束。
23.遂:于是。
24.曰:說。
25.寧(nìng):寧可。
26.無:沒有,這里是不能、不可的意思。
27.自信:相信自己。
28.以:用。
29.吾:我。
30.何:為什么。
四、課后練習
1、解釋下列加粗的詞。
(1)置之其坐 坐: (2)而忘操之 操:
(3)反歸取之 反: (4)寧信度,無自信也 無:
2、辨別下邊語句中的“度”的不同意思。
(1)先自度其足,而置之其坐 度:
(2)已得履,乃曰:“吾忘持度! 度:
3、解釋下列“之”的意思,并按要求歸類。
先自度其足,而置之①其坐
至之②市,而忘操之
(1)做代詞,代物的:
(2)做動詞用的:
(參考知識點解題)
鄭人買履知識點的全部內(nèi)容就是這些,預祝大家可以更好的學習本課知識。
相關熱詞搜索:七年級蘇教版語文上冊鄭人買履知識點 蘇教版三下語文知識點 蘇教版七年級下冊語文
熱點文章閱讀