www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

約瑟夫和《南京夢魘》的沉浮

發(fā)布時間:2020-04-11 來源: 人生感悟 點擊:

     本來,來自華人世界的冷漠已經讓自認為拍了部讓全世界了解“南京大屠殺”真相的紀錄片的約瑟夫陷入絕望漩渦,而現(xiàn)在,正是來自華人的幫助又把他“打撈”了起來。
  
  過去幾個月里,又一部由美國人制作的反映南京大屠殺的紀錄片《南京夢魘》(Rape of Nanking――Nightmare in Nanking)在華人網絡圈里成為熱點,無數人通過視頻網站和博客論壇傳遞著,也感動著。和之前國內院線公映的同樣由美國人制作的紀錄片《南京》相比,《南京夢魘》因為完全自由下載而受到了更多的贊譽。僅在美國國內就有超過400萬的人觀看或下載了這部紀錄片,《南京夢魘》在Youtube網上也位列“熱議電影”排行榜第九名。
  但8月16日,《南京夢魘》制片人朗恩?約瑟夫向外界發(fā)出了即將從網上撤下紀錄片的公開信。“紀錄片《南京夢魘》被迫從9月1日開始從網絡上撤消,是因為缺乏資金和幫助,是因為我一直虧錢,是因為我一直遭到個人攻擊和威脅,我只好洗手不干了。這部電影只帶給我損失災難痛苦以及無休止的個人攻擊,我希望我從來沒有制作過這部電影。”
  是什么讓朗恩?約瑟夫發(fā)出了如此絕望的呼聲?“事件”的根本矛盾究竟糾纏在哪些方面?最終約瑟夫會選擇和《南京夢魘》一刀兩斷嗎?
  
  遭遇“詐騙”
  
  朗恩?約瑟夫,多年前從事過心理醫(yī)生方面的工作,撰寫過心理學教科書和一些專業(yè)著作。2001年美國遭遇“9?11”恐怖襲擊后一個月,他出版了《9?11美國遭襲》一書。2004年他制作發(fā)行了個人的第一部紀錄片《希特勒日記》,受到市場的歡迎。
  孩提時代的約瑟夫就開始對二戰(zhàn)感興趣了,他閱讀了上千冊有關二戰(zhàn)的書,他想知道戰(zhàn)爭這個惡魔究竟是如何差一點就掌控了世界。25年前,約瑟夫讀到了關于南京大屠殺的一段文字,“我立即意識到這些暴行在人類歷史上是史無前例的,那些日本人簡直是殘酷成性、毫無理智的地獄魔鬼”。從那時起約瑟夫就有意開始搜集和南京大屠殺相關的資料圖片,“我想寫一本書。但是后來張純如發(fā)表了她的作品,于是我就決定去拍一部電影。”這部電影就是77分鐘的紀錄片《南京夢魘》。
  2005年8月,前中央電視臺記者吳海燕從加州大學圣地亞哥分校畢業(yè)后來到舊金山,加入了當地一家華文媒體,同時開始為《南京夢魘》做義工,負責中文版的翻譯配音、美國國內的公映以及向中國方面推廣發(fā)行等一系列工作。而至今為止,《南京夢魘》的制作團隊也就只有約瑟夫和吳海燕兩人。
  吳海燕為自己錯過《南京夢魘》在全球的第一次試映會而遺憾,據稱,因為不懂中文的約瑟夫當時遇到了來自華人世界的“欺騙”。那是2005年6月27日,影片在舊金山試映成功,“小劇場里擠了400多個人。電影結束后觀眾都震撼了,他們含著眼淚感謝我拍攝出這么好的電影。以后每一場公映的反響皆如此,所有人都是流著淚看完電影的。”這恐怕是約瑟夫收到的最好獎賞了。
  
  但試映會現(xiàn)場,由丁元帶領的一個當地社團組織――世界抗日戰(zhàn)爭史實維護會成員拉起了史維會的中文橫幅,還擺上了捐款箱。試映會后,有觀眾向約瑟夫遞出支票卻被丁元伸出手“攔截”,這時約瑟夫才意識到丁元等人在利用自己和欺騙觀眾,他們“在我完全不知情的情況下,冒充我的名義招徠公眾捐款,并私吞了數千美元本該用來制作電影的捐款。我之前并不認識他,也沒有給過他任何許可”。
  事發(fā)后,當地中文媒體進行了跟蹤報道。但吳海燕告訴記者,當地中文媒體報道對于金額和籌款的處理上有偏向,它們“錯誤”地報道說史維會方面已經把錢還給了約瑟夫,但約瑟夫從來沒有收到過任何來自史維會方面的捐款,而且一直到現(xiàn)在也不知道他們究竟收了多少捐款。
  懂中文的吳海燕加入了《南京夢魘》制作團隊擔任中文版制片人,并開始和丁元方面聯(lián)系,希望能緩和雙方矛盾,“但對方的所有回答都是謾罵、攻擊和詆毀”。而根據丁元對《新民周刊》的解釋,當時他們是受約瑟夫邀請前去參加試映會的,在現(xiàn)場曾經收過三筆捐款共計1220美元,但其中一筆1000美元的捐款是捐款人捐給史維會的,而其他兩筆捐款“應該”都退回給了捐款人。
  “我不管錢的”,丁元甚至認為約瑟夫和吳海燕借《南京夢魘》非法斂財。“我本人丁元或世界抗日史實維護會怎么可能像他們(指約瑟夫和吳海燕)一般用這種東西去向人募捐。本會每年預算開銷十幾萬美元,從事各種社會工作,我們每三個月為幸存的慰安婦提供一次生活資助,做了十年了。我們還在北大、上師大和江西、山東等地的大學設立了獎學金……為這些事情,我們已經籌了很多款,不僅華裔社會支持我們,猶太人、韓國人、美國的退伍軍人和婦聯(lián)會都給過我們支持。所以我們要籌款的話,不需要借助別人的名義,這是不可能的,有必要嗎?”
  
  發(fā)行受阻
  
  吳海燕的加入使得《南京夢魘》的中文版得以問世,2006年4月《南京夢魘》中文DVD制作完成。《南京夢魘》在舊金山成功試映后,后來又陸續(xù)在美國20多個城市進行了50多場中英文版本的小范圍公映,去了洛杉磯、華盛頓、紐約、西雅圖等美國幾個大城市,也去了Cupertino和Milpitas等舊金山硅谷一帶華人較多的小城鎮(zhèn)。
  “當時我們并沒有把影片放到網上下載,而是尋找正常的DVD發(fā)行渠道。我們希望能通過公映擴大影響,給發(fā)行帶來一定的幫助。另外也是想聽聽觀眾的一些反饋,公映其實也是反復修改的過程。”吳海燕說。
  2006年以Youtube為代表的視頻網站在美國風生水起,而正在為DVD發(fā)行渠道頭疼的約瑟夫決定把《南京夢魘》放到網絡上供人免費下載,“兩條腿走路,通過網絡也許能為找到DVD發(fā)行渠道帶來可能性”。2006年11月,《南京夢魘》上網,約瑟夫將它提供給了Youtube和google自己的視頻網站,從而改變了之前小范圍口耳相傳的傳播方式。《南京夢魘》由此來到全世界面前。在“上載網絡之前,《南京夢魘》的觀眾中華人與非華人的比例是8:2。現(xiàn)在通過網絡免費觀看的,50%是華人,50%是非華人。其中觀看英文版的人中有10%是日本人”。
  
  《南京夢魘》通過迅雷、百度、土豆網等不同途徑來到了中國人面前,并得到了很多中國網民的交口稱贊。但網絡世界的口碑沒有像約瑟夫預期那樣敲開發(fā)行之門,《南京夢魘》的公開發(fā)行從一開始就注定是“不可能完成的任務”。約瑟夫找遍了美國大大小小的發(fā)行公司,希望他們愿意將《南京夢魘》DVD分銷到音像店、圖書館和學校,但包括以前出版發(fā)行過約瑟夫的心理專著和紀錄片《希特勒日記》的發(fā)行商在內的所有公司都不感興趣。“大公司會讓我們把樣片寄過去,但石沉大海;小公司對這個主題聞所未聞,連樣片都不愿意看。”吳海燕說。
  約瑟夫和吳海燕想到了迂回戰(zhàn)術――先打開中國市場,再說服美國商人們。從2005年下半年起,吳海燕聯(lián)系了國內10多家影視進出口和版權代理公司,“我們找過中國電影進出口公司和中國國際電視總公司,都被拒絕”。
  2006年底《南京夢魘》在網絡上可供免費下載后,有兩家國內代理公司主動和約瑟夫取得了聯(lián)系,愿意為DVD發(fā)行做一番努力,這給了束手無策中的約瑟夫一絲希望。其中一家是電視代理公司,他們嘗試聯(lián)系了從中央到地方的各級電視臺?都被以政治敏感度太高等原因而拒絕;另一個是一家圖書出版公司的熱心人士,她到美國拜訪了約瑟夫,并拿著樣片和授權書回國聯(lián)系了17家她熟識的音像出版商,最終約瑟夫方面收獲的仍然是失望。
  “我們真的絕望了”。吳海燕表示,連國內的業(yè)內人士都無法在發(fā)行上幫到自己,他們終于承認尋找中美兩國的發(fā)行渠道都進入了死胡同。雖然亞馬遜網站上的DVD銷售繼續(xù)在進行,但每周最多也就賣出一兩套,還不夠郵寄費用的支出。
  此時來自中國院線方面的一條消息讓約瑟夫對“來自中國人的幫助”產生了很多誤解乃至批評――美國在線副總裁泰德先生投資的在他之后拍攝的同題材紀錄片《南京》進入了中國院線,在全國范圍內公開放映。約瑟夫心中有了更大的疑問,難道就是因為美國在線副總裁的身份,讓《南京》在中國一路綠燈嗎?按照約瑟夫的邏輯,自己辛辛苦苦制作的這樣一部代表西方對“南京大屠殺”歷史認可的紀錄片,理應得到來自中國方面的強烈支持。
  約瑟夫最初的計劃是“打開中國和美國的發(fā)行市場,從而使得自己的勞動獲得經濟回報”,然而“市場”并不遵循約瑟夫的邏輯,約瑟夫不僅不能收回自己用于制作和推廣的10多萬美元,而且目前網絡上的維護還需要他更多的投入,尤其是《南京夢魘》使用了大量需要支付版權費用的音樂,而這些音樂版權即將到期需要續(xù)費了。他疑惑了,憤怒了!
  
  日本版的難產
  
  投入打了水漂,《南京夢魘》成了吞噬約瑟夫的無底洞,但更讓約瑟夫難以面對的是每天來自網絡世界的攻擊謾罵。來自日本方面的攻擊越來越直接,越來越頻繁,Youtube和網絡上隨處可見“你應該去死”、“你會死得很慘”?“南京大屠殺根本不存在,是謊言”等評論。一個名叫ocha2001的網友發(fā)出了至少20個“你會像張純如一樣去死”的留言。
  “連續(xù)兩年被威脅被攻擊?造成約瑟夫潛意識中擔心有一天真的會有災難降臨。他感到寒心的是,他感覺他好像是一個人在承受這些。”吳海燕說。當然在過去兩年里,還是有人給了約瑟夫和吳海燕些許溫暖的。有大約100多人在觀看了《南京夢魘》后給約瑟夫捐款,“平均每人大概25-50美元,很少,但卻是我們的火種”。還有將近100人從中國給約瑟夫和吳海燕寫信表示了支持。
  財政上走入了死胡同,發(fā)行上處處碰壁,內心里深受威脅和攻擊,但壓倒約瑟夫的最后一擊是日文版的難產,以及和3位日文版合作者的不愉快經歷。
  《南京夢魘》找到的第一個日本合作者是一個30多歲的美籍日裔女士,這位電影方面的專業(yè)人士在日本出生并在日本呆了20多年,她負責把《南京夢魘》的英文腳本翻譯成日文并完成配音。“但我們后來發(fā)現(xiàn)她的翻譯有些問題,有些地方不真實,而且在翻譯過程中她對很多史實正確與否的觀點和我們完全不一樣,我們只能放棄她”,吳海燕說。
  第二個合作者是在美國生活的一個嫁給中國人的日本女孩,她一開始非常熱情,甚至愿意做義工。但是當收到了約瑟夫寄出的英文腳本后,她就杳無音訊,再也沒有和約瑟夫聯(lián)系過。“我們知道,日本人從感情上很少有人愿意干的。”吳海燕說。
  今年6月,《南京夢魘》再次發(fā)出公開信希望尋找日文翻譯和配音,一個在美國進修的華裔日籍女士和約瑟夫取得了聯(lián)系。7月26日,她來到加州,雙方約好為《南京夢魘》進行配音。“完全是一場騙局,她只是想來免費度假游玩,浪費了我們的時間精力金錢。”這是她留給約瑟夫的最深印象,而在吳海燕看來,空有一腔熱情的女士根本沒有任何思想準備,也不清楚自己要做的究竟是什么,提前就拿到了腳本的她甚至不能流利地念完對白。
  “我們好不容易投入了一筆資金,但日文版再次泡湯。第三位合作者是7月29日離開的,約瑟夫先生此后就陷入了非常沮喪非常悲觀的情緒,他想放棄了。”吳海燕說,約瑟夫告訴她,如果說前兩位是日本人還情有可原的話,第三位女士可是在中國長大的中國人啊!
  
  來自華人的拯救
  
  心灰意冷的約瑟夫,孤獨無援的約瑟夫,要放棄了,而吳海燕成為維系他最后一點信念的火種。“如果現(xiàn)在放棄了,那我真覺得過去兩年晝夜的付出不值得。”吳海燕勸他向中國人發(fā)出求助信,因為約瑟夫目前面臨的最直接問題是資金壓力――他的《南京夢魘》遭遇了財政赤字,他短期內需要5萬美元的資金投入,部分用于音樂版權費,部分用于網絡維護如官網需要加大帶寬等。
  8月1日,約瑟夫和吳海燕一起向曾經給過自己溫暖的那200個熱心觀眾,以及50位北美中文媒體和中國媒體駐美記者,發(fā)出了第一封公開信。約瑟夫在信中坦白了自己遇到的資金難題,呼吁中國人和中國機構資助影片繼續(xù)在全球傳播并出版日文版。“如果在半年內無法籌集到足夠的資金繼續(xù)支付版權費和其他維護費用,這部在全球范圍內普及南京大屠殺以及二戰(zhàn)太平洋戰(zhàn)場歷史的優(yōu)秀紀錄片將不得不從網絡上撤下,并停止一切市場推廣工作。”
  這封在吳海燕看來“非常真誠”的公開信并沒有取得預想的效果。在之后的半個月里,約瑟夫收到了10個人左右不到1000美元的捐款,他收獲更多的是來自中美兩國網絡上的質疑聲,“他們不理解為什么影片放在網絡上還需要版權費用?甚至有人說我們心圖不軌,制作這個片子就是給中國人設下圈套(靠募捐賺錢)。”
  網絡上的攻擊持續(xù)不斷,忍無可忍的約瑟夫終于覺得“沒有必要再堅持下去了”,8月16日他發(fā)出了第二封公開信,告訴外界自己打算從9月1日起從網上撤下所有的影片。絕望的約瑟夫斥責了兩年來為難自己的各方,傾訴了自己所有的不滿和遭遇的冷漠。
  “當時我并不知道他的決定和這封信。如果我提前知道,我可能會阻止他;如果是我來寫這封信的話,我可能會說得婉轉一些,很多事實可能不會披露。但對于約瑟夫來說,冰凍三尺非一日之寒。”吳海燕說。
  “轉機”的出現(xiàn)似乎偶然。當這封信掛上了美國麻省理工學院的BBS上,得到了許多中國留學生的呼應。一個網友認為:如果這件事情無聲地結束了,這片子從Youtube上面給拿走了,換做我是右翼分子,我就會(利用)說南京大屠殺一定是假的了,你看連中國人自己都不支持。將來無論哪國學者想要再拾起這個話題,一定有人說,為什么要做這個,你沒看到約瑟夫的遭遇嗎?
  3天時間里,北美的留學生們捐出了3萬多美元。8月19日,約瑟夫發(fā)出了第三封信,是給這些中國留學生們的感謝信。在感謝信的最后,他寫道:
  “8月16日我唯一的想法就是到此為止。畫上一個句號,停止所有的威脅和侮辱,結束這一切,也逃出所有的惡性財務循環(huán)和災難。
  “然而看到這么多的中國人站出來挽救這部電影,這實在是讓我驚異。我覺得這股來自中國社區(qū)的巨大反響和力量是了不起的,尤其是數百名經濟上并不寬裕的學生走上前來,力挽狂瀾,尤其讓我感動。
  “但是我要強調的是,這不是一部我約瑟夫個人的電影,這部電影屬于所有的中國人,屬于全世界,也屬于你們每一個支持者。所以讓我代表需要認知‘南京大屠殺’這段歷史的西方世界,說一聲,謝謝您!”
  《南京夢魘》被挽救了,你可以繼續(xù)在網絡上免費觀看。而約瑟夫說自己“不想再和這個話題有任何聯(lián)系了,我已疲于遭受攻擊”。

相關熱詞搜索:約瑟夫 南京 夢魘 約瑟夫和《南京夢魘》的沉浮 南京夢魘 《南京夢魘》

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com