www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

一場恐慌下的派對|泳池派對系列皮膚

發(fā)布時間:2020-03-25 來源: 人生感悟 點擊:

  也許除了以華爾街為代表的資本主義以外,只有外星人入侵才能激發(fā)起全世界如此的狂熱。這場沒有明確訴求的占領(lǐng)運動,引燃了全球?qū)τ谇嗄曦毨У目只拧?  “請大家不要自我感覺良好,這場運動有一個危機!弊笠韺W(xué)者斯拉沃熱?齊澤克站在自由廣場上演講,他告誡諸君,不希望在以后回憶這段日子的時候,只剩下“噢,我們那時候多年輕,那次運動真美好……”
  不過,這也正是這場占領(lǐng)運動的魅力所在,它沒有明確的綱領(lǐng),沒有領(lǐng)袖,只有一群憤怒的人,用溫和而又文藝的手段,表達著自己言說不明的情緒。
  
  Adbusters的巔峰之作
  10月6日,李輝第一次看到了示威的人們。他是復(fù)旦大學(xué)的政治學(xué)教師,這學(xué)期正好在紐約哥倫比亞大學(xué)做訪問學(xué)者。
  當(dāng)天在弗利廣場(Foley Square)有個規(guī)模很大的游行集會,“好像全紐約的人都來了,很熱鬧,就像是在中國趕廟會一樣!
  隨著游行的大隊,李輝從弗利廣場一路走到華爾街附近的祖科蒂公園(Zuccotti Park),也就是占領(lǐng)者露營的地方。一只大喇叭反復(fù)播放著口號:“我厭倦了這樣的生活,把手放進口袋,卻只摸到自己的腿!”
  人群中有人戴上“V怪客”的面具(在電影中,“V”是一個反政府主義者);還有人把自己化裝成了咬著美元的僵尸;游行隊列中甚至有人還仿照《華爾街日報》,印制了山寨的《占領(lǐng)華爾街日報》……
  道路兩邊站滿了警察,不過他們毫不干預(yù),在整個游行中,沒有任何的憤怒、恐懼,基本上就是一個大Party!昂芸鞓,這是唯一的感受!崩钶x說。
  此后,李輝又數(shù)次前往華爾街,他驚嘆地發(fā)現(xiàn)整個祖科蒂公園在示威者的組織中,成為了一個功能劃分完整有序的臨時社區(qū):在這個3000平米左右的小公園中,有一個供應(yīng)點,類似于廚房;有一個醫(yī)療中心;一個專職理發(fā)的區(qū)域;西北角是用來交流和訴苦的,在最東邊,則是樂隊表演的地方……
  一位供職于華爾街的技術(shù)人員說,自己每天到達辦公室之前,都要先穿越一片“海洋”――鋪滿睡袋的地面上,睡眼惺忪的示威者從藍色的防水布下爬出,四處尋找香煙和咖啡。仿佛置身于伍德斯托克。
  活動組織者最初的目標(biāo),是在9月17日當(dāng)天,吸引兩萬人到紐約華爾街,讓示威者成為“華爾街的一道風(fēng)景線”。顯然,他們早已超額完成了任務(wù)。
  活動的發(fā)起者是“Adbusters.org”網(wǎng)站,它實際上是個非營利的,宣傳反消費主義和環(huán)保主義的加拿大社會活動組織。
  根據(jù)英文維基詞條,該組織在1989年由Kalle Lasn和Bill Schmalz在溫哥華創(chuàng)辦,自稱是“一個在信息時代中,熱衷于發(fā)展新的社會運動的藝術(shù)家、活動家、作家、嬉皮士、學(xué)生和教育者組成的全球性網(wǎng)絡(luò)”。
  此前,Adbusters也曾策劃過一些在西方頗有影響的活動,包括“無購物日”(Buy Nothing Day)、“不看電視周”(TV Turnoff Week)等。
  而這次“占領(lǐng)華爾街”無疑是Adbusters迄今為止的最成功的作品,這次運動的藝術(shù)參與已經(jīng)達到了某種規(guī)模,甚至超過了一個藝術(shù)雙年展所起的效益。
  事實上,不少藝術(shù)家已經(jīng)干脆就把它當(dāng)成了一次雙年展,他們把這次活動稱為“占領(lǐng)華爾街雙年展”(Wall Street Occupennial)。美國的藝術(shù)家們甚至為這次“雙年展”建立了網(wǎng)站,并發(fā)表檄文――
  “Wall Street Occupennial”是一次對藝術(shù)家的緊急召集令,它鼓勵藝術(shù)家們對正在進行的“占領(lǐng)華爾街”活動作出自己的貢獻,我們相信,藝術(shù)家們在“這個維護和促進民主的公共空間”的事件里能起到關(guān)鍵的作用。
  
  免費午餐和訴求不明
  由于“占領(lǐng)華爾街”運動是由一家“文藝”網(wǎng)站發(fā)起,并且最初參加者大多是些看上去不諳世事的“文藝青年”,因此被廣泛批評為“沒有具體目標(biāo)的街頭行為藝術(shù)”。他們甚至都沒有搞清楚,那些大銀行的位置在哪兒。
  從曼哈頓區(qū)南部延伸到百老匯路的華爾街,全長不過524米,但因為聚集了美國的大壟斷組織和金融機構(gòu),這里一度是美國金融行業(yè)的象征。但早在20年前,許多金融機構(gòu)就已陸續(xù)離開地理意義上的華爾街,搬遷到幾公里外交通方便、視野開闊的曼哈頓中城區(qū),現(xiàn)在的華爾街已經(jīng)“從一個地理概念變成了心理概念”。
  這也難怪福克斯電視臺的評論員查爾斯?蓋斯帕里若在節(jié)目中近乎刻薄地評論說,示威者幾周沒刷牙洗臉,渾身臭氣,“可惜連紐約地圖都不會看”。
  25歲的羅伯茨來自賓夕法尼亞州,他曾是個垃圾清理工,去年失業(yè)。兩周前加入“占領(lǐng)華爾街”活動,一直在祖科蒂公園安營扎寨。
  “我已經(jīng)待了12天,胖了5斤。”他坐在地上,倚著身后那張寫有“將階級斗爭進行到底”的標(biāo)語牌說:“在這里,吃得比家里還好。”
  作為政治學(xué)的教師,李輝特別樂于去關(guān)注一場運動的政治訴求,而這場源自文藝基因的占領(lǐng),在反抗主題上的模糊性讓他感到無所適從。
  “人們反對的是華爾街的貪婪,要求更有實質(zhì)性的民主等等,這其實讓政府根本無法提出有針對性的解決方案來。”
  目前居住在紐約的朱蕭木,最近因為其在個人微博上持續(xù)發(fā)表很多占領(lǐng)華爾街的信息而備受關(guān)注。在他早前發(fā)步的一條微博照片中,一位年輕的女性正裸露著上身,作為一枚人體雕塑,模仿著法國大革命時期一副叫做《自由引導(dǎo)人民》的油畫,只不過她現(xiàn)在高舉的是美國國旗。
  “最開始是那些叫喊著要給富人加稅的人,后來出現(xiàn)了女權(quán)運動分子、環(huán)保人士、社會主義者、信仰宗教自由等等,借這一次的游行,表達自己的觀點。我碰到一個宣傳禁止核電的人,還把我當(dāng)做了日本人!敝焓捘菊f。
  在游行集會上,人們的口號也顯得凌亂,有反戰(zhàn)的,有要求加工資的,議題遠遠超出了華爾街,或者說占領(lǐng)華爾街事件并沒有提出一個那么清晰的方案,“于是游行就成了社會宣泄的大派對!
  美國財經(jīng)類網(wǎng)站TheStree發(fā)起了一項調(diào)查,其目的非?尚ΘD―了解目前正如火如荼進行中的抗議活動,抗議的到底是什么?調(diào)查結(jié)果顯示:17.44%的人是抗議貧富不均;29.96%的人是仇富心理;5.32%是經(jīng)濟不景氣;5.45%是政治斗爭;有19.57%的人選擇了美國上流社會的貪婪;還有20.37%的人也許自己也不明白,于是選擇了“上述因素都包含在內(nèi)”。
  
  革命或派對
  在更早些的時候,華爾街上已經(jīng)出現(xiàn)過震撼的藝術(shù)表演。50個人突然出現(xiàn)在華爾街上,有看門人、咖啡小弟、私人教練、接線生……其中一些人慢了下來,放松領(lǐng)帶,解下襯衫,脫掉褲子。
  “他光著屁股――我的天吶!”一個女人驚叫,她停下腳步,拿出手機拍下了這突如其來的裸體秀。這一段“脫衣秀”實際上是藝術(shù)家ZefreyThrowell策劃的行為藝術(shù)――“視覺占領(lǐng)華爾街”。
  “這是一次教育的嘗試”,Throwell希望利用這次活動將聚光燈打到華爾街,“這是條該死的過于神秘的街道,華爾街應(yīng)該要更透明。”他希望這件作品能創(chuàng)造“一個荒誕的弗洛伊德式的噩夢”,他稱之為“華爾街暴露”。
  盡管Throwell希望公眾將華爾街上的裸體秀和金融大勢聯(lián)系在一起,但并非每個人都有這樣的理解力。Throwell并不介意:“表演者和觀眾會覺得他們這一天的生活發(fā)生了輕微的、不明原因的改變,華爾街的生活也被短暫地擾亂了。這就很成功了!”
  實際上,目前正在華爾街進行的占領(lǐng)活動,本身帶來的也是對我們生活不明原因的改變。當(dāng)然很多人本身想表達的東西也各不相同。
  也許正因為過于隨意和藝術(shù)化,才讓“占領(lǐng)華爾街”有了更豐富的可詮釋性,也使其在世界范圍內(nèi)引起強烈的共鳴。就像“一千個讀者眼中有一千個哈姆雷特”一樣,對于這場曠日持久的行為藝術(shù),不同的人也解讀出了不同的味道。
  雖然散漫是個弱點,但也因為它不設(shè)限,所以能吸引到不同背景者,包括工人和無政府主義者加入。“與反戰(zhàn)爭運動或民權(quán)運動相比,它們(‘占領(lǐng)華爾街’運動)更快贏得民心! 哥倫比亞大學(xué)的學(xué)者吉特林評論說。
  “在運動成氣候之前,提出具體目標(biāo)是沒有意義的。所以,開始的目標(biāo)就是占領(lǐng)本身!闭麄活動的策劃者Adbuster解釋道:“占領(lǐng)意味直接民主,而直接民主有可能產(chǎn)生特定目標(biāo),也可能不。那些主流媒體不停地問什么是目標(biāo),就錯了。在占領(lǐng)過程中,由于群眾們無領(lǐng)導(dǎo)、水平化的特性,這個過程本身就是一種民主實踐。”
  不過現(xiàn)實中,很多國家對此卻存在著誤解。美國《紐約客》雜志評論稱,“占領(lǐng)華爾街”運動對于某些國家來說,在某種意義上使民族主義者覓到一絲“革命氣息”。很多媒體也津津樂道于“運動凸顯美國高貧富差距等一系列社會問題”的觀點。事實上,的確有很多人愿意把“占領(lǐng)華爾街”想象為是一場階級革命,但對于眾多美國人來說,那只是一場派對,沒有任何人希望血染曼哈頓。
  當(dāng)運動席卷到歐洲的時候,刻板嚴肅的歐洲人,采用的就是不那么幽默的方式。在英國、比利時、意大利、德國和葡萄牙“占領(lǐng)”最后都演變成了流血沖突。他們并沒有恰當(dāng)?shù)乩斫狻拔乃囌碱I(lǐng)華爾街”的精髓。

相關(guān)熱詞搜索:恐慌 派對 一場恐慌下的派對 派對恐慌 資本之王的下一場中國派對

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com