【天下泉城的文化面相】 泉城文化
發(fā)布時間:2020-03-11 來源: 人生感悟 點擊:
在我看來,至少有四個歷史時期對濟南文化的形成起到了至關(guān)重要的作用,這四個歷史時期分別為:春秋戰(zhàn)國時期、魏晉南北朝時期、隋唐至清代前期、晚清民國時期。 “天下泉城”是一個讓人心頭一震的提法,之所以這樣說,其中一個重要的理由就它體現(xiàn)出了泉城濟南強大的包容性。在我看來,所謂“天下泉城”,就空間而言,更多的并不是讓天下包含泉城(這一點從地理意義上講就是毋庸置疑的,因此不用強調(diào)),而是要讓泉城在文化上包容天下――學(xué)習(xí)、吸收天下之精華,從而形成自己獨特的文化風(fēng)貌。就縱向的歷史而言,“天下泉城”亦包含吐納古今、整合數(shù)千年文化精粹之意。若果真做到包舉宇內(nèi)、縱橫古今,廣泛地學(xué)習(xí)和吸收人類文明的一切優(yōu)秀成果,那么濟南定會越來越美,越來越有神韻。
在一般人的眼里,濟南可能是一座特點并不突出的城市。乍一看,這種觀點并不錯。就規(guī)格和氣勢而言,它不如北京;就現(xiàn)代性和商業(yè)性而言,它不及上海;就創(chuàng)新意識和進取精神而言,它不如廣州和深圳;就風(fēng)光旖旎而言,它不及杭州和蘇州;就歷史厚重感而言,它不及古都西安?墒,若再靜下心來想一想,你就會發(fā)現(xiàn),濟南雖單項不突出,但上述城市的特點它一樣不缺,都或多或少地有一些。這就使?jié)系奈幕嫦嘭S富多元,因而也就更具可塑性。更重要的是,這種可塑性還在歷史上得到過很好的印證――在不同的歷史時期,濟南這座城市所呈現(xiàn)出來的面相是不一樣的。這種多變的面相是濟南在歷史長河中經(jīng)歷苦痛、自我調(diào)適所自然形成的,當(dāng)然會對今人有諸多啟迪。
在我看來,至少有四個歷史時期對濟南文化的形成起到了至關(guān)重要的作用,這四個歷史時期分別為:春秋戰(zhàn)國時期、魏晉南北朝時期、隋唐至清代前期、晚清民國時期。
在春秋戰(zhàn)國時期,齊國是東方的泱泱大國,齊桓公和姜子牙共同開創(chuàng)的霸業(yè)給齊國人以大國心態(tài),齊人在思維上敢于創(chuàng)新,在行為上積極進取。齊國在當(dāng)時不僅有高度發(fā)達的商業(yè)、手工業(yè),而且還有過稷下學(xué)宮這樣的文化盛事。戰(zhàn)國時期的諸多思想家(如孟子、荀子、鄒衍、田駢、彭蒙、淳于髡、接子、魯仲連等)匯集稷下學(xué)宮,相互辯論,傳播自己的學(xué)術(shù)思想。這種開闊的文化氣象,幾乎可以與同時期的雅典辯論風(fēng)氣相媲美。與齊國的進取性格不同的是,相對弱小的魯國則恪守道德,講究禮儀,民風(fēng)淳樸。濟南地處齊國之西,與魯國臨近,所以能既吸收了齊文化的部分特征,也受到了魯國文化的強烈影響,合在一起就正好是后人常說的“魯仁齊智”的結(jié)合體。即便到了今天,這樣的印記我們依然可以感受得到,若說濟南人的厚道是魯文化的基因的話,那么濟南人積極進取、拼搏不息的奮斗精神就有當(dāng)年齊國人的遺風(fēng)。
魏晉南北朝時期是中國歷史上一個重要的大變革時代。這個時代體現(xiàn)在政治上的最大特點就是戰(zhàn)亂頻頻、民不聊生,體現(xiàn)在文化上的最大的特點就是“胡人漢化”和“漢人胡化”的民族文化大融合。在西晉沒落、世族大戶“永嘉南渡”之后,中國的北方被少數(shù)民族所控制。但有意思的是,少數(shù)民族可以在軍事上征服漢人,但卻不能不在文化上受漢族人的同化,這便是“胡人漢化”。另一方面,少數(shù)民族的到來也為北中國帶來了雄強霸氣、剛猛粗糲的游牧文化,這種文化當(dāng)然也會影響到北方的漢人,慢慢的,留在北方的漢人也就有了“胡氣”――性格粗獷、不拘小節(jié),這就是“漢人胡化”。從文化的視角看,這次民族大融合其實就是農(nóng)耕文明和游牧文明的一次大規(guī)模雜交。文化雜交之后,魏晉時代的門第觀念受到了蕩滌,奢靡綺麗的士族文化也受到了揚棄,最后形成的是一種更有生命力、更具適應(yīng)性的中原文化,這種文化在本質(zhì)上更接近于儒家的中庸之道:進取而不野蠻,雄健而不粗鄙,典雅而不造作,精致而不奢華。在春秋戰(zhàn)國時期,濟南因地處齊魯交界地段而在文化上兩邊獲利,這次,濟南又因同樣的原因而在文化上兩邊獲利,只不過方向變換了一下而已――春秋戰(zhàn)國之際,它是在東方齊國和西方魯國之間,魏晉南北朝時期,它在南方和北方之間。這兩次大的歷史機緣幾乎造就了濟南這座城市和濟南人最基本的文化性格:深得中庸之道,看似沒有顯著的特點,實則無所不包。甚至可以說,沒有顯著的特點本身就是濟南最大的特點。
從隋唐至清代前期,是中國傳統(tǒng)帝制的成熟和發(fā)展階段。在這個漫長的歷史過程中,中國文化一步步地走向成熟和輝煌,然后又逐漸黯淡。在文化上,科舉制度的創(chuàng)立和完善在為朝廷選拔官員之外,也培養(yǎng)出了大批的詩人和作家,他們名士風(fēng)流、詩文傳世,為后人留下了浩如煙海的佳作和數(shù)不盡的佳話。因其重要的政治、文化地位,再加上“甲天下”的泉水和宜人的湖光山色,濟南府吸引了大量的文人墨客。濟南的風(fēng)光犒勞了他們的雙眼、愉悅了他們的身心,他們的詩文也為濟南增添了更豐厚的文化底蘊。“海右此亭古,濟南名士多”,這就形成了為后人津津樂道的濟南名士文化。
無論是中庸之道,還是名士文化,它們都是中國傳統(tǒng)文化的一部分,如果僅有這些,濟南難免會給一些人以保守的印象。好在這一印象在晚清時被突破了,突破的事件就是濟南的主動開埠。在20世紀(jì)初,濟南是第一個主動開埠的城市。主動開埠不僅顯示了濟南這座城市主動接納歐風(fēng)美雨的態(tài)度,而且也標(biāo)志著濟南人主動迎接時代挑戰(zhàn),積極引進西學(xué)的開放胸襟。這一次主動接納使?jié)显凇拔鲗W(xué)東漸”的浪潮中絲毫不輸于沿海城市,在工商業(yè)的成就之外,濟南的新式學(xué)堂和新式教育一度走在全國前列。經(jīng)過一段時間的發(fā)展,齊魯大學(xué)成了全國“四大教會大學(xué)”之一。這種求新求變、敢為天下先的舉措,怎么能在一個思想保守的城市發(fā)生呢?
濟南是一座可塑性非常強的城市,在不同的歷史階段,濟南所呈現(xiàn)給人們的面相是不同的。明乎此,我們就不必為濟南的特點不夠鮮明而氣餒,恰恰相反,我們應(yīng)該為此而感到幸運:濟南的歷史文化并沒有為今人預(yù)設(shè)太多的“規(guī)定動作”,我們可以自由發(fā)揮的文化空間實在太大了。
Calling Jinan “City of Springs” brightens people’s eyes. One important reason we name her this way is that the name manifests the great inclusivity of Jinan. In my opinion, “City of Springs” means the concept that the city of springs should contain the universe culturally, which includes the process of learning and absorbing the finest part of the world’s cultures while developing its own cultural features, rather than that the world should include the city of springs geographically, which is factually true and unnecessary to emphasize. From the historical point of view, “City of Springs” also implies Jinan should select and organize the best parts of both traditional and modern cultures. If Jinan manages to contain the universe and travels freely between tradition and contemporary era culturally, it will surely become more beautiful and graceful.
In normal people’s opinion, Jinan may not be a city of much specialty. At first glance, this idea is not wrong. It can’t be compared with Beijing in its scale and momentum and cannot compete with Shanghai in modernization and commerciality. It loses when compared with Guangzhou or Shenzhen in creativity and innovation, and is not as beautiful as Hangzhou and Suzhou. Its history is not as long as the ancient capital Xi’an. But if we think it over calmly, you will find out that though Jinan does not excel in any single aspect, it has all the features, more or less. Those features give Jinan’s culture a sense of diversity and adaptability. More importantly, its adaptability is reflected successfully in the history of different periods. It shows different faces to the world... The ever-changing faces of Jinan have been formed naturally through its suffering and adapting, so they certainly will give people great inspiration.
相關(guān)熱詞搜索:面相 泉城 文化 天下泉城的文化面相 泉城坊巷文化 泉城文化手抄報
熱點文章閱讀