山東在韓中關(guān)系中扮演重要角色:扮演重要的角色英語
發(fā)布時間:2020-03-10 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
Special Correspondents Zhang Yuhong, Yu Xiaobo 應(yīng)中國國家主席胡錦濤邀請,韓國總統(tǒng)李明博于5月27日至30日對中國進(jìn)行國事訪問,并于29日訪問山東省。韓國駐青島總領(lǐng)事金善興先生接受了記者的專訪,就進(jìn)一步加強(qiáng)韓國與山東經(jīng)貿(mào)文化的交流與合作、他眼中的中國與山東等問題,發(fā)表了看法。
記者:剛剛就任3個月的貴國總統(tǒng)李明博先生訪問中國,并把對山東的訪問作為其中重要日程。您認(rèn)為這樣安排是出于何種考慮?山東在中韓關(guān)系發(fā)展中處于怎樣的位置?
金善興:自1992年韓中建交以來,歷屆韓國總統(tǒng)訪華多訪問北京、上海等大城市,訪問山東還是第一次。我認(rèn)為,山東省在韓中關(guān)系發(fā)展中扮演著重要角色,總統(tǒng)訪問山東正是韓中關(guān)系發(fā)展到一定階段的必然選擇。
記者:為什么這么說?
金善興:山東省和韓國地理上相近,文化上相通。早在韓中正式建交之前,山東東部沿海一些地區(qū)就與韓國開始民間貿(mào)易合作,人員往來互動也越來越頻繁。韓中正式建交以來的16年間,韓魯雙方在經(jīng)貿(mào)合作、文化交流、人員往來等方面發(fā)展迅速。目前,韓國已成為山東最大的貿(mào)易伙伴,2007年雙方貿(mào)易額達(dá)216億美元;韓國對山東省的投資約占韓國對華投資的60%;去年一年來山東訪問的韓國人近110萬人,使領(lǐng)館簽發(fā)的赴韓簽證也有10萬人。
同時,伴隨著經(jīng)濟(jì)合作的深入和各方面了解互動的加深,來山東定居的韓國僑民越來越多。目前,山東省有18萬韓國僑民定居,其中絕大多數(shù)分布在青島、煙臺、威海一帶。
李明博總統(tǒng)奉行實用主義的外交政策。在山東省活躍著如此龐大的公民群體,總統(tǒng)當(dāng)然會納入考慮范圍,訪問山東正是他用務(wù)實、認(rèn)真態(tài)度促進(jìn)外交的實際表現(xiàn)?梢钥隙ǎ偨y(tǒng)的訪問將會進(jìn)一步深化韓魯之間各方面的交流與合作,并促進(jìn)韓中現(xiàn)有的全面合作伙伴關(guān)系再上新臺階。
韓資企業(yè)進(jìn)駐山東勢頭令人吃驚
記者:魯韓經(jīng)貿(mào)合作近20年,其間經(jīng)歷了幾次方向性的變化,能否梳理一下您眼中的魯韓經(jīng)貿(mào)合作情況?
金善興:過去韓商對山東的投資多集中在勞動密集型企業(yè),如輕工、紡織、服裝等,所以,一段時間以來韓國人形成這樣的認(rèn)識:即山東是中小企業(yè)聚集地。這種局面進(jìn)入新世紀(jì)開始發(fā)生很大變化,如,現(xiàn)代集團(tuán)投資近5億美元的日照威亞發(fā)動機(jī)項目、麗東集團(tuán)投資6億美元的青島大煉油配套項目、以及三星重工在榮成的造船廠項目等,韓國許多大企業(yè)積極投資山東的形勢令我們吃驚。近幾年,韓國企業(yè)的投資方向又有新的變化,主要開始集中在物流業(yè)、房地產(chǎn)、餐飲服務(wù)等領(lǐng)域。
記者:您認(rèn)為這其中的原因是什么?
金善興:大型制造業(yè)進(jìn)入山東與韓國產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移的背景和山東承接產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移的準(zhǔn)備有關(guān),但根本原因還在于山東省巨大的市場、優(yōu)質(zhì)豐富的勞動力、穩(wěn)定的基礎(chǔ)設(shè)施,能與韓國的技術(shù)、資本相互補(bǔ)充,相得益彰。
韓資企業(yè)投身服務(wù)業(yè)等第三產(chǎn)業(yè)當(dāng)然是由于中國市場有這方面的需求和商機(jī),但不能否認(rèn)韓國企業(yè)家的頭腦,他們善于發(fā)現(xiàn)和利用這種商機(jī)。比如,隨著人民幣的不斷升值,比做出口更有利的,是面向中國國內(nèi)市場的生產(chǎn)與經(jīng)營。不少韓資企業(yè)這么做了,他們收獲了較大的利益。
記者:魯韓經(jīng)貿(mào)合作下一步的方向是什么?
金善興:雙方在信息產(chǎn)業(yè)、環(huán)保節(jié)能、高新技術(shù)等領(lǐng)域有很大的合作潛力。我在山東待的時間越長,對山東了解得越多,越覺得山東是面向未來的地區(qū)。山東自然環(huán)境好、土壤肥沃,物產(chǎn)豐富,再加上產(chǎn)業(yè)體系健全、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)合理,山東發(fā)展的后勁不可限量。但是,越是擁有好的發(fā)展條件,越需要倍加珍視自己。山東可以與韓國加強(qiáng)在環(huán)保方面的交流合作,借鑒韓國已有的經(jīng)驗教訓(xùn),走出一條既能實現(xiàn)發(fā)展目標(biāo),又不污染環(huán)境的路子。
身處山東,有“異國同鄉(xiāng)”之感
記者:韓國與山東的友好往來由來已久,自唐代以來,韓國許多歷史人物都曾在山東留下影響與足跡。目前,山東是中國最大的韓國僑民聚居區(qū),也是每年接待韓國游客最多的省份。能談?wù)勴n國與山東在交往上的優(yōu)勢嗎?
金善興:如果說韓國人不喜歡山東、不認(rèn)可山東人,那才是件奇怪的事。韓國與山東都深受儒家文化的影響,兩地人們性格相似,文化相通,甚至可以互為對方的影子。雙方都能從對方身上找到與自己的相似之處。
比如,山東人豪爽、講義氣是出了名的,多數(shù)韓國人發(fā)現(xiàn)這點(diǎn)后會覺得似曾相識,因為自己的民族性格中也存在著這樣的因子;反過來,山東人可以從韓國人身上發(fā)現(xiàn)儒家文化的深厚影響,韓國人尊師敬長,重視教育,還會經(jīng)常“內(nèi)自省”,一如山東人從小到大所受的教育。
所以,我覺得,山東與韓國雖然所屬國家不同、奉行的制度各異,但身處山東,卻沒有異國他鄉(xiāng)之感,韓國與山東可以說是“異國同鄉(xiāng)”。
記者:近年來,“韓流”風(fēng)靡中國。愛看韓劇的中國人不在少數(shù),韓國的美食、服飾也深受中國人喜愛。這恐怕是新時期中韓文化交流的一種特有形式吧。
金善興:是的。包括文化交流在內(nèi)的一切交流都應(yīng)該是雙向的,這樣的交流才是平衡的、持久的。比如,韓國在山東的投資多年來都是源源不斷滾雪球般地增長,但反過來山東在韓國的投資則不夠多。希望山東省的企業(yè)也能積極尋求在韓國投資,參與韓國的開發(fā)與建設(shè)。同樣,雙方的人員往來也不對等,相對于韓國人每年有過百萬人來山東,山東到韓國的人數(shù)去年只有10萬人。歡迎山東的朋友到韓國觀光旅游,或?qū)で笮碌暮献靼l(fā)展機(jī)會,我們韓國駐青島總領(lǐng)事館愿意在這方面提供力所能及的幫助。
與中國的緣分早已注定
記者:我們知道,您從事外交工作迄今已近30年,能不能說說您個人的經(jīng)歷?
金善興:我的經(jīng)歷可以說既單純又復(fù)雜。說單純,是因為大學(xué)畢業(yè)后,就一直從事外交工作;說復(fù)雜,是因為這項工作能帶給你在不同國家工作生活的機(jī)會,讓你能夠接觸體驗不同的文化。
來中國大陸之前,我曾在荷蘭、南非、美國、日本等國家工作過。2004年至2006年,任韓國駐上?傤I(lǐng)事館副總領(lǐng)事,2006年9月至今,任韓國駐青島總領(lǐng)事。在我的外交生涯中,能在中國工作并結(jié)緣中國,是我最大的幸運(yùn)。
記者:您所說的中國緣是什么?
金善興:有段時間內(nèi)我自己也不知道答案,搞不懂為什么總覺得與中國有特殊緣分,直到有一天我突然明白了原因。我有3個孩子,其中兩個都是出生在中國,一個是1982年生在中國臺北,另一個是2003年生在中國北京。他們是喝著中國的水,吃著中國的飯,呼吸著中國的空氣長大的,現(xiàn)在都會講一口流利的漢語。工作使我接觸中國,熱愛中國;孩子則使我與中國注定有緣!
在對現(xiàn)實中國的觀察與思考中,我越來越感受到中華文化的包容性和博大精深。比如,北京奧運(yùn)會吉祥物是5個福娃,分別融入了5種動物的形象,吉祥物數(shù)目也創(chuàng)歷屆奧運(yùn)會之最。這既說明了中國傳統(tǒng)文化中人與自然合一的理念,又表明中國是一個有5000年歷史的國家,同時也蘊(yùn)含了中國人胸襟寬廣,海納百川。再比如,中國“一國兩制”的實踐,也體現(xiàn)了傳統(tǒng)文化帶給中國領(lǐng)導(dǎo)人頗具包容性的政治智慧。中國文化的包容性還體現(xiàn)在中國人在特大自然災(zāi)害面前所表現(xiàn)出的堅韌不拔與沉靜大氣。最近發(fā)生的四川大地震損失那么大,中國人能臨危不亂,忍住悲痛投入救援和重建,令全世界人民肅然起敬。
在采訪結(jié)束的時候,金善興總領(lǐng)事提筆寫道:“風(fēng)雨同舟,苦樂同感”。他說,“苦”是指這次大地震,“樂”是指即將召開的北京奧運(yùn)會。
At the invitation of Chinese President Hu Jintao, South Korean President Lee Myung-bak made a state visit to China from May 27 to 30. During the time, President Lee visited Shandong Province. For this issue, Mr. Kim Sun-Heung, Consul-general of the Consulate General of the Republic of Korea in Qingdao gave a special interview to the special correspondents of our magazine on how to strengthen economic, trade and cultural exchange and cooperation between South Korea and Shandong. He also expressed his opinions on some issues concerning China and Shandong. Mr. Kim Sun-Heung is of the opinion that Shandong Province plays an important role in the development of Korea-China relations. The South Korean President’s visit to Shandong is a natural choice when the Korea-China relationship has been developing over a period of time.
Shandong Province and South Korea are connected in terms of geographical location and have similar culture.
Even before South Korea and China established formal diplomatic relation, some coastal areas in Shandong had already launched folk trade and cooperation with South Korea. Mutual visits were also very frequent. Over the past 16 years since South Korea and China established diplomatic relations, the economic and trade cooperation, cultural exchanges and mutual visits between South Korea and China have developed rapidly. At present, South Korea has become the largest trade partner of Shandong and future Shandong-Korea economic and trade cooperation will have great potential in the fields of IT, environmental protection and energy saving, and high-tech.
Before the interview was over, Mr. Kim wrote: “Stand Together Through Thick and Thin, Experience Hardship and Happiness Together.” He said that the “hardship” referred to the Wenchuan earthquake and the “happiness” referred to the forthcoming Beijing Olympic Games.
相關(guān)熱詞搜索:山東 扮演 角色 山東在韓中關(guān)系中扮演重要角色 韓角色扮演韓國電影 韓角色扮演1bt種子
熱點(diǎn)文章閱讀