主持人和播音員的區(qū)別_主持人和報(bào)幕員的區(qū)別
發(fā)布時(shí)間:2020-02-21 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
節(jié)目主持人的語言特點(diǎn)是相對于以有聲語言為手段進(jìn)行大眾傳播的播音員的語言狀況而提出的。播音員是把書面語言轉(zhuǎn)換成聽覺的有聲語言的再創(chuàng)造勞動(dòng)。他(她)們的播音是以書面稿件為依據(jù),在正確理解、具體把握的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)地傳達(dá)出稿件的精神實(shí)質(zhì)。主持人則要用有聲語言、形態(tài)來操作和把握節(jié)目進(jìn)程。
在這里需要強(qiáng)調(diào)的是主持人的語言特點(diǎn),并非表明主持人語言對播音語言特點(diǎn)具有排斥性,恰恰相反,優(yōu)秀的節(jié)目主持人都應(yīng)該具有良好的播音功底與技巧,而且,播音語言許多明顯的特質(zhì),比如規(guī)范性、莊重性、時(shí)代感也都融合在主持人語言表現(xiàn)之中。但是,主持人與播音員畢竟是兩種不同的語言創(chuàng)作活動(dòng)過程,所以也必然有各自不同的特點(diǎn)和創(chuàng)作原則。
主持人語言所追求的是親切、自然、口語化。
在主持人節(jié)目中,主持人以第一人稱的口吻出現(xiàn)在節(jié)目里,和受眾構(gòu)成和朋友談心一樣的非常和諧的傳播情境,平心靜氣、娓娓道來,既親切自然,又通俗明白。這與播音員的字正腔圓、規(guī)范、莊重的語言風(fēng)格是有所不同的。主持人的語言狀態(tài)是輕松的口頭語,播音員則相對嚴(yán)謹(jǐn),帶有書卷氣。前者散淡通俗,后者規(guī)整凝練。比如:由筆者編輯主持的一檔說新聞的節(jié)目《薛蔚說事》,它的主旨就是要把最近發(fā)生在我們身邊乃至國內(nèi)國際的新聞,通過主持人把它變成通俗易懂口語化的語言告訴大家,主持的狀態(tài)和語言狀態(tài)都應(yīng)該有別于新聞播音,否則,受眾一來聽著費(fèi)勁,二來也不易搞懂其中所指,最后只能跳臺(tái)換節(jié)目。
但需要明確的是,口語化追求的是語言的通俗化,是親切而不媚俗、自然而不隨意。主持人語言的口語是對人們?nèi)粘?陬^語言經(jīng)過篩選、加工、提煉后的再制品。正像高爾基談到文學(xué)語言創(chuàng)作時(shí)所說的:“雖然它是從勞動(dòng)大眾的口語中汲取來的,但它和它的來源已大不相同,因?yàn)橛脕砻枋龅臅r(shí)候,已拋棄了口語中那一切偶然的、暫時(shí)的、變化不定的、發(fā)音不正的,由于種種原因與基本精神――全民族語言結(jié)構(gòu)不合的東西!敝鞒秩藢ι罨陬^語言的選擇使用,是一個(gè)凈化、純化的過程,也就是舍棄其中不規(guī)范、不純潔的語言現(xiàn)象,努力使之更準(zhǔn)確、順暢、健康,達(dá)到良好的傳播效果。
個(gè)性化特點(diǎn)突出是主持人節(jié)目形式有別于播音員節(jié)目形式的重要特征。
這主要體現(xiàn)在主持人的語言表達(dá)上。不同的主持人,由于欄目不同,自身修養(yǎng)、閱歷不同,音質(zhì)不同,語言習(xí)慣不同等等,就形成了各自不同的語言風(fēng)格。有的熱情爽朗,有的幽默機(jī)智,有的節(jié)奏短促、快人快語,有的細(xì)語漫談、娓娓道來等等,不一而足。主持人在做節(jié)目時(shí)的個(gè)性化追求,為主持人語言個(gè)性化的形成發(fā)展提供了保證。這與傳統(tǒng)的播音模式形成極大的反差。比如:有一期《薛蔚說事》說到了“美國鬧經(jīng)濟(jì)危機(jī),有跟著一塊著急上火怕吃瓜烙的,也有站一邊看熱鬧,幸災(zāi)樂禍的。委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)查韋斯就屬于是后一種人。這兩天,查韋斯給布什起了個(gè)新稱呼,管布什,不叫總統(tǒng)先生了,叫同志了,說今后再見著布什,一定要鄭重其事的叫一聲,布什同志,你終于找著組織了。”當(dāng)時(shí)我在節(jié)目中也說了,“不過我可得澄清一點(diǎn),這句話,純粹就是一句戲言,誰也別較真。”像這樣通俗易懂的語言都是主持人自己根據(jù)真實(shí)新聞改編加工而成,再通過主持人語言上的故事化演繹傳遞到聽眾耳中,反響不錯(cuò)。
俄國的哲學(xué)家、文學(xué)評(píng)論家別林斯基曾說過:“風(fēng)格是在思想和形式密切融匯中,按上自己的個(gè)性和精神獨(dú)特性的印記!憋L(fēng)格獨(dú)特的主持人,其個(gè)性化語言是構(gòu)成節(jié)目的重要因素。尤其對于廣播節(jié)目主持人,多少聽眾曾被那些優(yōu)秀主持人極具磁性的語言所吸引。對于主持人來說,失去個(gè)性就意味著失去魅力,而語言的個(gè)性化在主持人的個(gè)性構(gòu)成中十分重要。
與受眾之間相互溝通及平等的交流感。
廣播主持人與受眾進(jìn)行的實(shí)際是面對面的交流。因此,主持人的語言具有明顯的對象感、交流感,要有反彈性,應(yīng)答性。而不是擲地?zé)o聲,有去無回的感覺。受眾是主持人的朋友,主持人是在和朋友交談,在告訴朋友所見所聞,在幫助朋友排憂解難。盡管主持人的面前通常只有冷冰冰的話筒,但在主持人的心中和眼前始終要有交流對象,是這個(gè)隱形的對象默默地牽引著主持人的思路,激發(fā)著主持人的靈感火花,并促使主持人去強(qiáng)烈地“表現(xiàn)自我”。
總而言之,主持人和播音員的關(guān)系是相輔相成、相互依靠的,你中有我,我中有你,并不是對立的。只有掌握了很好的播音技巧才能給你主持的節(jié)目增色添光,也只有在主持節(jié)目時(shí)處處流露著坦率和真誠,和受眾進(jìn)行面對面的、直接的、平等的、心靈的溝通與交流,才是使你縮短與受眾心理距離的最好途徑。不管是主持人還是播音員都要始終用一顆真誠坦蕩的心對待每一個(gè)接收者,“誠于中必形于外,慧于中必秀于形”。
(作者單位:包頭人民廣播電臺(tái))
相關(guān)熱詞搜索:播音員 人和 區(qū)別 主持人和播音員的區(qū)別 播音員與主持人的不同 播音員主持人天氣預(yù)報(bào)
熱點(diǎn)文章閱讀