歐陽修《真州東園記》閱讀答案及翻譯:真州東園記閱讀答案
發(fā)布時(shí)間:2019-02-05 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
真州東園記
歐陽修
真州當(dāng)東南之水會,故為江淮、兩浙、荊湖發(fā)運(yùn)使之治所。龍圖閣直學(xué)士施君正臣,侍御史許君子春之為使也,得監(jiān)察御史里行馬君仲涂為其判官。三人者,樂其相得之歡,而因其暇日,得州之監(jiān)軍廢營以作東園,而日往游焉。
歲秋八月,子春以其職事走京師,圖其所謂東園者來以示予曰:“園之廣百畝,而流水橫其前,清池浸其右,高臺起其北。臺,吾望以拂云之亭;池,吾俯以澄虛之閣;水,吾泛以畫舫之舟。敞其中以為清宴之堂,辟其后以為射賓之圃。芙渠芰荷之的礪①,幽蘭白芷之芬芳,與夫佳花美木列植而交陰,此前日之蒼煙白露而荊棘也;高甍巨桷,水光日景,動(dòng)搖而上下,其寬閑深靚,可以答遠(yuǎn)響而生清風(fēng),此前日之頹垣斷塹而荒墟也;嘉時(shí)令節(jié),州人士女嘯歌而管弦,此前日之晦冥風(fēng)雨、鼪鼯鳥獸之嗥音也。吾于是信有力焉。凡圖之所載,皆其一二之略也。若乃升于高以望江山之遠(yuǎn)近,嬉于水以逐魚鳥之浮沉,其物象意趣、登臨之樂,覽者各自得焉。凡工之所不能畫者,吾亦不能言也。其為吾書其大概焉!
又曰:“真,天下之沖也。四方之賓客往來者,吾與之共樂于此,豈獨(dú)私吾三人者哉?然而池臺日益以新,草木日益以茂,四方之士無日而不來。而吾三人者,有時(shí)而皆去也,豈不眷眷于是哉?不為之記,則后孰知其自吾三人者始也?
予以為三君子之材賢足以相濟(jì),而又協(xié)于其職,知所后先,使上下給足,而東南六路之人無辛苦愁怨之聲;然后休其余閑,又與四方之賢士大夫共樂于此。是皆可嘉也,乃為之書。
廬陵歐陽修記。
注 ①的礪:明亮鮮明。
5.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,正確的一項(xiàng)是
A.真州當(dāng)東南之水會 當(dāng):應(yīng)當(dāng)
B.圖其所謂東南者來以示予 示:指示
C.吾于是信有力焉 信:相信
D.而又協(xié)于其職 協(xié):共同
6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是
A.①而因其暇日 ②不如因而厚遇之
B.①凡圖之所載 ②為秦人積威之所劫
C.①其為吾書其大概焉 ②誰為大王為此計(jì)者
D.①乃為之書 ②以其乃華山之陽名之也
7.下列各句對原文的理解與分析,正確的一項(xiàng)是
A.東園吸引著四方人士天天前來游覽,而施正臣等三人卻是有空才能去,所以流連忘返。
B.作者歐陽修從昔日的廢營地變?yōu)槊利惖臇|園這事實(shí)中認(rèn)識到有能力可以改變環(huán)境。
C.東園是施正臣、許子春和馬仲涂三人于閑暇之時(shí)用監(jiān)軍荒廢的營地建造的一座園子。
D.作者面對東園艷麗典雅的景致和游人游玩的歡樂激動(dòng)不已,欣然命筆,為園作記。
8.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
①敞其中以為清宴之堂,辟其后以為射賓之圃。(3分)
②四方之賓客往來者,吾與之共樂于此,豈獨(dú)私吾三人者哉?(4分)
③不為之記,則后孰知其自吾三人者始也?(3分)
相關(guān)熱詞搜索:歐陽修《真州東園記》閱讀答案及翻譯 歐陽修傳翻譯閱讀答案 歐陽修醉翁亭記翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀