世說新語賢媛 [《世說新語·賢媛|許允婦》閱讀答案翻譯譯文]
發(fā)布時(shí)間:2019-01-26 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
許允婦是阮衛(wèi)尉女,德如妹,奇丑。交禮竟,允無復(fù)入,家人深以為憂。會允有客至,婦令婢視之,令婢視之,還答曰:“是桓郎!被咐烧,桓范也。婦云:“無憂,桓必勸入。”桓果語許云:“阮家既嫁丑女與卿,故當(dāng)有意,卿宜查之。”許便回入內(nèi),既見婦。即欲出。婦料其此出無復(fù)入理,便捉裾停之。許因謂曰:“婦有四德,卿有其幾?”婦曰:“新婦所乏唯容爾。然士有百行,君有幾?”許云:“皆備!眿D曰:“夫百行以德為首。君好色不好德,何謂皆備?”允有慚色,遂相敬重。
許允為吏部郎,多用其鄉(xiāng)里,魏明帝遣虎賁收之。其婦出戒允曰:“明主可以理奪,難以情求!奔戎粒酆藛栔,允對曰:“舉爾所知臣之鄉(xiāng)人臣所知也陛下檢校為稱職與不如不稱職臣受其罪!奔葯z校,皆官得其人,于是乃釋。允衣服敗壞,詔賜新衣。初允被收,舉家號哭。阮新婦自若,云:“勿憂,尋還!弊魉谥啻A之,允至。
許允為晉景王所誅,門生走入告其婦。婦正在機(jī)中,神色不變,曰:“蚤知爾耳!”門入欲藏其兒,婦曰:“無豫諸兒事!焙笸骄幽顾,景王遣鐘會看之,若才流及父,當(dāng)收。兒以咨母,母曰:“汝等雖佳,才具不多,率胸懷與語,便無所憂。不須極哀,會止便止;又可少問朝事!眱簭闹,以狀對。卒免。
(選自《世說新語·賢媛》)
【文言文參考譯文】
許允的妻子是既衛(wèi)尉的女兒,阮德如的妹妹,相貌元比五陋,舉行交拜禮后。許允欲不想再進(jìn)去.家里人為此憂心如焚。這時(shí).正好許允來了客人。新娘叫丫環(huán)去看客人是誰。丫環(huán)回來回答說:“是桓公子!彼f的桓公子,就是桓范。新娘說:“不用擔(dān)心.桓范一定會勸他回到洞房來!被腹粚υS允說:“阮家把相貌最丑的女兒嫁給你。必然有其用意.你應(yīng)當(dāng)仔細(xì)觀察她。”許允于是重新回到洞房。見到新娘后,就立即往外走。新娘井定他這次出去就沒有再回來的道理,便拉住他的衣襟讓他留下。。許因此時(shí)她說:“女人蟹須具備四德(即婦德、婦言、婦客、婦功).你有其中幾樣?”新娘說:“我所欠缺的只是容貌。然而讀書人應(yīng)該有各種好品行,夫君又有幾種呢?”許允說:“全都具備!毙履镎f:“在各種好品行中德行居首位。夫君好色不好德,怎么能說全都具備呢?’’許允面有愧色,從此就敬重她。
許允在當(dāng)吏部侍鄧期問。起用了許多同鄉(xiāng)為官,魏明帝派武士來拘捕他。臨去的時(shí)候許允婦追出來囑咐許允說:“君主是賢明的,可以用分辨道理來爭取(他收回成命).不要用情感去哀求!钡搅顺⑸,魏明帝審問他為什么要起用那么多鄉(xiāng)黨,許允回答:“我只是在‘舉爾所知’罷了。我用的那些同鄉(xiāng),都是我所了解的人。請陛下去查查這些人為官稱職與否.如不稱職。我甘愿領(lǐng)受罪名!焙髞硪徽{(diào)查。許允的這些同鄉(xiāng)都是稱職的.于是就釋放了他。許允當(dāng)時(shí)的衣服破了,明帝還下詔賜給他新農(nóng)。當(dāng)初許允被捕時(shí).全家人都嚇得號哭起來.只有許允的妻子神態(tài)自若.說:“不必?fù)?dān)憂。許允不會有事,不久就會回來。”還親自煮米粥等著他。果然不出她所桿,一會兒.許允就重新回到了家里。
許允后被晉景王所殺。消息由家中門生傳回來的時(shí)候.許允婦正在紡織機(jī)前織布.但是她的神色一點(diǎn)都沒有改變.說:“我已經(jīng)料到這步了!”門生打算把許允的弦子們藏起來,許允婦說:“現(xiàn)在還不關(guān)孩子們的事情,用不著躲藏!髞硭麄儼岬皆S允的墓地上居住·晉景王派鐘會去打探,要是弦子們的才識比得上許允.就將他們抓回來。弦子們?nèi)柲赣H怎么辦,母親說:“你們雖然都很好,但是現(xiàn)在的才識還不是很多。只要和鐘會坦誠說話,就不會有什么值得憂慮的事情。當(dāng)然也不要太哀痛,該停就停。也不要多問朝廷政事!焙⒆觽兟犃四赣H的話就去見鐘會了。鐘會回去把情況向晉景王做了匯報(bào),孩子們終于免脫了災(zāi)禍。
文言文閱讀試題及答案
6.對下列各句中加點(diǎn)詞的解釋.不正確的一項(xiàng)是 ( )
A.交禮竟,允無復(fù)入 竟:結(jié)束
B.魏明帝遺虎賁收之 收:拘捕
C.明主可以理奪。難以情求 奪:奪取
D.若才流及父 及:趕得上
7.下列各組句子中。加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是 ( )
A.阮家既嫁丑女與卿 與贏而不助五國也
B.許因謂曰 相如因持璧卻立
C.皆官得其人,于是乃釋 蒙沖斗艦?zāi)艘郧Ы?/p>
D.若才流及父.當(dāng)收 不者,若屬皆且為所虜
8.下列各項(xiàng)中斷句最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是 ( )
A. 舉爾所知/臣之鄉(xiāng)人/臣所知也/陛下檢校/為稱職與不/如不稱職/臣受其罪
B. 舉爾所知/臣之鄉(xiāng)/人臣所知也/陛下檢校為稱職與/不如不稱職/臣受其罪
C. 舉爾所知/臣之鄉(xiāng)人/臣所知也陛下/檢校為稱職與不/ 如不稱職/臣受其罪
D. 舉爾所知/臣之鄉(xiāng)/人臣所知也陛下/檢校為稱職與/不如不稱職/臣受其罪
9.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是 ( )
A.許允婦是阮德如的妹妹,相貌奇丑,以致當(dāng)婚禮結(jié)束后,許允竟對其不予理睬,后經(jīng)別人勸說,方才回到洞房內(nèi)。
B.許允在洞房內(nèi)責(zé)問其妻,卻被其妻以“好色不好德”反駁.他啞口無言,感到內(nèi)心有愧.自此以后對妻非常敬重。
C.許允作吏部郎官時(shí),因大量任用自己同鄉(xiāng)做官引來嫌疑被皇帝拘捕。后經(jīng)查實(shí),用 人稱職沒什么問題便將其釋放。
D.許允被殺后,門人惶恐,想藏匿許允的兒子。但被許允婦阻止,認(rèn)為只要坦誠說話, 堅(jiān)決不過問朝廷之事即可免禍。
10.將文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)夫百行以德為首。君好色不好德,何謂皆備?(5分)
(2)初允被收,舉家號哭。阮新婦自若,云:“勿憂,尋還。(5分)
(3)汝等雖佳,才具不多,率胸懷與語,便無所憂。
6.C(奪:改變)7.B(A項(xiàng)中“與”分別為“動(dòng)詞,給予“動(dòng)詞,結(jié)交,親附”;B項(xiàng)中“因”都為“副詞,于是”;C項(xiàng)中“乃”分別為“副詞.于是.就“副詞.竟然.甚至”;D項(xiàng)中“若”分別為“連詞,如果,幟設(shè)”“代詞,你們”)
8.A
9.D(“堅(jiān)決不過閘翩廷之廖”錯(cuò),因原文是“可少問朝事”)
10.
(1)“在各種好品行中德行居首位。夫君好色不好德。怎么能說金都具備呢?”(得分點(diǎn)為“百”“行”“好”“何謂”“備”等,每點(diǎn)1分)
(2)當(dāng)初許允被捕時(shí).全家人都嚇得號哭起來,只有許允的妻子神態(tài)自若,說:“不必?fù)?dān)憂,許允不會有事。不久就會回來”。(得分點(diǎn)為“收”“舉”“號哭”“自若”“尋”等,每點(diǎn)1分)
(3)你們雖然都很好,但是現(xiàn)在的才識還不是很多。只要和鐘會坦誠說話,就不會有什么值得憂慮的事情。(得分點(diǎn)為“才具”“ 胸懷”“ 與語”等,每點(diǎn)1分)
相關(guān)熱詞搜索:《世說新語·賢媛|許允婦》閱讀答案翻譯譯文 世說新語賢媛翻譯 許允婦文言文翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀