[希臘神話童話故事:阿喀琉斯的憤怒] 希臘神話阿喀琉斯
發(fā)布時(shí)間:2018-11-03 來源: 人生感悟 點(diǎn)擊:
戰(zhàn)爭進(jìn)入了第十年。希臘英雄埃阿斯向沿岸各地出征后又滿載戰(zhàn)利品回來。由于波呂多洛斯被害,這更激起了雙方瘋狂的仇恨,連天上的神祗也介入了人間的這場紛爭。一部分神祗反對(duì)希臘人的殘暴,同情特洛伊人;另一部分神祗則決定保護(hù)希臘人。赫拉、雅典娜、赫耳墨斯、波塞冬、赫淮斯托斯站在希臘人一邊;阿瑞斯和阿佛洛狄忒則幫助特洛伊人。所以在特洛伊戰(zhàn)爭的第十年,戰(zhàn)事和故事比以前九年的總和還要多。詩圣荷馬正是以這個(gè)時(shí)期發(fā)生的事:阿喀琉斯的憤怒和他帶給亞各斯人的種種苦難來敘述他的史詩的。
阿喀琉斯被激怒的原因是這樣的:他們的使節(jié)從特洛伊回來后,對(duì)特洛伊人的威脅,希臘人不敢松懈,準(zhǔn)備迎接決戰(zhàn)。正在這時(shí),阿波羅的祭司克律塞斯向軍營走來。他的女兒曾被阿喀琉斯搶走,后來又被送給阿伽門農(nóng)。為了贖回自己的女兒,他手執(zhí)一根和平的金杖,杖上纏著祭獻(xiàn)阿波羅的橄欖枝,并帶來了一大筆贖金,前來懇求希臘人歸還他的女兒。他向阿特柔斯的兒子和全軍要求說:“阿特柔斯和亞各斯的兒子們,讓天上的神祗保佑你們攻占特洛伊,并能平安地回到自己的故鄉(xiāng)。如果你們?cè)敢饨邮芪規(guī)淼内H金,歸還我的女兒,我將虔誠地為你們祝福?丛诎⒉_神的份上,把我的女兒交給我吧,我是阿波羅的祭司!”
士兵們聽了他的講話,熱烈鼓掌表示接受他的要求。但國王阿伽門農(nóng)卻怏怏不樂。他不愿意失去美麗的女奴,生氣地反對(duì)說:“老東西,不許你再出現(xiàn)在我的船只附近!你的女兒是我的奴仆,今后仍然是我的奴仆。我要把她帶到亞各斯,住在我的王宮里,讓她整天給我紡織!趕快走開,別惹我發(fā)火,乖乖地回家去!”
克律塞斯吃了一驚,順從地退了出來,默默地來到海岸上,向天舉起雙手,祈求說:“阿波羅啊,你是統(tǒng)治這么大一塊地方的神,請(qǐng)聽我的申訴吧!多少年來,我為你清潔神廟,給你選擇祭品,獻(xiàn)祭給你,我祈求你為我報(bào)復(fù)亞各斯人,讓他們知道你的金箭的厲害!
他大聲祈禱。阿波羅聽到了他的請(qǐng)求,便憤怒地離開了奧林匹斯圣山。他肩上背著弓和裝滿箭的箭袋,臉色陰沉地來到希臘人的軍營上空,把毒箭一支支地射下去。中了箭的都患了瘟疫,悲慘地死去。開始時(shí),阿波羅只是射擊牲口和狗。后來,他也射擊人,被射中的人一個(gè)個(gè)死去。營地上火化尸體的柴火日夜燃燒。瘟疫蔓延了九天,第十天,阿喀琉斯受到赫拉的啟示,才召集會(huì)議。他征詢意見,希望請(qǐng)教一名祭司,一名占卜者或釋夢(mèng)的人,看他們有什么辦法可以平息阿波羅的怒火,消滅軍中的災(zāi)難。
隨軍預(yù)言家卡爾卡斯,能從鳥飛中得到預(yù)兆,他站起來說,如果阿喀琉斯恕他直言,他可以詳細(xì)說明神祗為什么憤怒。珀琉斯的兒子叫他大膽地說出來,他可以保護(hù)他。于是他說:“神祗并不是因?yàn)槲覀儾皇厥难院筒猾I(xiàn)祭而生氣。他憤怒是因?yàn)榘①らT農(nóng)凌侮他的祭司。如果我們不把他的女兒還給他,阿波羅就不會(huì)善罷甘休,他將繼續(xù)給我們降下災(zāi)難。我們只有滿足他的愿望,才能重新獲得神祗的恩典!
阿伽門農(nóng)聽到這話熱血沸騰,眼中閃出怒火,咄咄逼人地對(duì)他說:“你這個(gè)不祥的預(yù)言家,從來沒有對(duì)我說一句中聽的話。你現(xiàn)在又來盅惑眾人,說阿波羅給我們降下瘟疫之災(zāi),是因?yàn)槲揖芙^了克律塞斯贖取女兒。確實(shí),我愿意將她留在這里。但是,為了使士兵們免受瘟疫之災(zāi),我愿意把她交出來。當(dāng)然,有一個(gè)條件,我要求有一件禮物,用來跟她交換!”國王講完了話,阿喀琉斯回答說:“不朽的阿特柔斯的兒子,貪婪驅(qū)使著你要求向亞各斯人索取和交換戰(zhàn)利品。可是,我們從被征服的城市掠來的戰(zhàn)利品早已分光了,現(xiàn)在當(dāng)然不能把分給每個(gè)人的東西再要回來。因此,請(qǐng)放掉祭司的女兒吧!如果宙斯保佑我們攻占了特洛伊城,我們?cè)敢馊丁⑺谋兜匮a(bǔ)償給你!”“勇敢的英雄,”國王大聲對(duì)他說,“別想來騙我了!你以為你可以把自己的戰(zhàn)利品保存得好好的,而我就會(huì)順從地聽你的吩咐,把戰(zhàn)利品交出來嗎?不!希臘人不給我補(bǔ)償,那么我就從你們的戰(zhàn)利品中奪取我所需要的東西。不管那是屬于埃阿斯、奧德修斯,還是你阿喀琉斯的,也不管你們生多大的氣,我都不在乎。但這事我們留待以后再說。你們先去準(zhǔn)備一條大船和祭品,把克律塞斯的女兒送上船,并派一位王子,我的意思是你,阿喀琉斯,親自押運(yùn)這只船!”
阿喀琉斯怒氣沖沖地說:“無恥而自私的君王吶!希臘人還有誰愿意聽從你的指揮?特洛伊人并沒有得罪我,但我跟隨你,幫助你,為了給你的兄弟墨涅拉俄斯報(bào)仇,F(xiàn)在你忘恩負(fù)義,想要奪取我的戰(zhàn)利品。你可知道,這些都是我奪來的,是希臘人分給我的!我攻占了一座座城市,但我所得到的戰(zhàn)利品都不如你的多。我一直承擔(dān)最艱巨的戰(zhàn)斗任務(wù),但在分戰(zhàn)利品時(shí),你卻獲得最好的一部分。好吧,我現(xiàn)在回家鄉(xiāng)夫茨阿去!沒有我在這里,看你能積聚多少財(cái)富!”
“好吧,那就請(qǐng)便吧!”阿伽門農(nóng)大聲說,“沒有你,我仍有足夠的英雄;有了你,總是引起爭端!現(xiàn)在,我得告訴你,我雖然可以把克律塞斯的女兒還給他,但
相關(guān)熱詞搜索:希臘神話童話故事:阿喀琉斯的憤怒 丹麥童話 希臘神話 希臘神話故事動(dòng)畫片
熱點(diǎn)文章閱讀