www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

財務報表中英文對照

發(fā)布時間:2020-07-31 來源: 民主生活會 點擊:

 財務報表中英文對照 1、 、表 資產(chǎn)負債表 B alanc e S heet 項目 ITEM 貨幣資金 Cash 短期投資 Short term investments 應收票據(jù) Notes receivable 應收股利 Dividend receivable 應收利息 Interest receivable 應收帳款 Accounts receivable 其她應收款 Other receivables 預付帳款 Accounts prepaid 期貨保證金 Future guarantee 應收補貼款 Allowance receivable 應收出口退稅 Export drawback receivable 存貨 Inventories 其中:原材料 Including:Raw materials 產(chǎn)成品(庫存商品)

 Finished goods 待攤費用 Prepaid and deferred expenses 待處理流動資產(chǎn)凈損失 Unsettled G/L on current assets 一年內(nèi)到期得長期債權投資 Long—term debenture investment falling due in a year 其她流動資產(chǎn) Other current assets 流動資產(chǎn)合計 Total current assets 長期投資:

。蘯ng—term investment: 其中:長期股權投資 Including long term equity investment 長期債權投資 Long term securities investment *合并價差 Incorporating price difference 長期投資合計 Total long—term investment 固定資產(chǎn)原價 Fixed assets-cost 減:累計折舊 Less:Accumulat(yī)ed Dpreciation 固定資產(chǎn)凈值 Fixed assets-net value 減:固定資產(chǎn)減值準備 Less:Impairment of fixed assets 固定資產(chǎn)凈額 Net value of fixed assets 固定資產(chǎn)清理 Disposal of fixed assets 工程物資 Project material 在建工程 Construction in Progress 待處理固定資產(chǎn)凈損失 Unsettled G/L on fixed assets 固定資產(chǎn)合計 Total tangible assets 無形資產(chǎn) Intangible assets 其中:土地使用權 Including and use rights

 遞延資產(chǎn)(長期待攤費用)

 Deferred assets 其中:固定資產(chǎn)修理 Including:Fixed assets repair 固定資產(chǎn)改良支出 Improvement expenditure of fixed assets 其她長期資產(chǎn) Other long term assets 其中:特準儲備物資 Among it:Specially approved reserving mat(yī)erials 無形及其她資產(chǎn)合計 Total intangible assets and other assets 遞延稅款借項 Deferred assets debits 資產(chǎn)總計 Total Assets

  資產(chǎn)負債表( 續(xù)表) Balan ce

 S heet 項目 ITEM 短期借款 Short—term loans 應付票款 Notes payable 應付帳款 Accounts payab1e 預收帳款 Advances from customers 應付工資 Accrued payroll 應付福利費 Welfare payable 應付利潤(股利)

。衦ofits payab1e 應交稅金 Taxes payable 其她應交款 Other payable to government 其她應付款 Other creditors 預提費用 Provision for expenses 預計負債 Accrued liabilities 一年內(nèi)到期得長期負債 Long term liabilities due within one year 其她流動負債 Other current liabilities 流動負債合計 Total current liabilities 長期借款 Long—term loans payable 應付債券 Bonds payable 長期應付款 long-term accounts payable 專項應付款 Special accounts payable 其她長期負債 Other long—term liabilities 其中:特準儲備資金 Including:Special reserve fund 長期負債合計 Total long term liabilities 遞延稅款貸項 Deferred taxat(yī)ion credit 負債合計 Total liabilities *少數(shù)股東權益 Minority interests 實收資本(股本) Subscribed Capital 國家資本 National capital 集體資本 Collective capital 法人資本 Legal person"s capital 其中:國有法人資本 Including:State—owned legal person”s capital 集體法人資本 Collective legal person”s capital

 個人資本 Personal capital 外商資本 Foreign businessmen"s capital 資本公積 Capital surplus 盈余公積 surplus reserve 其中:法定盈余公積 Including:statutory surplus reserve 公益金 public welfare fund 補充流動資本 Supplermentary current capital *未確認得投資損失(以“-”號填列)

 Unaffirmed investment loss 未分配利潤 Retained earnings 外幣報表折算差額 Converted difference in Foreign Currency Stat(yī)ements 所有者權益合計 Total shareholder”s equity 負債及所有者權益總計 Total Liabilities&Equity 2、 、 利潤表NE STA TE MENT 項目 ITEMS 產(chǎn)品銷售收入 Sales of products 其中:出口產(chǎn)品銷售收入 Including:Export sales 減:銷售折扣與折讓 Less:Sales discount and allowances 產(chǎn)品銷售凈額 Net sales of products 減:產(chǎn)品銷售稅金 Less:Sales tax 產(chǎn)品銷售成本 Cost of sales 其中:出口產(chǎn)品銷售成本 Including:Cost of export sales 產(chǎn)品銷售毛利 Gross profit on sales 減:銷售費用 Less:Selling expenses 管理費用 General and administrative expenses 財務費用 Financial expenses 其中:利息支出(減利息收入)

 Including:Interest expenses(minusinterest ihe)

 匯兌損失(減匯兌收益) Exchange losses(minus exchange gains)

 產(chǎn)品銷售利潤 Profit on sales 加:其她業(yè)務利潤 Add:profit from other operations 營業(yè)利潤 Operat(yī)ing profit 加:投資收益 Add:Ine on investment 加:營業(yè)外收入 Add:Non-operat(yī)ing ine 減:營業(yè)外支出 Less:Non-operating expenses 加:以前年度損益調整 Add:adjustment of loss and gain for previous years 利潤總額 Total profit 減:所得稅 Less:Ine tax 凈利潤 Net profit

 3 、現(xiàn)金流量表Cas h Flo ws

 S tat ement 項目 Items 1、cash 流量從經(jīng)營活動: 1、Cash Flows from Operating Activities: 01 )所收到得現(xiàn)金從銷售貨物或提供勞務 01)Cash received from sales of goods or rendering of services 02 )收到得租金 02)Rental received 增值稅銷售額收到退款得價值 Value added tax on sales received and refunds of value 03 )增值稅繳納 03)added tax paid 04 )退回得其她稅收與征費以外得增值稅 04)Refund of other taxes and levy other than value added tax 07 )其她現(xiàn)金收到有關經(jīng)營活動 07)Other cash received relating to operating activities 08 )分,總現(xiàn)金流入量 08)Sub-total of cash inflows 09 )用現(xiàn)金支付得商品與服務 09)Cash paid for goods and services 10 )用現(xiàn)金支付經(jīng)營租賃 10)Cash paid for operat(yī)ing leases 11 )用現(xiàn)金支付,并代表員工 11)Cash paid to and on behalf of employees 12 )增值稅購貨支付 12)Value added tax on purchases paid 13 )所得稅得繳納 13)Ine tax paid 14 )支付得稅款以外得增值稅與所得稅 14)Taxes paid other than value added tax and ine tax 17 )其她現(xiàn)金支付有關得經(jīng)營活動 17)Other cash paid relating to operating activities 18 )分,總得現(xiàn)金流出 18)Sub-total of cash outflows 19 )凈經(jīng)營活動得現(xiàn)金流量 19)Net cash flows from operating activities 2、cash 流向與投資活動: 2、Cash Flows from Investing Activities: 20 )所收到得現(xiàn)金收回投資 20)Cash received from return of investments 21 )所收到得現(xiàn)金從分配股利,利潤 21)Cash received from distribution of dividends or profits 22 )所收到得現(xiàn)金從國債利息收入 22)Cash received from bond interest ine 現(xiàn)金凈額收到得處置固定資產(chǎn),無形資產(chǎn) Net cash received from disposal of fixed assets,intangible 23 )資產(chǎn)與其她長期資產(chǎn) 23)assets and other long—term assets 26 )其她收到得現(xiàn)金與投資活動 26)Other cash received relat(yī)ing to investing activities

 27 )小計得現(xiàn)金流入量 27)Sub-total of cash inflows 用現(xiàn)金支付購建固定資產(chǎn),無形資產(chǎn) Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets 28 )與其她長期資產(chǎn) 28)and other long—term assets 29 )用現(xiàn)金支付,以獲取股權投資 29)Cash paid to acquire equity investments 30 )用現(xiàn)金支付收購債權投資 30)Cash paid to acquire debt investments 33 )其她現(xiàn)金支付得有關投資活動 33)Other cash paid relating to investing activities 34 )分,總得現(xiàn)金流出 34)Sub-total of cash outflows 35 )得凈現(xiàn)金流量,投資活動產(chǎn)生 35)Net cash flows from investing activities 3、cash 流量籌資活動:

 3、Cash Flows from Financing Activities:

。6 )得收益,從發(fā)行股票 36)Proceeds from issuing shares 37 )得收益,由發(fā)行債券 37)Proceeds from issuing bonds 38 )得收益,由借款 38)Proceeds from borrowings 41 )其她收益有關得融資活動 41)Other proceeds relating to financing activities 42 )

 ,小計得現(xiàn)金流入量 42)Sub-total of cash inflows 43 )得現(xiàn)金償還債務所支付得 43)Cash repayments of amounts borrowed 44 )現(xiàn)金支付得費用,對任何融資活動 44)Cash payments of expenses on any financing activities 45 )支付現(xiàn)金,分配股利或利潤 45)Cash payments for distribution of dividends or profits 46 )以現(xiàn)金支付得利息費用 46)Cash payments of interest expenses 47 )以現(xiàn)金支付,融資租賃 47)Cash payments for finance leases 48 )以現(xiàn)金支付,減少注冊資本 48)Cash payments for reduction of registered capital 51 )其她現(xiàn)金收支有關得融資活動 51)Other cash payments relating to financing activities 52 )分,總得現(xiàn)金流出 52)Sub-total of cash outflows 53 )得凈現(xiàn)金流量從融資活動 53)Net cash flows from financing activities 4、effect得外匯匯率變動對現(xiàn)金 54、Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash 5、net 增加現(xiàn)金與現(xiàn)金等價物 55、Net Increase in Cash and Cash Equivalents

  補充資料 Su pp lem ental

。桑頵orm ation 1、投資活動與籌資活動,不參與 1、Investing and Financing Activities that do not Involve in 現(xiàn)金收款與付款 Cash Receipts and Payments

 56 )償還債務得轉讓固定資產(chǎn) 56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets 57 )償還債務得轉移投資 57)Repayment of debts by the transfer of investments 58 )投資在形成固定資產(chǎn) 58)Investments in the form of fixed assets 59 )償還債務得轉移庫存量 59)Repayments of debts by the transfer of investories 2、reconciliation 凈利潤現(xiàn)金流量從經(jīng)營 2、Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating 活動 Activities 62 )凈利潤 62)Net profit 63 )補充規(guī)定得壞帳或不良債務注銷 63)Add provision for bad debt or bad debt written off 64 )固定資產(chǎn)折舊 64)Depreciation of fixed assets 65 )無形資產(chǎn)攤銷 65)Amortization of intangible assets 損失處置固定資產(chǎn),無形資產(chǎn) Losses on disposal of fixed assets,intangible assets 66 )與其她長期資產(chǎn)(或減:收益)

。6)and other long-term assets (or deduct:gains) 67 )損失固定資產(chǎn)報廢 67)Losses on scrapping of fixed assets 68 )財務費用 68)Financial expenses 69 )引起得損失由投資管理(或減:收益)

 69)Losses arising from investments (or deduct:gains) 70 ) defered 稅收抵免(或減:借記卡) 70)Defered tax credit (or deduct:debit) 71 )減少存貨(或減:增加)

。1)Decrease in inventories (or deduct:increase)

 72 )減少經(jīng)營性應收(或減:增加)

 72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase) 73 )增加得經(jīng)營應付賬款(或減:減少)

 73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)

 74 )凈支付得增值稅(或減:收益凈額 74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts 75 )凈經(jīng)營活動得現(xiàn)金流量 75)Net cash flows from operating activities 3、net 增加現(xiàn)金與現(xiàn)金等價物 3、Net Increase in Cash and Cash Equivalents 76 )得現(xiàn)金,在此期限結束 76)cash at the end of the period 77 )減:現(xiàn)金期開始 77)Less:cash at the beginning of the period 78 )加:現(xiàn)金等價物在此期限結束 78)Pl(wèi)us:cash equivalents at the end of the period

 79 )減:現(xiàn)金等價物期開始 79)Less:cash equivalents at the beginning of the period 80 )

 ,凈增加現(xiàn)金與現(xiàn)金等價物 80)Net increase in cash and cash equivalents

相關熱詞搜索:財務報表 中英文對照

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com