www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

英文美文欣賞

發(fā)布時間:2017-01-19 來源: 美文摘抄 點擊:

英文美文欣賞篇一:高考英語美文賞析10篇

高考英語美文賞析

1

Something wonderful in a disaster

On May 27, 1995, our life was suddenly changed.It happened a few minutes past three, when my husband, Chris, fell from his horse as it jumped over a fence.Chris was paralyzed from the chest down, unable to breathe normally.As he was thrown from his horse, we entered into a life of convenience with lots of unexpected challenges.We went from the "haves" to the “have-nots".Or so we thought.

Yet what we discovered later were all the gifts that came out of sharing difficulties.We came to learn that something wonderful could happen in a disaster .All over the world people cared for Chris so much that letters and postcards poured in every day.By the end of the third week in a medical center in Virginia, about 35,000 pieces of mail had been received and sorted. As a family, we opened letter after letter.They gave us comfort and became a source of strength for us.We used them to encourage ourselves.I would go to the pile of letters marked with "Funny" if we needed a laugh, or to the "Disabled" box to find advice from people in wheelchairs or even in bed living happily and successfully.

These letters, we realized, had to be shared.And so here we offer one of them to you. Dear Chris,

My husband and I were so sorry to hear of your riding accident last week.No doubt your family and your friends are giving you the strength to face this technical challenge.People everywhere are also giving you best wishes every day and we are among those who are keeping you alive.

Yours Sincerely,

Nancy Reagan

一、生詞注解

1. paralyzed ['p?r?laizd] adj. 癱瘓的,麻痹的

2. chest [t?est] n.胸,胸腔;柜子,櫥

3. challenge [?t??lind?] n挑戰(zhàn);質問

4. pour [p?:r] vt.灌,倒,注 vi.傾瀉,流出

5. pile [pail] n.一堆,一疊 v.堆積

6. technical [?teknik?l] a.技術的,工藝的

二、詞匯拓展

1.doubt

【導學】 1)n. 懷疑,疑惑,不相信;

have no doubt that… 毫不懷疑,毫無疑心

there's no doubt that… 這毫無疑問....

without doubt 無疑地,確實地;

2)vt. 懷疑,不信任

I don’t doubt that…我毫不懷疑…

I doubt whether/if…我懷疑…

【例句】

1)He is without doubt the cleverest student I've ever taught.

他確實是我所教過的學生中最聰明的。

2) I have no doubt that he will turn up on time.

我確信他會準時到來。

3) There is no doubt that the opera will be performed in the Beijing Forbidden City this month. 這臺歌劇本月一定會在紫禁城上演的。

4) I don't doubt that he will win.

我不懷疑他會贏.

5) I doubt if/whether he will win.

我懷疑他能否贏。

【隨練】

1)毫無疑問,他是稱霸日本的高爾夫球手。(without doubt/ golfer )

____________________________________________________.

2) 我懷疑我們是否能夠按時到達。 ( I doubt whether/if…)

____________________________________________________.

3)毫無疑問,學生應當養(yǎng)成良好的習慣。(there is no doubt that…)

____________________________________________________.

2. alive

【導學】

1) adj. 活著的;現(xiàn)存的

catch sb. alive 活捉…

2)adj. 熱鬧的;充滿的

be alive with…充滿著…

【例句】

1) The injured man is unconscious but still alive.

受傷的人不省人事但仍活著。

2) The town was alive with rumors.

鎮(zhèn)上謠言四起。

【隨練】

1)當他到達時,城里非常熱鬧。(alive)

____________________________________________________.

2)這名逃犯是上周五夜里被活捉的。(the convict at large/ catch…alive)

____________________________________________________.

三、短語辨析:

1. care for

【辨析】care for 和care about

care for 多表示“照顧”,“喜歡”

care about 多表示“在乎”,“關注”,“關心”

【例句】

1) She doesn ’t care for that colour.

她不喜歡那種顏色。

2) He spent years caring for his sick mother.

他數(shù)年中一直在照顧生病的母親。

3) Don't you care about this country's future?

難道你不為國家前途擔憂嗎?

【隨練】

1) 我不計較價錢,只要車很好用就行了。(care about)

____________________________________________________.

2) 你要喝咖啡還是喝茶?(care for)

____________________________________________________.

2.by the end of

【辨析】by the end of , in the end, at the end和on end

by the end 到??為止

in the end 最后,結果

at the end 終了時

on end 連續(xù)地

【例句】

1) He works three days on end.

他連續(xù)工作了三天。

2) At the end of the street you'll find it.

到街道的盡頭,你就會看到了。

3) If you persevere with work, you'll succeed in the end.

你如果把工作堅持下去,最終會取得成功的。

【隨練】

1) 一連好幾天連續(xù)下雨。(on end)

____________________________________________________.

2)會議結束時他做了一個令人興奮的演講。(at the end of)

____________________________________________________.

四、語法點撥

【例句】

1. All over the world people cared for Chris so much that letters and postcards poured in every day.

【歸納】so…that…引導結果狀語從句,表示“如此…以致…”,使用時要注意其倒裝方式,如:

This book is so interesting that everyone wants to read it. 這本書很有趣,人人都想看看。 ==So interesting is the book that everyone wants to read it.

注意:so that…通常用于引導目的狀語從句,表示“為了、以便…”, 如:

They got up early so that they could catch the early bus.

為了能趕上早班車,他們早早就起床了。

2. I would go to the pile of letters marked with "Funny" if we needed a laugh.

【歸納】the pile of letters marked with …其中marked with 為過去分詞作定語,相當于定語從 句 that were marked with…。注意體會現(xiàn)在分詞與過去分詞作定語的差別:

boiled water 開水 boiling water 正沸騰的水developed countries發(fā)展的國家 developing countries 發(fā)展中國家fallen leaves 落葉 falling leaves 正在飄落的葉子changed condition 改變了的情況 changing condition變化著的情況

【隨練】

1) Say slowly_______________________(好讓我聽明白)。.

2)__________________________(多數(shù)被邀請來參加聚會的學生)came from our school.

參考答案:

二、詞匯拓展

【隨連】

1. 1) He is, without doubt, the greatest golfer in Japan.

2) I doubt if we can arrive on time.

3) There's no doubt that students should develop good habits.

2. 1) The city was all alive when he arrived.

2) The convict at large was caught alive on the night of last Friday.

三、短語辨析:

【隨連】

1. 1)I don't care about the price, so long as the car is in good condition.

2)Would you care for coffee or tea?

2. 1)It has been raining for days on end.

2)He made an thrilling speech at the end of the meeting.

四、語法點撥

【隨連】

1. so that I can understand you

2. Most of the students invited to the party

2

A way to be with customers

In the summer vacation of 1997, I was fixed with a job. I worked as a(n) assistant at Mr.

Breen’s fruit shop. The fruit shop did good business. Most of the trade came from the housewives who lived in the neighbourhood, but he also had regular customers who arrived outside the shop in cars . Mr Breen knew them all by name and they sometimes even had their order already made up , always getting me to carry it out to their car. They were clearly long-standing customers , and I suppose they must have stayed faithful to him because he had promised to sell good quality fruit. He had a way with them —I had to admit that. He called every woman “madam” for a start , even those who clearly were not, but when he said it , it did not sound like flattery . It just sounded polite in an old-fashioned way . He was a great chatter as well. If he did not know them , he would greet them with a few words about the weather , but if he did , he would ask about their families or make jokes, always cutting his cloth according to his customers. Whatever their bills came to, he always gave them back the few odd pence , and I am sure they thought he was very generous.

But I thought he was the opposite. He never threw anything away. He was always looking for something for nothing.

一、生詞注解

1. faithful ['feiθful] a.忠誠的;盡職的;如實的,準確可靠的

2. flattery ['fl?t?ri] n.奉承;諂媚的舉動

3.odd pence 零錢

4.generous ['d?en?r?s]a.慷慨的;寬厚的;大量的,豐富的

二、詞匯拓展

1. admit

【導學】

v. 允許進入,承認

admit sth. 承認…

admit doing sth.承認做了某事

admit( to sb.) that…承認…

be admitted to…被…接納

admit of… 允許…

【例句】

1) I must admit, it's more difficult than I thought it would be.

我必須承認,這比我想象的要困難得多。

2) He was admitted to the hospital suffering from burns.

他由于燒傷,被送入醫(yī)院治療。

3) His conduct admits of no excuse.

他的行為無可寬恕。

【隨練】

1)這個句子可以有多種解釋。

____________________________________________________.

2)她承認讀過這封信。

____________________________________________________.

3)他向老師承認他錯了。

____________________________________________________.

2.promise

【導學】

1) n. 諾言,約定,(有)希望,預示

make a promise 許下諾言

keep one's promose 保守諾言

break one's promise 打破諾言,說話不算數(shù)

2) v. 允諾,約定,預示,有可能

promise sb. to do sth. 答應某人做某事

【例句】

1) I don't trust his promise to come for a visit.

我不相信他會如約前來訪問。

2) She has high promise of a pianist.

英文美文欣賞篇二:英語美文100篇·中英文對照,附帶美圖

談一場戀愛就像讀一本新書

Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But who knows, right? Those bits and pieces aren’t always right. 讀一本新書恰似墜入愛河,是場冒險。你得全身心投入進去。翻開書頁之時,從序言簡介直至封底你或許都知之甚少。但誰又不是呢?字里行間的只言片語亦不總是正確。

Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it you realize that they’re something completely different. Either there was some good marketing attached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once you reach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone could have ever told you.

有時候你會發(fā)現(xiàn),人們自我推銷時是一種形象,等你再深入了解后,他們又完全是另一種模樣了。有時拙作卻配有出色的市場推銷,故事的敘述卻流于表面,閱讀過半后,你方才發(fā)覺:這本書真是出乎意料地妙不可言,這種感受只要靠自己去感悟!

You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitment lugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty about putting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediately and never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely — needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first started reading it.

你慢慢翻頁,故事開始緩慢展開,而你卻依舊心存猶疑。閱讀這樣的巨著需要百分之百的投入;蛟S它并不是你想象中的偉大的作品,奈何半途棄讀會使你覺得不安。又或許,故事真的很爛,你要么咬牙苦讀下去,要么立刻放棄束之高閣。抑或某個酒醉或孤寂的夜晚,你又重新?lián)炱疬@本書來——但只為打發(fā)時光。不管怎樣,它并沒有比你初次閱讀時好多少。

Maybe you’re worn out. You’ve read tons of books before. Some were just light weights on a Kindle or Nook, no big deal really. Others were Infinite Jest-style burdens, heavy on your back or in your purse. Weighing you down all the time. Maybe you’ve taken some time off from reading because the last few books you read just weren’t worth it. Do they even write new, great works of literature anymore? Maybe that time you fell in love with a book before will just never happen for you again. Maybe it’s a once in a lifetime feeling and you’re never gonna find it again.

或許你已疲憊至極。你曾閱覽無數(shù),有些無足輕重無甚重要,而有些卻像荒誕諷刺的包袱,沉重地壓在你背上或藏在你行囊里,隨時都可能壓垮你;蛟S因為上次讀的書索然無味,你已暫時避開閱讀時光。還會有優(yōu)秀的新文學作品么?只怕等你再次戀上一本書前,那優(yōu)秀的新作品永遠也不會出現(xiàn)罷。或許這真的就是千年等一回、除卻巫山不是云了。

Or something exciting could happen. Maybe this will become your new favorite book. That’s always a possibility right? That’s the beauty of risk. The reward could actually be worth it. You invest your time and your brain power in the words and what you get back is empathy and a new understanding and pure wonder.

當然,生活總會有新鮮事發(fā)生,你也會有新的愛書。一切總有可能,不是嗎?這正是冒險的魅力。得到的也大抵物有所值吧。你在字里行間播撒時間和心思,自然便可收獲新的感悟、理解與遐思。

How could someone possibly know you like this? Some stranger, some author, some character. It’s like they’re seeing inside your soul. This book existed inside some book store, on a shelf, maybe handled by other people and really it was just waiting for you pick it up and crack the spine. It was waiting to speak to you. To say, “You are not alone.”

怎會有人知道你喜歡它呢?某個陌生人、作者,抑或書中的某個角色。他們似乎能看透你的心思。這本書,它陳列在某隅書店的書架上、它經(jīng)人輾轉,真的就像是在等你捧起翻閱,等著向你低語:“我會伴你左右!

You just want more of the story. You want to keep reading, maybe everything this author’s ever written. You wish it would never end. The closer it gets to the smaller side of the pages, the slower you read, wanting to savor it all. This book is now one of your favorites forever. You will always wish you could go back to never having read it and pick it up fresh again, but also you know you’re better for having this close, inside you, covering your heart and mind.

你渴望更多故事,你繼續(xù)閱讀,甚至搜集這位作者以往所有作品。你希望故事永遠延續(xù)。書頁越翻越薄,你也越讀越慢,心里想著要細細含英咀華。此刻,它確定無疑就是你永恒的至愛了。你總想一讀再讀,每次捧起它都感覺新奇如初,而你也明白:因為內心深處的每一縷思緒都與它這般親密,你已變得更加美好。

Once you get in deep enough, you know you could never put this book down. 情動至深那刻,你便知道自己再也將它割舍不下了。

來自內心的禮物 The hardest arithmetic to

master is that which enables us to count our blessings.- Eric Hoffer

世界上最難的算術題是如何清點我們的祝福。

According to legend, a young man while roaming the desert came across a spring of delicious crystal-clear water. The water was so sweet, he filled his leather canteen so he could bring some back to a tribal elder who had been his teacher.

據(jù)傳說,一個年輕的男子在漫游沙漠途中看到一泉如水晶般清澈而可口的水。水的味道非常甜美,于是他灌滿了他的皮水壺,這樣就可以帶一些回去,送給曾經(jīng)是他老師的部落長老。 After a four-day journey he presented the water to the old man who took a deep drink, smiled warmly and thanked his student lavishly for the sweet water. The young man returned to his village with a happy heart.

經(jīng)過四天的旅程,他把水呈獻給老人。老人深飲一口,和藹地笑了笑,并深切感激學生贈予他甜美的水。年輕人懷著愉快的心情回到了村莊。

Later, the teacher let another student taste the water. He spat it out, saying it was awful. It apparently had become stale because of the old leather container. 后來,老師讓他的另一個學生品嘗水。學生吐了出來,說水太難喝了。它顯然已經(jīng)因為陳舊的皮革容器而變得不再新鮮。

The student challenged his teacher: "Master, the water was foul. Why did you pretend to like it?"

學生質疑他的老師:“師父,水是臭的,你為什么要假裝喜歡它?”

The teacher replied, "You only tasted the water. I tasted the gift. The water was simply the container for an act of loving-kindness and nothing could be sweeter." 老師回答說,“你只品嘗了水的味道,我卻是在品嘗禮物的味道。水僅僅是裝載善與愛之行為的容器,而沒有什么東西比善與愛更甜美了!

I think we understand this lesson best when we receive innocent gifts of love from young children. Whether it's a ceramic tray or a macaroni bracelet, the natural and proper response is appreciation and expressed thankfulness because we love the idea w

英文美文欣賞

ithin the gift.

我認為當我們從天真的孩子們那里收到愛的禮物時,能夠最透徹地明白這個道理。無論它是一個陶瓷托盤或通心粉手鐲,我們自然而恰當?shù)姆磻切蕾p,并表示感激,因為我們喜歡禮物所包含的心意。

Gratitude doesn't always come naturally. Unfortunately, most children and many adults value only the thing given rather than the feeling embodied in it. We should remind ourselves and teach our children about the beauty and purity of feelings and expressions of gratitude. After all, gifts from the heart are really gifts of the heart.

感恩并不總是自然而來的。不幸的是,大多數(shù)兒童和成人只看重被贈予的東西本身,而不是它體現(xiàn)的情誼。我們應該提醒自己,并教導我們的孩子,感情和對感激之情的表達是美麗而純潔的。畢竟,發(fā)自內心給與的禮物才是真正的禮物。

感恩生活

If you are feeling that life just cannot be any worse for you, it can be challenging to think positive thoughts. When we are stressed, depressed, upset, or otherwise in a negative state of mind because we perceive that "bad things" keep happening to us, it is important to shift those negative thoughts to something positive. If we don't, we will only attract more "bad things."

如果你感覺生活對你來說實在是糟糕之極,你可以挑戰(zhàn)著想些積極的東西。當我們不堪重負、沮喪、失落,抑或因為我們認為倒霉的事總是光臨我們而處于消極狀態(tài)時,將這些消極的思想轉變?yōu)榉e極的至關重要。如果我們不這么做,只會招致更多的霉運。

It is often very hard to think positive when so many things are negative, but I can assure you that someone, somewhere is worse off than you. We can choose to think differently by beginning with the smallest of steps.

有如此之多消極因素還要想些積極的東西,通常情況下這很難,但我可以保證,

在某個地方有人比你情況還糟。我們可以換種方式,一步一步細細思考那些消極的東西。

If you start with one small, positive thing and repeat it during the course of your day, you will begin to move into a more positive situation: positive thoughts, feelings, opportunities and people will start showing up in your life. With practice, you will find that over time, you will change your outlook and choose to be happy, irregardless of the events around you.

從一件積極的小事情開始,并且一整天就一直重復想著,你將進入一個更加積極的狀態(tài):積極的思想、情感、機遇、人們開始裝扮你的人生。這樣練下去,很快你會發(fā)現(xiàn)你將改變你的觀點,選擇快樂的生活,而不在意周圍那些瑣事。

Here are a few examples for you to practice. Say them out loud and with feeling! 下面有一些方法供你選擇練習。要有感情的把它們大聲說出來。

1. Begin and end each day with a "Thank you for this wonderful, glorious day!" 在每一天開始和結束的時候,說一句“感謝這么一個愉快的一天”。

2. When you see the gas prices hiking, say "I am so glad that I am blessed to have a vehicle in which to get around."

燃氣價格高漲的時候,說“我很高興我至少還有著這輛車可以到處兜風!

3. When you are late for work, say "I am so happy and grateful for my job as I know that many don't have one."

上班遲到時,說“我很幸福并感激我的工作,因為我知道很多人還沒有工作!

4. If you are having health problems, be grateful for what does work: "I really do appreciate my eyes that see, my ears that hear, my mouth that tastes, my legs that walk, my arms that lift, my hands that write, my mind that thinks, my knees that

英文美文欣賞篇三:英語美文賞析

龍源期刊網(wǎng) .cn

英語美文賞析

作者:王曉寧

來源:《英語學習·教師版》2014年第05期

英語美文,即使用地道、優(yōu)美的英語語言寫的文章;英語美文賞析,則是在接觸地道英語語言的基礎之上,了解和理解英語語言文化背景,欣賞語言確切應用所表達的真實情景,甚至對其傳達的情緒情感感同身受,以致對更深層的思想傳達了解并分享。

我的美文賞析始于2003年,源于幾百篇美國中學生優(yōu)秀作文的翻譯。3個月的翻譯工作,對于已經(jīng)有20年專業(yè)英語學習和近十年英語教學的我都受益良多。地道的英語語言,真實的生活場景,生動自然的生活、情感和思緒,一些我們熟識卻總能讓你眼前一亮的小詞、小句給了我最初開設美文賞析課的想法。浸潤在地道的英語語言文化中,欣賞貌似簡單卻畫面感極強(simple but powerful)的小詞小句,感受簡單平易的意思之下表達的或栩栩如生的畫面,或真實動人的情感,或本該諱莫如深卻清晰可觸的思想;而在這不斷的學習中慢慢積累起來的東西,正是包括我和我的學生們這些英語學習者最終使用所迫切需要的。

浸潤

語言的學習,首先要保證一定的語言輸入(take in),由每天的接觸和積累慢慢養(yǎng)成語言的感覺和習慣;而美文的閱讀和欣賞,又給予學生高質量的語言。一樣的語言輸入,不一樣品質的語言輸入自然效果會有不同。比如“Home Sweet Home”,描述了要搬離居住12年的家,字里行間流露出的依戀和不舍;“The Beauty of the Beast”,小作者在回家路上偶遇一只不愿離棄被車撞身亡的同伴的小松鼠,真切體會到這只小動物身上的獸性之美,從而引發(fā)的對于人性的思考,而導致學生們對自己身上人性的剖析,并給了學生們“有心觀世界,點滴皆故事”的啟迪;“I Call Myself”, 通過一個媽媽在給孩子描述白種人,黃種人和黑人時表現(xiàn)出的細微的態(tài)度差別,包括使用的不同詞匯,描述了在美國真實存在的種族歧視。這在美國黑人總統(tǒng)Obama當政的今天,給了學生們不小的震撼,也加強了他們對于美國種族差異的了解和認識。典型生動的細節(jié),簡單溫暖的文字,真實動人的情感,總讓學生們在讀完以后感動沉思。我想,這就是語言的力量,這就是語言值得我們用心欣賞的原因——了解生活,感受美麗,觸動心靈。每天浸潤其中,怎會沒有收益?

欣賞

出于語言學習的目的,在美文閱讀中我指導學生欣賞的,首先是用于表達的字、詞、句。對于詞,我有一句名言“simple but powerful”,所有的詞匯,都要在合適的情境中才能表現(xiàn)出觸動人心的力量 (situational words)。學生漸漸領悟——詞匯的使用,并不是越難越大越好,而是要針對情景;無論多小多簡單的詞匯,只要使用恰當,就都會具有打動人心的力量——比如,在讀到The young squirrel once more stands erect and with piercing emptiness in his coal black eyes, faces me時,正是 “此時無聲勝有聲”的感受——痛到深處無言表。

相關熱詞搜索:英文 美文 欣賞 英文美文欣賞勵志篇 英文美文欣賞課件

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com