蘋果,你不知道的歷史|你不知道的歷史真相
發(fā)布時間:2020-02-28 來源: 美文摘抄 點擊:
1 為什么只有蘋果才稱“果” 一天上網(wǎng),看到有人問:為什么只有蘋果才稱果?其他的水果好像還沒有叫果的,比如說香蕉、橘子、李子、桃…… 這一下,我來了精神,因為曾在一個網(wǎng)上論壇中,看到過幾位高手提到關(guān)于蘋果的論述,引述經(jīng)典,不下數(shù)十種,什么儒家經(jīng)典、佛教經(jīng)書、農(nóng)書、詩集、植物志、地方志等等,總之凡能用得上的都用上了,直讓人看得眼花繚亂。但人家問題論述得清清楚楚、明明白白,足可成為一篇優(yōu)秀的核心期刊上的論文,看來網(wǎng)上還真是奇人輩出啊!細細一瞧,原來人家是北大歷史系的,果然了得。
從那里得知,中國歷史上,本沒有“蘋果”這個詞!疤O果”這個詞,最早是在明代的書中才看到。不過,這并不意味著中國古代沒有蘋果,因為指代蘋果相關(guān)的詞,就很多,多到你想象不到――有:奈、頻婆、來檎、平波、回回果、平破、蘋婆,還有一個,叫林檎的。學過日語的人,對這個詞并不陌生,因為在日本,蘋果的單詞,就是林檎。而這個詞,在中國人的字典中,很早就有了解釋:一種水果,甘甜而香,招徠林中之禽,故得名林檎、來檎。
這下,你看到日語中這個詞不會陌生了吧?典型的漢語。連發(fā)音都沒變。
雖然在明代,出現(xiàn)了“蘋果”這個詞,但是,當時的人很少用它;直到清代,這個詞才被廣泛使用了起來。到了晚清,大約1871年時,隨著西洋蘋果由美國人引入煙臺,并廣泛種植,“蘋果”之詞才逐漸替代了其他名稱,成為蘋果的總稱。
2 古人取其香,今人品其味
前面提到,蘋果也曾被稱為“回回果”。為什么呢?一看,就和善于做生意的回回有關(guān)。不錯,這也是蒙古人的創(chuàng)意,當回回們拉著駱駝拖來一大筐蘋果的時候,他們驚呆了,這是什么玩意啊?這么香!啊,留下!美其名曰“回回果”。
直到今天,有人邊吃著哈密瓜,邊驚嘆哈密瓜的香甜時,突然看到蘋果居然曾經(jīng)有個別名叫做“回回果”,還淚流滿面,大發(fā)感慨,于是,張牙舞爪,仰天長嘆:原來蘋果也是維吾爾的啊!
蘋果在現(xiàn)代大有百果之王的美譽,但在古代,出鏡率似乎并不怎么高,還常常被人弄錯了名號,如此美味,怎么陷入如此境地呢?難道古人的味覺審美與今天有所不同?
不是的,其實,在西洋蘋果傳來之前,中國的蘋果,并不怎么美味,即使是最優(yōu)良的品種“頻婆”。但是,它卻有另一個優(yōu)點:很香,香聞數(shù)步。所以,比起它的味覺之美來,我們的祖先更重視它的嗅覺之美,常常放一個在枕邊,清香一個晚上,甚至放在袖子中間,當作天然的香水。
而與梵語“頻婆”的混用,也在一定程度上助長了它的這種審美,因為,頻婆只是音譯,如果翻譯成中文的話,那你一定會異常陶醉,因為它的中文名字叫“相思”,雖然相思有紅豆,但相思又何嘗不能是蘋果?!
嶺南大師級人物阮元曾專門就此作詩云;“頻果乃大奈,滇產(chǎn)尤珍嘉!蚱G稱頻婆,其言出釋家。譯語為相思(原注:《采蘭雜記》:果稱頻婆,華言相思也),豈是思無邪?何以竊梵言,呼我果與花。因思譯性者,謬恐千里差。”
從中可以看出,古代蘋果和今天的用途是有很大差異的,地位自然也比不上今天。不過,現(xiàn)代人雖然得到了蘋果的美味,卻不得不放棄它的香味,改用法國的香水,這也是一大悲哀啊!
3 蘋果樹的壽命
蘋果樹的壽命有多長?估計中國大多數(shù)果農(nóng)都會異常堅定地回答:20年,不超過30年。
但是,真的如此嗎?真的如此!因為中國大部分的樹就是如此,然而,又不如此,因為蘋果樹的壽命真的不止這么短。
據(jù)從日本考察回來的農(nóng)民兄弟說,在日本,大多數(shù)30年左右的老果樹都還在盛果期,據(jù)說,日本蘋果樹的壽命平均為60年,最高的有130年仍然掛果。當然,這不是一個傳說,每一位中國農(nóng)民都相信,因為,他們從來沒有看到長這么粗的樹會在30年內(nèi)玩完。
但是,為什么在中國,蘋果樹卻只有30年的時間呢?
用農(nóng)民的話來回答:為了早曰結(jié)果,產(chǎn)生經(jīng)濟效益,得拉它,千萬不能讓它長大;為了多結(jié)蘋果,得剝它,千萬不能讓它自然成長;為了蘋果能長好,得剪它,千萬不能讓它隨心所欲;為了蘋果能好看點,得毒它,一年十幾次藥,為了……就這樣,月月毒、年年剪、年年剝、年年拉,在它剛剛幼年的時候還要接,你用腳指頭想一下都知道了,它還能活多久,30年實在已經(jīng)不錯了。
(摘自《今晚報》2010.12.2)
相關(guān)熱詞搜索:你不知道 蘋果 歷史 蘋果 你不知道的歷史 蘋果手機歷史 蘋果公司歷史
熱點文章閱讀