www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

【猶豫的境界】 境界

發(fā)布時間:2020-02-28 來源: 美文摘抄 點擊:

  幾乎每個人都有猶豫的時候,仔細觀察,我們便可從中看出不同的境界。   孔子無疑是個有智慧的人,可是他堅決不談鬼神,“子不語怪力亂神”,“敬鬼神而遠之”。子路向老師請教如何侍奉鬼神,孔子的回答是:“未能事人,焉能事鬼?”子路又問人死后會去哪里,孔子的回答是:“未知生,焉知死?”在那個時代,孔子又不是徹底的唯物主義者,他還精通祭祀的禮儀,也“敬鬼神”?墒,他為什么不正面回答子路的問題呢?《說苑?辨物》中的一段記載讓我們看出了孔子的猶豫。這段記載是――
  子貢問孔子:“人死之后有知還是無知?”
  孔子回答:“不說!
  子貢問:“為什么不說?”
  孔子回答:“我若說死者有知,恐怕孝子賢孫會過分厚葬死者而妨礙生者的生活;若我說死者無知,又恐怕不孝子孫丟棄遺體不予安葬,敗壞了道德。所以,我既不能說有知也不能說無知!
  這便是大師的猶豫。孔子之所以猶豫,是因為他考慮得周全,他不僅要照顧到有與無、真與假,還要照顧到好與壞、情與理,他不僅要做出事實判斷,還要做出價值判斷,所以他不肯滿足于一般性的事實陳述,還要考慮事實陳述之后可能引發(fā)的各種后果。作為圣人,孔子當然不能說謊――即便是善意的謊言,也會有流弊(別人會以此為借口說謊不臉紅)?墒,若說出了全部的真相而使人們喪失了敬畏之心,那也是很可怕的。所以,權(quán)衡再三,孔子選擇了沉默――擱置鬼神問題的討論。
  這是一種高境界。他一方面讓人不要迷信鬼神,把最主要的精力用在“事人”上,另一方面也讓人們保持必要的敬畏之心,不要狂妄自大、為所欲為。
  我們在老子的《道德經(jīng)》中也可以看到這種高境界的猶豫!兜赖陆(jīng)》開篇就說:“道可道,非常道;名可名,非常名!庇腥艘詾槔献邮窃诟阄淖钟螒,是在玩玄學。其實不然。這是思想大師的一種猶豫。他深知,自己因為寫下《道德經(jīng)》會得到后世的推崇。因為推崇,有些人就會對他的話深信不疑,并以此為全部真理。而這無疑是一種誤讀。為了向后世傳播思想,老子不得不借用文字,但他同時也知道,后人若執(zhí)著于文字,反而會有誤解思想的危險。所以,他在開篇就做鄭重的提醒。道(真理、規(guī)律)確實是可以說的,但是,一定要明白,說出來的道其實已經(jīng)與真實的道不一樣了,二者之間至少隔著一層語言的幔帳。何況,語言有時是很笨拙的,它有著無法超越的局限性。
  思想大師的猶豫代表著一種微妙的分寸感,是一種難得的遠見卓識。此為猶豫的第一境界。
  第二種猶豫可以理解為帝王或當權(quán)者的心虛。史書記載,陳橋兵變的前幾天,京城開封的百姓就在風傳,說趙匡胤要發(fā)動兵變當皇帝。趙匡胤聽到傳言后回到家,問正在廚房做飯的姐姐:“外面?zhèn)餮院軆?你說我該怎么辦呀?”趙匡胤的姐姐毫不客氣地說:“大老爺們兒做事,一人做事一人當,行與不行你自己決定,干嗎回來嚇唬我們這些婦道人家?”得到了姐姐的“授權(quán)”之后,趙匡胤才發(fā)動了陳橋兵變。
  在發(fā)動兵變之前,趙匡胤和他的幕僚們當然進行了周密的策劃,對于勝算,他有十足的把握?墒,他為什么還要回家問姐姐?因為他還是有點心虛。在內(nèi)心深處,他知道這樣奪人家孤兒寡母的江山不厚道,缺乏足夠的道義支持。就實力而論,他發(fā)動兵變的勝算幾乎是100%,可就心理而言,他還有一個道德的門檻需要跨越。他詢問姐姐,其實是在猶豫,是在試探,是在尋求一點來自民間的微弱的道義支持(起碼不是激烈反對)。我們設(shè)想,若他的姐姐激烈反對,他還可能真就不發(fā)動陳橋兵變了。
  對于帝王和當權(quán)者的這種猶豫,我們亦應給予一定的認可。因為這說明趙匡胤還是有點敬畏之心的。他起碼知道:在這個世界上,除了槍桿子,除了實力,還有一種別的力量――道義的力量――也是不能不考慮的。因此,我們說這種猶豫是次一等的猶豫。
  最差一等的猶豫就是凡夫俗子的斤斤計較、患得患失。這樣的例子不勝枚舉,這類人的猶豫無關(guān)思想,無關(guān)大局,只關(guān)一己之利害(有時甚至只是多得點還是少得點的問題)?墒,就這點小利害,不知讓世人生出了多少煩惱!禪宗里有一個狗叼熱骨頭的例子最能形容此種猶豫的痛苦:狗叼著一根剛出鍋的熱骨頭,骨頭燙嘴,想扔掉不舍,一口吃下去又不敢。其實,這種情況下,一口吞下或者果斷放棄都是解脫之法,可實際上,很多狗都是選擇了猶豫。猶豫的原因是患得患失,猶豫的結(jié)果是被熱骨頭燙壞了嘴巴和牙齒。

相關(guān)熱詞搜索:猶豫 境界 猶豫的境界 用猶豫不決造句 猶豫

版權(quán)所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com