西醫(yī)東漸 [西醫(yī)東漸中的前塵往事]
發(fā)布時(shí)間:2020-02-22 來(lái)源: 美文摘抄 點(diǎn)擊:
Osgood的身份是美國(guó)新教公理會(huì)的一位傳教士,但真正的職業(yè)是醫(yī)生。由于出身貧寒,他沒(méi)有受過(guò)完整的大學(xué)教育,只在紐約一所不出名的醫(yī)學(xué)校獲得過(guò)醫(yī)學(xué)文憑。但他有兩位舅父是家鄉(xiāng)新罕布什爾州小有名氣的醫(yī)生,他從小隨舅父?jìng)兞?xí)醫(yī),非常勤奮好學(xué),結(jié)果年紀(jì)輕輕就取得了全科醫(yī)師的資質(zhì)。這時(shí),他的一位表舅已在印度孟買(mǎi)行醫(yī)多年。他決心放棄在家鄉(xiāng)開(kāi)業(yè)行醫(yī)的前程,到中國(guó)去,像表舅那樣把西方的醫(yī)學(xué)傳播到遙遠(yuǎn)的東方。1869年秋天,他從紐約踏上航船,一路經(jīng)過(guò)好望角和馬六甲海峽,橫渡重洋,終于在這年年底抵達(dá)南中國(guó)最大的港口城市廣州。
作為當(dāng)時(shí)西方人進(jìn)入中國(guó)的第一站,廣州也是傳教士最早在華從事醫(yī)務(wù)活動(dòng)的城市。1835年11月,Osgood的前輩、同樣來(lái)自美國(guó)新教公理會(huì)的傳教士伯駕(PeterParKer)在廣州十三行內(nèi)的新豆欄街開(kāi)辦了眼科醫(yī)局,診治眼瞼病、淚器病、結(jié)膜病、鞏膜病、眼外傷等各類(lèi)眼科疾病。伯駕精通眼科,同時(shí)也是一位技藝精湛的外科醫(yī)師,不但擅長(zhǎng)白內(nèi)障拔除和瞼內(nèi)翻矯治術(shù),而且做過(guò)很多例大手術(shù)。1836年11月15日,他做了第一例截肢手術(shù)。病人是一位疑似骨髓炎的年輕男性,接診時(shí)左臂高度膿腫,生命危在旦夕。伯駕手起刀落,干脆利落地完成了這例截肢手術(shù)。據(jù)他本人在醫(yī)案中所說(shuō),截肢過(guò)程“時(shí)間不超過(guò)一分鐘”。手術(shù)非常成功,術(shù)后7天,病人的傷口就大部分愈合。
1856年,第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),伯駕創(chuàng)設(shè)的眼科醫(yī)局毀于戰(zhàn)火。不過(guò)在眾多傳教士醫(yī)生的共同努力下,醫(yī)局于1859年5月在廣州長(zhǎng)堤重新開(kāi)張,正式定名為博濟(jì)醫(yī)院。值得一提的是,這所著名的教會(huì)醫(yī)院,就是今天中山大學(xué)附屬第二醫(yī)院的前身,是中國(guó)成立最早、延續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的西醫(yī)醫(yī)院。
當(dāng)Osgood到達(dá)廣州時(shí),博濟(jì)醫(yī)院已具有相當(dāng)規(guī)模,聚集著一批優(yōu)秀的西醫(yī)醫(yī)師。伯駕的事跡以及在廣州所了解到的情形,讓年輕的Osgood頗受鼓舞。伯駕曾經(jīng)認(rèn)為,做醫(yī)生的樂(lè)趣在于,當(dāng)場(chǎng)聽(tīng)到白內(nèi)障病人復(fù)明后圍觀者的同聲驚嘆。而在Osgood看來(lái),手到病除也是作為一名醫(yī)生最大的幸福。無(wú)意中,他聽(tīng)說(shuō)在中國(guó)的另一口岸城市福州,西醫(yī)還完全是一種不為當(dāng)?shù)厝怂煜さ尼t(yī)術(shù)。于是他決定前往福州,在那里開(kāi)辟自己的用武之地。在給友人的信中,他說(shuō)那是一片“等待著基督徒醫(yī)生一展身手的廣闊地帶”,“有余地來(lái)發(fā)揮最優(yōu)秀的才能”。懷揣著這樣的理想,他從廣州揚(yáng)帆啟碇,沿海路向福州進(jìn)發(fā)。
來(lái)到福州后,Osgood首先刻苦學(xué)習(xí)中文,很快就通曉了福州話,并為自己取了一個(gè)中文名字:柯為良。一位名叫林鼎文的中醫(yī)師對(duì)柯為良十分欽敬,稱(chēng)贊他“通閩語(yǔ),識(shí)華文,與余講論醫(yī)學(xué),輒終日不倦,誠(chéng)好學(xué)之君子也”。
在福州城內(nèi)的一所教堂里,柯為良辟出單間,辦起了一個(gè)小醫(yī)院。盡管條件有些簡(jiǎn)陋,但“兼治男婦小兒內(nèi)外科等癥,凡就診者,醫(yī)藥均系給付,不取分文”。
醫(yī)院開(kāi)辦后的第二年,他開(kāi)始用中英兩種文字出版醫(yī)院報(bào)告,其中中文報(bào)告名為《醫(yī)館略述》。據(jù)1871年出版的《醫(yī)館略述》記載:“自設(shè)院迄今,共診過(guò)約三千癥”。這當(dāng)中包括19例白內(nèi)障手術(shù),5例唇腭裂縫補(bǔ)術(shù),6例腫瘤切除術(shù),以及3例截肢術(shù)?梢(jiàn),柯為良不但診病的范圍非常廣泛,醫(yī)術(shù)也相當(dāng)高超。另?yè)?jù)1875年出版的《醫(yī)館略述》記載:“本年共計(jì)診治:新癥共六千四百三十九癥,舊癥共一千八百一十四癥……”幾年時(shí)間,醫(yī)院接診的病人數(shù)量就漲了一倍多。因此,柯為良一直尋思著要擴(kuò)大醫(yī)院的規(guī)模,改善醫(yī)療條件。但直到1878年,他才依靠教會(huì)的資助,在福州保福山擴(kuò)建了醫(yī)院。擴(kuò)建后的醫(yī)院,命名為圣教醫(yī)館。此時(shí),教會(huì)在中國(guó)各口岸城市開(kāi)設(shè)的醫(yī)院,已有十余所。
柯為良作為全科醫(yī)生工作了8年,圣教醫(yī)館成立后,他把主要精力投入到一個(gè)全新的領(lǐng)域――戒毒。當(dāng)時(shí)不少來(lái)華的傳教士醫(yī)生都開(kāi)始嘗試這樣一個(gè)醫(yī)學(xué)課題:如何戒斷鴉片毒癮。英國(guó)圣公會(huì)的醫(yī)師在寧波、杭州等地都開(kāi)設(shè)過(guò)專(zhuān)門(mén)的戒毒所,面對(duì)中國(guó)為害甚廣的鴉片毒癮,柯為良一直關(guān)注歐美醫(yī)學(xué)界的最新動(dòng)向,探索戒除毒癮的有效辦法。據(jù)現(xiàn)存的柯為良用英文寫(xiě)成的醫(yī)學(xué)報(bào)告,可以約略知道他的療法主要是先將病人集中隔離,完全停吸鴉片,然后早晚服用以顛茄提取物、龍膽、纈草、奎寧和姜制成的藥片,另外處方中還出現(xiàn)了水合氯醛和溴化鉀這兩種19世紀(jì)70年代以后美國(guó)才廣泛使用的鎮(zhèn)靜劑。柯為良在醫(yī)學(xué)報(bào)告中說(shuō),1878年至1879年間,他收治了544名鴉片成癮者,除24人潛逃外,其余病人都成功斷癮。
專(zhuān)注于治療鴉片毒癮的同時(shí),柯為良還致力于將西方的病理解剖學(xué)介紹到中國(guó)。法國(guó)哲學(xué)家?(Michel Foucauit)認(rèn)為,正是這個(gè)由意大利醫(yī)師Giovanni B.Morgagni在18世紀(jì)率先創(chuàng)立的醫(yī)學(xué)方法,促成了臨床醫(yī)學(xué)的誕生。作為一名富有臨床經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)師,柯為良自然懂得病理解剖學(xué)的重要性。他把當(dāng)時(shí)英語(yǔ)世界最權(quán)威的解剖學(xué)教材Gray’s Anatomy翻譯成中文,定名為《全體闡微》。譯事告竣后,他又在譯作中收錄了近2000個(gè)解剖學(xué)英文詞,逐一譯成對(duì)應(yīng)的中文名詞。后來(lái)移譯的西方解剖學(xué)著作,很多名詞都依據(jù)了柯為良的譯法。盡管今天柯為良已鮮為人知,但在西醫(yī)東漸的進(jìn)程中,這是一個(gè)繞不開(kāi)的名字! 度w闡微》一書(shū)在柯為良辭世一年后,才付梓印行。后又多次再版,成為近代影響很大的一部解剖學(xué)教科書(shū)。
柯為良卒于1880年,死的時(shí)候非常突然,因偶然中署而遽然離世,年僅35歲。據(jù)他生前統(tǒng)計(jì),他在福州行醫(yī)十年,至少治療了51838名“城中較貧窮階級(jí)”的病人。雖然英年早逝,但他卻用短促的生命恪盡了一個(gè)醫(yī)師的天職,這就是救死扶傷,為更多的人解除痛苦。
相關(guān)熱詞搜索:西醫(yī) 前塵往事 東漸中 西醫(yī)東漸中的前塵往事 莫問(wèn)前塵往事 葡萄牙文化東漸中的都市
熱點(diǎn)文章閱讀