張祥龍:思想方式與中國(guó)觀——幾位德國(guó)思想家的中國(guó)觀分析
發(fā)布時(shí)間:2020-06-04 來(lái)源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
“漢學(xué)”(sinology, Chinese studies)意味著對(duì)中國(guó)的研究,尤其指外國(guó)人對(duì)中國(guó)歷史文化的研究。這種研究有各種方向、層次和后果,但都有助于塑成某種中國(guó)觀,即對(duì)于傳統(tǒng)的或原本意義上的中國(guó)的一套基本看法。這類看法在一個(gè)世紀(jì)前可能只影響到外國(guó)的很有限的一引起人,比如學(xué)者、政治家和商人,但在今天這樣一個(gè)全球化的時(shí)代,則勢(shì)必具有更普遍得多和深刻得多的含義。這類看法可以很不同,有肯定性的正極和否定性的負(fù)極,以及這兩極之間的各種混合形態(tài)。從歷史上看,在某個(gè)時(shí)代正極表現(xiàn)得多些,另一個(gè)時(shí)代里則多為否定性的看法。以德國(guó)為例,自萊布尼茲、沃爾夫以來(lái),德國(guó)人的中國(guó)觀經(jīng)歷了贊賞(起碼是尊重)、貶抑、(俯就式的)同情、詆毀和再發(fā)現(xiàn)等多個(gè)階段。對(duì)于中國(guó)古代文化的了解角度和深度也有變化。十七、十八世紀(jì)時(shí),萊布尼茲建議“由中國(guó)派教士來(lái)教我們自然神學(xué)的運(yùn)用與實(shí)踐”;
[1] 腓特烈大帝以中國(guó)為鏡子來(lái)批評(píng)教皇;
但到十九世紀(jì)末,德皇威廉二世卻倡導(dǎo)一次撲滅“黃禍”的十字軍;
而二十世紀(jì)的、特別是經(jīng)歷了一次大戰(zhàn)的德國(guó)文化界對(duì)中國(guó)的“道”又產(chǎn)生了熱情。關(guān)于這些差異的原因,可以到國(guó)力的強(qiáng)弱、文明的興衰、形勢(shì)的需要等方面去找,但也可以從持有中國(guó)觀的當(dāng)事人的思想方式這個(gè)角度來(lái)探討。本文將分析幾位德國(guó)思想家的中國(guó)觀與其思想方式的關(guān)系,以期從中找到一些有普遍意義的東西。
一. “理性”的含義
十七、十八世紀(jì)時(shí),中國(guó)文化對(duì)于啟蒙運(yùn)動(dòng)思想家來(lái)講意味著:人間生活可以不靠一神教的信仰和體制而具有秩序、道德、教養(yǎng)、滿足和燦爛的文明。在他們看來(lái),中國(guó)文化建立在一種自然理性基礎(chǔ)上。對(duì)于萊布尼茲(G. W. Leibniz, 1646-1716)這位新教思想家,這種自然理性包含有與基督教不矛盾的神性體悟。后人往往認(rèn)為,萊布尼茲和他的弟子沃爾弗(C. Wolf, 1679-1754)受到耶穌會(huì)士們提供的贊譽(yù)中國(guó)材料的誤導(dǎo),而得出了與實(shí)際不符的過(guò)分樂(lè)觀的結(jié)論。情況遠(yuǎn)不這么簡(jiǎn)單。萊布尼茲清楚地意識(shí)到西方科學(xué)、邏輯、形而上學(xué)等“縝密和理性的思辨”學(xué)說(shuō)為中國(guó)文化所缺少,中國(guó)的特長(zhǎng)在于“實(shí)踐哲學(xué)”,也就是“倫理和治國(guó)學(xué)說(shuō)”[2] 方面。[此種看法亦有偏,他在我們下面將談及的信中對(duì)之有所糾正。]而且,他那封“論中國(guó)人的自然神學(xué)”的信(寫(xiě)于1716年)的大部分,在利用耶穌會(huì)士龍華民和方濟(jì)各會(huì)的利安當(dāng)提供的材料來(lái)反駁這兩人的結(jié)論,即中國(guó)古代思想的主流是唯物論。他看出孔子思想中有超越的和通神意或天意的維度,[3] 表現(xiàn)出了敏銳的思想嗅覺(jué)。就是他對(duì)于易卦的二進(jìn)制解釋,雖然是典型的西方數(shù)理思維的體現(xiàn),但天才橫溢。這些都可作為文化間創(chuàng)造性“誤讀”的出色例子。他之所以能夠如此,與他本人的單子論所表現(xiàn)出的“預(yù)定和諧”(一中有多,多中有一)的有機(jī)思想方式密切相關(guān)。如果他持笛卡爾的二元論,就很難看出朱熹和孔子言論中的這些微妙含義了。沃爾弗身上有笛卡爾的影響,因此他雖然對(duì)中國(guó)熱情有余,但其中國(guó)觀中缺少這些精微之處,只強(qiáng)調(diào)中國(guó)人的“不以敬神為基礎(chǔ)”的“自然[理]性力量”,[4] 及一種經(jīng)驗(yàn)主義的智慧。其實(shí),沃爾弗的中國(guó)觀——認(rèn)為中國(guó)文化以自然理性和經(jīng)驗(yàn)理性為基礎(chǔ)——在當(dāng)時(shí)的西方具有普遍性,贊揚(yáng)和批評(píng)它的(右如教會(huì)中的保守派,左如盧梭)都有類似的局限。
沃爾弗和萊布尼茲的共同局限是:只限于儒家,而且過(guò)于依賴宋儒的理學(xué),甚至誤認(rèn)宋人講的“理”為儒家本源。除了以上提到的萊布尼茲死前寫(xiě)的那封信中的一些閃光(說(shuō)“中國(guó)人信神”也有偏,但起碼有矯枉之效)之外,基本上持有這樣一種后來(lái)流行于西方的看法,即中國(guó)的自然理性和道德是一種依據(jù)經(jīng)驗(yàn)的智慧。關(guān)于這種經(jīng)驗(yàn)的、實(shí)踐的理性的精妙處,在那樣一個(gè)先天概念理性與感覺(jué)經(jīng)驗(yàn)理性二分的思想時(shí)代,實(shí)無(wú)從捉摸。而且,當(dāng)萊布尼茲有機(jī)的、和諧的先天理性被康德的批判理性、特別是后康德的德國(guó)古典哲學(xué)中的辯證理性代替之后,對(duì)于中國(guó)的自然理性的否定性看法就占了上風(fēng)。
二. “發(fā)展”觀視野中的中國(guó)文化
康德創(chuàng)立了意在結(jié)合大陸唯理論和英國(guó)經(jīng)驗(yàn)論的批判哲學(xué)。其實(shí),它以康德本人沒(méi)有自覺(jué)到的方式提供了更深入地理解中國(guó)式理性的某種可能。不過(guò)這要在二十世紀(jì)現(xiàn)象學(xué)視域中才可能實(shí)現(xiàn)出來(lái)?档抡J(rèn)為人的概念理性在涉及終極問(wèn)題時(shí)只能是二律悖反的,即總會(huì)導(dǎo)致自相矛盾。以康德為起點(diǎn)、又聲稱超出了康德的費(fèi)希特、黑格爾等都持一種概念的辯證發(fā)展觀,即認(rèn)為通過(guò)悖反、矛盾而形成了一種合理的、朝向終極真理的發(fā)展過(guò)程。這是發(fā)展觀在哲學(xué)中的體現(xiàn)。此外,出于各種原因,主要有殖民擴(kuò)張、傳教和科學(xué)進(jìn)展,在西方形成了以西方文化為頂極來(lái)劃分和解釋文明與野蠻階段的進(jìn)化論思潮。具有這種發(fā)展觀的思想家?guī)缀醵紝⒅袊?guó)文化視為現(xiàn)存最古老、也就是最低級(jí)原始的文明形態(tài)。后啟蒙時(shí)代的赫爾德(J. Herder)認(rèn)中國(guó)為“一具木乃伊,周身涂有防腐香料、描畫(huà)有象形文字”;
“中國(guó)人以及世界上受孔子思想教育的其他民族仿佛一直停留在幼兒期”。[5] 黑格爾(G. Hegel)認(rèn)為中國(guó)文明形態(tài),即它的宗教、科學(xué)與哲學(xué)代表人類精神歷程中的最原始和最不發(fā)達(dá)的階段。用他的辯證邏輯的行話來(lái)說(shuō)就是:所謂中國(guó)智慧(“天”、“道”、“易”、“仁”)不過(guò)是最抽象的原則,其中沒(méi)有主體的自由和內(nèi)在的概念規(guī)定,因而只能體現(xiàn)在最外在的感性之中。比如,“天是一抽象的普遍性,是自然關(guān)系和道德關(guān)系本身完全未定之總體。……[因而是]完全虛空的東西”。[6] 關(guān)于《易經(jīng)》中的卦象,黑格爾承認(rèn)它們是“極抽象的范疇”,但是“只停留在最淺薄的思想里面!@種具體沒(méi)有概念化,……[因此在其中]找不到對(duì)于自然力量或精神力量有意義的認(rèn)識(shí)”。[7] “沒(méi)有一個(gè)歐洲人會(huì)想到把抽象的東西放在這樣接近感性的對(duì)象里!@是從最抽象的范疇一下就過(guò)渡到最感性的范疇”。[8]
與黑格爾同時(shí)代的謝林(F. Schelling)則更干脆,認(rèn)為中國(guó)連作一個(gè)最貧乏的起點(diǎn)的資格也沒(méi)有,因?yàn)閺倪@里發(fā)展不出更高的形態(tài)。[9] “中國(guó)人是絕對(duì)史前人類所留存下來(lái)的一部分。”[10] 所以,中國(guó)人不像其他民族那樣進(jìn)入過(guò)神話、宗教等階段,而是一塊獨(dú)特的活化石,其中沒(méi)有本質(zhì)性的變化和“自由發(fā)展”。中文保留了原始語(yǔ)言的原則,即“沒(méi)有發(fā)展為語(yǔ)詞的單個(gè)性,個(gè)別沒(méi)有脫離整體”。“中文就像另外一個(gè)世界的語(yǔ)言!盵11] 孔子所做的只是“確立舊有的準(zhǔn)則”。而且,中國(guó)在歐洲的聲譽(yù)是出于耶穌會(huì)士們的有意維護(hù),因?yàn)樗麄儭鞍阎袊?guó)看成落入他們手中的一個(gè)省”。[12]
馬克思和恩格斯持一種社會(huì)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)(生產(chǎn)力和生產(chǎn)關(guān)系)的發(fā)展論,因而理所當(dāng)然地視十八世紀(jì)的中國(guó)為“小心保存在密閉棺木里的木乃伊”,[13] 毫無(wú)惋惜地預(yù)言“這個(gè)世界上最古老國(guó)家的腐朽的半文明制度”的“末日正在迅速到來(lái)”。[14] 從政治經(jīng)濟(jì)學(xué)的角度,馬克思重視太平天國(guó),認(rèn)為它起到了縮小西方資本主義海外市場(chǎng),從而促發(fā)資本主義世界的經(jīng)濟(jì)危機(jī)的效果!爸苯与S之而來(lái)的將是歐洲大陸的政治革命”。[15] 由于他們對(duì)于西方資本主義的批判,因而能看出這種文明的虛偽和殘暴的一面,并能為那時(shí)的中國(guó)政府說(shuō)一些公道話。然而,整體說(shuō)來(lái),中國(guó)古文明對(duì)于他們是一種落后的、過(guò)時(shí)的、注定要死亡的和沒(méi)有內(nèi)在價(jià)值的東西。
至于社會(huì)進(jìn)化論者,比如斯賓塞(H. Spencer, 1820-1903),就更是要按他們認(rèn)定的社會(huì)進(jìn)化和發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)將人類分為優(yōu)等民族與劣等民族,并認(rèn)為“物競(jìng)天擇,適者生存”,優(yōu)者侵略、統(tǒng)治和淘汰劣者天經(jīng)地義。毫不奇怪,他宣稱盎格魯-撒克遜為優(yōu)等民族,因其享有較多個(gè)人自由和異質(zhì)性。按照這個(gè)思路,納粹的種族主義從理論上也無(wú)可厚非,只是它頒發(fā)“優(yōu)等”的具體理由不同,用毒氣室來(lái)淘汰過(guò)于生硬,而且淘汰的主要對(duì)象是一種西方人(猶太人)也犯了規(guī)罷了。由此可見(jiàn),西方中心論里潛藏著什么樣的理論可能。無(wú)怪乎晚年的嚴(yán)復(fù)以“利己殺人,寡廉鮮恥八字”形容之。上個(gè)世紀(jì)末,嚴(yán)復(fù)特意將這種學(xué)說(shuō)譯介到中國(guó),打破或顛倒傳統(tǒng)的“夷夏之辯”,造成震撼全民族人心的巨大持久的影響。中國(guó)人要承認(rèn)自己是劣等,面對(duì)的西夷卻是優(yōu)等!當(dāng)然,嚴(yán)復(fù)選擇的是赫胥黎的《天演論》(《進(jìn)化論與倫理學(xué)》),因?yàn)楹振憷鑿?qiáng)調(diào)人的倫理努力可以制衡自然的進(jìn)化,避免被淘汰的命運(yùn)。然而,嚴(yán)復(fù)那時(shí)心目中的“倫理努力”,主要是吸取西方文化之“體”,與他晚年目睹了一次大戰(zhàn)后的看法,即“以為耐久無(wú)弊,尚是孔子之書(shū),四書(shū)五經(jīng)”大不同。然而,自清末民初以來(lái)的社會(huì)思潮基本上處于發(fā)展觀的視野中,因此也就包含了其中的種種浮淺主張和深刻悖論。問(wèn)題又在于,要回到“中學(xué)為體,西學(xué)為用”也斷乎不可能了。而“互為體用”,如果畢竟在某種意義上可能的話,其真切交點(diǎn)又何在呢?
三. 原發(fā)體驗(yàn)為知識(shí)之根
十九、二十世紀(jì)之交,尤其是本世紀(jì)初的二、三十年間(就在我們的“五·四”運(yùn)動(dòng)大呼“民主與科學(xué)”的時(shí)候),西方知識(shí)和文化思潮有了重大變化。不僅傳統(tǒng)的概念形而上學(xué)失去了吸引力,就是鼓噪一時(shí)的實(shí)證主義也很快在漏洞百出之中退潮,一種更有境域敏感的思想方式出現(xiàn)于各個(gè)領(lǐng)域中。相對(duì)論、量子力學(xué)、現(xiàn)象學(xué)、維特根斯坦的分析哲學(xué)、文學(xué)藝術(shù)中的種種新流派,都具有一種不同于以往任何一派的新氣象。它們的一個(gè)共同傾向就是認(rèn)人的原初的(不只是實(shí)證的、現(xiàn)象主義的)體驗(yàn)為知識(shí)和藝術(shù)之根,摒棄一切脫開(kāi)這種體驗(yàn)的概念建構(gòu)和假定,只以此體驗(yàn)所揭示的活生生的關(guān)系境域?yàn)檎鏋槊。這種思想方式上的轉(zhuǎn)向帶來(lái)了新的中國(guó)觀。德國(guó)思想家們開(kāi)始更多地關(guān)注中國(guó)的道家而不是理學(xué)化了的儒家。猶太神學(xué)家馬丁·布伯、科學(xué)家海森堡、思想家海德格爾就是這方面的幾位代表。布伯(M. Buber, 1878-1965)于1910年就翻譯出版了莊子的《言論和寓言選集》,并寫(xiě)了一篇很有分量的后記。他認(rèn)為:“主宰東方各民族的是一種合一性,它同西方的命運(yùn)觀和上帝創(chuàng)世觀截然不同”!暗栏静淮蛩汴U釋世界,而是認(rèn)為:存在的全部意義就在真實(shí)生命的統(tǒng)一之中”。[16] 因此,道就是原始的“未分狀態(tài)”。按照他對(duì)于莊子的解釋,“只有未與世界分離的人才能認(rèn)識(shí)世界。認(rèn)識(shí)不存在于對(duì)立之中,不存在于主體與客體的辯證關(guān)系中。它只存在于萬(wàn)物的統(tǒng)一之中。統(tǒng)一就是認(rèn)識(shí)”。[17] 更關(guān)鍵的是,對(duì)于布伯,這種原始的統(tǒng)一并不完全等于發(fā)展的初級(jí)或低級(jí)階段,而具有它本身的深刻道理。換言之,這種原發(fā)的、“永遠(yuǎn)只能重新開(kāi)始”的統(tǒng)一中自有本源的智慧,不是分裂發(fā)展的形態(tài)能夠完全“揚(yáng)棄”的!拔鞣剿枷胧返奶卣骶痛嬖诤蛻(yīng)為、科學(xué)和法之間日益加劇的分裂,而這一點(diǎn)卻為東方人所不知!逼鋵(shí),這原初的統(tǒng)一是人類各種智慧的原發(fā)土壤!耙欢嘤谟嘘P(guān)耶穌、佛或老子的內(nèi)容,多于他們想要說(shuō)出的東西。”[18] 這種在直接“統(tǒng)一”或“合一”中達(dá)致原發(fā)真理的見(jiàn)地與布伯的神秘體驗(yàn)論(或神秘主義)的精神背景有關(guān),也反映在他著名的“我與你”的神學(xué)洞見(jiàn)之中。
海德格爾(M. Heidegger, 1879-1976)深受布伯這本莊子選集譯本及其后記的影響。[19] 當(dāng)海德格爾于1930年經(jīng)歷他的思想“轉(zhuǎn)向”時(shí),在一次講演中當(dāng)眾向主持人索取布伯的這本“《莊子》的寓言集”,并讀了其中“秋水”篇末尾“莊子與惠施濠上觀魚(yú)”的故事,用來(lái)說(shuō)明自己的觀點(diǎn)。深受胡塞爾現(xiàn)象學(xué)影響并使之徹底化了的海德格爾完全拋棄了盛行西方多年的發(fā)展觀,視陰陽(yáng)、顯隱充分相交的“源頭”或“起點(diǎn)”為最偉大者。因此,他不僅在前蘇格拉底的古希臘哲學(xué)中找到更關(guān)鍵的東西,而且能在中國(guó)天道中看出為以往的觀念哲學(xué)家們看不到的玄妙之義,并視之為能啟發(fā)當(dāng)今為西方的技術(shù)文化所苦的人類的智慧。至于這位二十世紀(jì)最有影響力之一的西方思想家與中國(guó)道的深刻關(guān)聯(lián),則是需要整本或多本書(shū)討論的題目了。[20]
海德格爾極大地影響了法國(guó)的存在主義、解釋學(xué)和后現(xiàn)代思潮。在后現(xiàn)代的視野中,西方中心論的所有理論支柱都塌倒,中國(guó)觀當(dāng)然也有了極大變化。德里達(dá)(J. Derrida)對(duì)于中文書(shū)寫(xiě)文字的贊美(雖然在技術(shù)上并不內(nèi)行)與赫爾德、黑格爾、謝林等對(duì)于中文的貶低正相反對(duì)。我并不認(rèn)為未來(lái)西方人的中國(guó)觀將總是褒揚(yáng)的,但可以肯定,傳統(tǒng)的那些思想方式帶來(lái)的貶抑理由將很難盛行了。
結(jié)語(yǔ):
從以上的簡(jiǎn)略闡述中可以看出:一個(gè)人的中國(guó)觀與他或她的思想方式有著相關(guān)性。它在近代西方主要體現(xiàn)在對(duì)“發(fā)展”的看法上,但其根子還在于是否接受西方傳統(tǒng)形而上學(xué)中包含的二元化思路,即以形式與內(nèi)容、主體與客體的分立為前提的理性觀。這一結(jié)論同樣適用于中國(guó)人本身。在這個(gè)世紀(jì)之交時(shí),我們似乎應(yīng)該更專注地傾聽(tīng)上一個(gè)世紀(jì)之交時(shí)人類思想發(fā)出的新聲音,它們的含義還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有得到充分領(lǐng)會(huì)。
注釋:
--------------------------------------------------------------------------------
[1] 《德國(guó)思想家論中國(guó)》,夏瑞春編,陳愛(ài)政等譯,江蘇人民,1995年, 9頁(yè)。
[2] 同上書(shū),5頁(yè)。
[3] 《德國(guó)哲學(xué)家論中國(guó)》,秦家懿編譯,北京三聯(lián),1993年, 87頁(yè), 112頁(yè)等。
[4] 《德國(guó)思想家論中國(guó)》, 89頁(yè), 91頁(yè)。
[5] 同上書(shū),89頁(yè)。
[6] 同上書(shū), 101頁(yè)。
[7] 黑格爾:《哲學(xué)史講演錄》第一卷,北大哲學(xué)系外哲史教研室譯,北京三聯(lián),1956年,120-121頁(yè)。
[8] 同上書(shū), 122=123頁(yè)。
[9] 《德國(guó)思想家論中國(guó)》,164頁(yè)。
[10] 同上書(shū),136頁(yè)。
[11] 同上書(shū),155頁(yè),157頁(yè)。
[12] 同上書(shū),167頁(yè),141頁(yè)。
[13] 《馬克思恩格斯選集》第2卷,3頁(yè)。
[14] 同上書(shū), 16頁(yè), 21頁(yè)。
[15] 同上書(shū), 6頁(yè)。
[16] 《德國(guó)思想家論中國(guó)》,186頁(yè), 201頁(yè)。
[17] 同上書(shū),208頁(yè)。
[18] 同上書(shū),187頁(yè),192頁(yè)。
[19] 參見(jiàn)R.May所著《海德格爾[思想]的隱蔽來(lái)源》(Heidegger"s Hidden Sources),Routledge,1996。
[20] 參見(jiàn)拙著《海德格爾思想與中國(guó)天道》,北京三聯(lián),1996年。
相關(guān)熱詞搜索:中國(guó) 德國(guó) 幾位 思想家 思想
熱點(diǎn)文章閱讀