羅伯特瑪切里:把不知道的變成不可知的
發(fā)布時間:2020-05-26 來源: 歷史回眸 點擊:
。▍侨f偉 譯)
我的高中化學老師曾在班上提出這樣的問題:如果一塊50磅的純鐵完全氧化,剩下的鐵銹總共有多少?在讓我們思考了這個問題一會兒后,他在黑板上寫出了答案作為演示。他的答案是35磅。
我舉手詢問增加上去的一定數(shù)量的氧是不是產(chǎn)生大于50磅的結(jié)果呢?他很堅決的說他是對的。他已經(jīng)解決了這個問題,他的答案是正確的,就這樣結(jié)束了討論。
當然這是很久以前的事了。我不想說多長時間以前,但是那時人造地球衛(wèi)星是嶄新的記憶,廣播里播放的是“The Twist, Chain Gang,和Walk, Don\"t Run”。但是,自從18世紀以來,簡單化學合成物的算術(shù)運算,更不用說物質(zhì)不滅定律就已經(jīng)完全建立起來了。
再往后推幾十年,我的上8年級的兒子告訴我他必須公平地進入科學課堂!鞍」嗝雌婀值慕虒W啊!蔽液芴煺娴淖匝宰哉Z。我提議復制伽利略在傾斜的盤子上讓球旋轉(zhuǎn)的實驗。我們提出的假設(shè)是這個球的旋轉(zhuǎn)速度隨著時間推移會直線加快。我們制造了個簡單的裝置,進行了100次嘗試,記錄了數(shù)據(jù)。好像我們的假設(shè)是錯誤的。作為結(jié)論,我們提出了新的假設(shè),球因為時間的平方而加速[?](the ball accelerates as the square of the time)。你明白我們只是猜想而已。
科學公平地到來。這些初中科學課老師的法官被我們的項目搞糊涂了。表達好像可以,但是我們沒有按照科學項目的基本原則:你應該證明你的假設(shè),而不是證明它是錯的。
我對別的項目的科學公平感到納悶。在我看來許多是狡猾的項目, 或許是些從新手童子軍項目得來的東西。一個顯然以這樣的假設(shè)“如果你正確地連接一個門鈴,一個電池,一個按鍵開關(guān),然后按一下按鈕,鈴就會響!蔽野戳艘幌拢豁懥。證畢:科學。”
毫無疑問,有更好的學校和更好的老師,但是公平地說,我相信我的兩個實驗是有代表性的。
我或許應該提到我們夫婦為了讓孩子能上更好的學校而搬了家。我從初中畢業(yè)出來,40年后我的兒子從初中畢業(yè)出來,只是簡單地記住了開花的植物的幾個重要部分的名稱之類,但并不知道科學的概念是什么。我了解到的一些科學知識是來自別處,來自科幻小說家羅伯特•海因萊因(Robert Heinlein)。
因此我對布什總統(tǒng)有點同情。他盡管上了非常不錯的學校,但很顯然并沒有學到任何有意義的科學知識。另一方面,他有充足的時間彌補自己教育上的缺陷。但是我們只是彌補認識到并感覺到有必要彌補的缺陷,這是人類行為的規(guī)則。毫不奇怪,總統(tǒng)像我們每個人一樣,只是關(guān)注某些缺陷同時忽略其他一些缺陷。
民主的其中一個缺陷就是我們常常挑選非常一般的人作為我們的領(lǐng)袖。這種狀況有時候沒有多大關(guān)系,他們的缺陷不會對公共事物產(chǎn)生影響,有時候他們酗酒或打撲克太多,或和不三不四的人交朋友,或無論別的什么東西,缺陷足夠溫和不會有多大后果。
但并不總是這樣。總統(tǒng)對科學的無知可能仍然是個人問題,但是他選擇在進化和“智慧設(shè)計”的問題上發(fā)表看法,就是一個巨大的遺憾。
科學---從最崇高的理論(如愛因斯坦或達爾文)到進行艱苦麻煩的實驗都是利用新知識改進人類的生活---我要說,科學是我們社會的主要發(fā)動機。在某方面被推崇為推動者和激勵者的大部分創(chuàng)業(yè)者也是通過開發(fā)從科學家那里得到的知識取得成功的。
即使科學的反對者也通過假裝自己在搞科學來承認科學的崇高地位和成就。不管是以能夠?qū)㈦娏饕鸬钠つw反應轉(zhuǎn)換成身體上或ID神秘的能量流動信號,還是以糟糕的數(shù)學和不和邏輯的做法非常藝術(shù)性地把不知道的東西轉(zhuǎn)化成不可知的。問題的關(guān)鍵是有些人不喜歡讓科學這個發(fā)動機帶我們前進,或哪里也不想去。歷史提供了這些人的例子,并提供了適當?shù)哪P停洪T諾派(the Amish)。他們在17世紀做出決定從科學列車上下車,此后就平靜地生活,基本上不受工業(yè)革命極其后來的科技進步的影響。不幸的是,我們當今時代的乘客好像不大愿意從科學列車上下車。他們希望列車停下來等待所有人都接受他們的條件。如果布什總統(tǒng)不是采取激烈的立場,他當然會決定改變策略,在列車前方沿著道軌步行,手中揮舞著小紅旗。
這里就是我們必須依賴民主的力量。一個少數(shù)群體,不過它嗓門多大,也不能將自己的意志強加給我們其余的人,如果我們決定不接受的話。就算總統(tǒng)和他們在一起,他畢竟只是平等人中的第一個,而且他不可能永遠握著那個小紅旗。
譯自:“Turning “Unknown” to “Unknowable” By Bob Mchenry
Robert McHenry is Former Editor in Chief, the Encyclopædia Britannica, and author of How to Know (Booklocker.com, 2004)
http://www.techcentralstation.com/081005E.html
熱點文章閱讀