中華人民共和國村民委員會組織法
發(fā)布時間:2020-05-21 來源: 歷史回眸 點擊:
中華人民共和國主席令
第九號
《中華人民共和國村民委員會組織法》已由中華人民共和國第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第五次會議于1998年11月4日修訂通過,現(xiàn)將修訂后的《中華人民共和國村民委員會組織法》公布,自公布之日起施行。
中華人民共和國主席江澤民
1998年11月4日
第一條為了保障農(nóng)村村民實行自治,由村民群眾依法辦理自己的事情,發(fā)展農(nóng)村基層民主,促進(jìn)農(nóng)村社會主義物質(zhì)文明和精神文明建設(shè),根據(jù)憲法,制定本法。
第二條村民委員會是村民自我管理、自我教育、自我服務(wù)的基層群眾性自治組織,實行民主選舉、民主決策、民主管理、民主監(jiān)督。
村民委員會辦理本村的公共事務(wù)和公益事業(yè),調(diào)解民間糾紛,協(xié)助維護(hù)社會治安,向人民政府反映村民的意見、要求和提出建議。
第三條中國共產(chǎn)黨在農(nóng)村的基層組織,按照中國共產(chǎn)黨章程進(jìn)行工作,發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)核心作用;
依照憲法和法律,支持和保障村民開展自治活動、直接行使民主權(quán)利。
第四條鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的人民政府對村民委員會的工作給予指導(dǎo)、支持和幫助,但是不得干預(yù)依法屬于村民自治范圍內(nèi)的事項。
村民委員會協(xié)助鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的人民政府開展工作。
第五條村民委員會應(yīng)當(dāng)支持和組織村民依法發(fā)展各種形式的合作經(jīng)濟(jì)和其他經(jīng)濟(jì),承擔(dān)本村生產(chǎn)的服務(wù)和協(xié)調(diào)工作,促進(jìn)農(nóng)村生產(chǎn)建設(shè)和社會主義市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
村民委員會應(yīng)當(dāng)尊重集體經(jīng)濟(jì)組織依法獨(dú)立進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動的自主權(quán),維護(hù)以家庭承包經(jīng)營為基礎(chǔ)、統(tǒng)分結(jié)合的雙層經(jīng)營體制,保障集體經(jīng)濟(jì)組織和村民、承包經(jīng)營戶、聯(lián)戶或者合伙的合法的財產(chǎn)權(quán)和其他合法的權(quán)利和利益。
村民委員會依照法律規(guī)定,管理本村屬于村農(nóng)民集體所有的土地和其他財產(chǎn),教育村民合理利用自然資源,保護(hù)和改善生態(tài)環(huán)境。
第六條村民委員會應(yīng)當(dāng)宣傳憲法、法律、法規(guī)和國家的政策,教育和推動村民履行法律規(guī)定的義務(wù),愛護(hù)公共財產(chǎn),維護(hù)村民的合法的權(quán)利和利益,發(fā)展文化教育,普及科技知識,促進(jìn)村和村之間的團(tuán)結(jié)、互助,開展多種形式的社會主義精神文明建設(shè)活動。
第七條多民族村民居住的村,村民委員會應(yīng)當(dāng)教育和引導(dǎo)村民加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)、互相尊重、互相幫助。
第八條村民委員會根據(jù)村民居住狀況、人口多少,按照便于群眾自治的原則設(shè)立。
村民委員會的設(shè)立、撤銷、范圍調(diào)整,由鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的人民政府提出,經(jīng)村民會議討論同意后,報縣級人民政府批準(zhǔn)。
第九條村民委員會由主任、副主任和委員共三至七人組成。
村民委員會成員中,婦女應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)?shù)拿~,多民族村民居住的村應(yīng)當(dāng)有人數(shù)較少的民族的成員。
村民委員會成員不脫離生產(chǎn),根據(jù)情況,可以給予適當(dāng)補(bǔ)貼。
第十條村民委員會可以按照村民居住狀況分設(shè)若干村民小組,小組長由村民小組會議推選。
第十一條村民委員會主任、副主任和委員,由村民直接選舉產(chǎn)生。任何組織或者個人不得指定、委派或者撤換村民委員會成員。
村民委員會每屆任期三年,屆滿應(yīng)當(dāng)及時舉行換屆選舉。村民委員會成員可以連選連任。
第十二條年滿十八周歲的村民,不分民族、種族、性別、職業(yè)、家庭出身、宗教信仰、教育程度、財產(chǎn)狀況、居住期限,都有選舉權(quán)和被選舉權(quán);
但是,依照法律被剝奪政治權(quán)利的人除外。
有選舉權(quán)和被選舉權(quán)的村民名單,應(yīng)當(dāng)在選舉日的二十日以前公布。
第十三條村民委員會的選舉,由村民選舉委員會主持。村民選舉委員會成員由村民會議或者各村民小組推選產(chǎn)生。
第十四條選舉村民委員會,由本村有選舉權(quán)的村民直接提名候選人。候選人的名額應(yīng)當(dāng)多于應(yīng)選名額。
選舉村民委員會,有選舉權(quán)的村民的過半數(shù)投票,選舉有效;
候選人獲得參加投票的村民的過半數(shù)的選票,始得當(dāng)選。
選舉實行無記名投票、公開計票的方法,選舉結(jié)果應(yīng)當(dāng)當(dāng)場公布。選舉時,設(shè)立秘密寫票處。
具體選舉辦法由省、自治區(qū)、直轄市的人民代表大會常務(wù)委員會規(guī)定。
第十五條以威脅、賄賂、偽造選票等不正當(dāng)手段,妨害村民行使選舉權(quán)、被選舉權(quán),破壞村民委員會選舉的,村民有權(quán)向鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的人民代表大會和人民政府或者縣級人民代表大會常務(wù)委員會和人民政府及其有關(guān)主管部門舉報,有關(guān)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)調(diào)查并依法處理。以威脅、賄賂、偽造選票等不正當(dāng)手段當(dāng)選的,其當(dāng)選無效。
第十六條本村五分之一以上有選舉權(quán)的村民聯(lián)名,可以要求罷免村民委員會成員。罷免要求應(yīng)當(dāng)提出罷免理由。被提出罷免的村民委員會成員有權(quán)提出申辯意見。村民委員會應(yīng)當(dāng)及時召開村民會議,投票表決罷免要求。罷免村民委員會成員須經(jīng)有選舉權(quán)的村民過半數(shù)通過。
第十七條村民會議由本村十八周歲以上的村民組成。
召開村民會議,應(yīng)當(dāng)有本村十八周歲以上村民的過半數(shù)參加,或者有本村三分之二以上的戶的代表參加,所作決定應(yīng)當(dāng)經(jīng)到會人員的過半數(shù)通過。必要的時候,可以邀請駐在本村的企業(yè)、事業(yè)單位和群眾組織派代表列席村民會議。
第十八條村民委員會向村民會議負(fù)責(zé)并報告工作。村民會議每年審議村民委員會的工作報告,并評議村民委員會成員的工作。
村民會議由村民委員會召集。有十分之一以上的村民提議,應(yīng)當(dāng)召集村民會議。
第十九條涉及村民利益的下列事項,村民委員會必須提請村民會議討論決定,方可辦理:
。ㄒ唬┼l(xiāng)統(tǒng)籌的收繳方法,村提留的收繳及使用;
(二)本村享受誤工補(bǔ)貼的人數(shù)及補(bǔ)貼標(biāo)準(zhǔn);
(三)從村集體經(jīng)濟(jì)所得收益的使用;
。ㄋ模┐遛k學(xué)校、村建道路等村公益事業(yè)的經(jīng)費(fèi)籌集方案;
。ㄎ澹┐寮w經(jīng)濟(jì)項目的立項、承包方案及村公益事業(yè)的建設(shè)承包方案;
。┐迕竦某邪(jīng)營方案;
。ㄆ撸┱氐氖褂梅桨福
。ò耍┐迕駮h認(rèn)為應(yīng)當(dāng)由村民會議討論決定的涉及村民利益的其他事項。
第二十條村民會議可以制定和修改村民自治章程、村規(guī)民約,并報鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)的人民政府備案。
村民自治章程、村規(guī)民約以及村民會議或者村民代表討論決定的事項不得與憲法、法律、法規(guī)和國家的政策相抵觸,不得有侵犯村民的人身權(quán)利、民主權(quán)利和合法財產(chǎn)權(quán)利的內(nèi)容。
第二十一條人數(shù)較多或者居住分散的村,可以推選產(chǎn)生村民代表,由村民委員會召集村民代表開會,討論決定村民會議授權(quán)的事項。村民代表由村民按每五戶至十五戶推選一人,或者由各村民小組推選若干人。
第二十二條村民委員會實行村務(wù)公開制度。
村民委員會應(yīng)當(dāng)及時公布下列事項,其中涉及財務(wù)的事項至少每六個月公布一次,接受村民的監(jiān)督:
。ㄒ唬┍痉ǖ谑艞l規(guī)定的由村民會議討論決定的事項及其實施情況;
。ǘ﹪矣媱澤叩穆鋵嵎桨福
。ㄈ┚葹(zāi)救濟(jì)款物的發(fā)放情況;
。ㄋ模┧娰M(fèi)的收繳以及涉及本村村民利益、村民普遍關(guān)心的其他事項。
村民委員會應(yīng)當(dāng)保證公布內(nèi)容的真實性,并接受村民的查詢。
村民委員會不及時公布應(yīng)當(dāng)公布的事項或者公布的事項不真實的,村民有權(quán)向鄉(xiāng)、民族鄉(xiāng)、鎮(zhèn)人民政府或者縣級人民政府及其有關(guān)主管部門反映,有關(guān)政府機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)調(diào)查核實,責(zé)令公布;
經(jīng)查證確有違法行為的,有關(guān)人員應(yīng)當(dāng)依法承擔(dān)責(zé)任。
第二十三條村民委員會及其成員應(yīng)當(dāng)遵守憲法、法律、法規(guī)和國家的政策,辦事公道,廉潔奉公,熱心為村民服務(wù)。
第二十四條村民委員會決定問題,采取少數(shù)服從多數(shù)的原則。
村民委員會進(jìn)行工作,應(yīng)當(dāng)堅持群眾路線,充分發(fā)揚(yáng)民主,認(rèn)真聽取不同意見,堅持說服教育,不得強(qiáng)迫命令,不得打擊報復(fù)。
第二十五條村民委員會根據(jù)需要設(shè)人民調(diào)解、治安保衛(wèi)、公共衛(wèi)生等委員會。村民委員會成員可以兼任下屬委員會的成員。人口少的村的村民委員會可以不設(shè)下屬委員會,由村民委員會成員分工負(fù)責(zé)人民調(diào)解、治安保衛(wèi)、公共衛(wèi)生等工作。
第二十六條村民委員會應(yīng)當(dāng)協(xié)助有關(guān)部門,對被依法剝奪政治權(quán)利的村民進(jìn)行教育、幫助和監(jiān)督。
第二十七條駐在農(nóng)村的機(jī)關(guān)、團(tuán)體、部隊、全民所有制企業(yè)、事業(yè)單位的人員不參加村民委員會組織,不屬于村辦的集體所有制單位的人員可以不參加村民委員會組織。但是,他們都應(yīng)當(dāng)遵守有關(guān)村規(guī)民約。所在地的村民委員會、村民會議或者村民代表討論和處理同這些單位有關(guān)的問題,應(yīng)當(dāng)與他們協(xié)商解決。
第二十八條地方各級人民代表大會和縣級以上地方各級人民代表大會常務(wù)委員會在本行政區(qū)域內(nèi)保證本法的實施,保障村民依法行使自治權(quán)利。
第二十九條省、自治區(qū)、直轄市的人民代表大會常務(wù)委員會可以根據(jù)本法,結(jié)合本行政區(qū)域的實際情況,制定實施辦法。
第三十條本法自公布之日起施行!吨腥A人民共和國村民委員會組織法(試行)》同時廢止。
相關(guān)熱詞搜索:組織法 村民委員會 中華人民共和國
熱點文章閱讀