www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

【孔子:從文化符號到文化產業(yè)】 經典文化符號 世界

發(fā)布時間:2020-03-11 來源: 歷史回眸 點擊:

  孔子是中國傳統(tǒng)文化的典型符號。從《論語》的“有朋自遠方來不亦樂乎”及“和而不同”的儒學思想在世界引發(fā)共鳴,再從各國林立的孔子像與孔子學院網絡覆蓋全球⋯⋯無一不是傳達著這樣的訊息:孔子已經成為一種文化符號在世界走俏。
  
  借著孔子,世界增加了對中國的了解與尊重。1988年1月,全世界幾十位諾貝爾獎獲得者在巴黎的一次討論中認為,汲取孔子智慧能夠幫助全人類應對21世紀的挑戰(zhàn)。而2009年10月28日,美國眾議院高票通過“美國紀念孔子2560周年誕辰”的決議。在決議中,美國人這樣描述他們眼中的孔子――孔子倡導自省、自修、真誠和社會關系中的相互尊重,以在個人和公共生活中實現(xiàn)公正和道義,體現(xiàn)最高境界的道德品質?鬃映珜д畱⒃谥艺\、尊老和承認家庭重要性基礎上,而政界人士必須成為誠實和道德的模范⋯⋯
  孔子成為中國的形象大使文化標志。而山東作為孔子的故鄉(xiāng),是儒家文化的發(fā)源地,可以說孔子及儒家思想也是齊魯文化的集中體現(xiàn),也是山東的一張具有國際影響的名片。近幾年,山東憑借豐富的文化資源優(yōu)勢,以及通過深化文化體制改革,加快區(qū)域協(xié)調發(fā)展,實施集團化發(fā)展戰(zhàn)略,做大做強文化產業(yè)品牌,組織好重大文化產業(yè)項目建設等戰(zhàn)略舉措,逐漸將文化資源優(yōu)勢轉化為產業(yè)優(yōu)勢。
  孔子文化產業(yè)的大規(guī)模發(fā)展以山東曲阜最為顯著。曲阜是孔子故里,擁有包括世界文化遺產“三孔”在內的文物古跡300多處,歷史文物10萬多件,文物資源非常豐富,發(fā)展文化產業(yè)具有得天獨厚的優(yōu)勢。
  從上世紀80年代開始,山東曲阜組織的“孔子故里游”便方興未艾。而改革開放的浪潮又送來了國學熱。隨后,祭孔熱、孔誕熱、論語熱、讀經熱、國學熱、國服熱、祭祖熱、古禮熱、百家講壇熱、傳統(tǒng)節(jié)日熱、文化遺產熱⋯⋯讓人眼花繚亂。在這一波波國學熱潮中,2004年具有特別的含義。這是新中國成立以來首次公祭孔子,曲阜市政府官員、社會各界代表以及海內外游客3000多人參加了祭孔儀式,引起全球矚目。
  2004年之后,祭孔典禮漸趨復雜,規(guī)格逐年上升。而每年的孔子文化節(jié)已經成為約定俗成雷打不動的盛大節(jié)日。
  曲阜市以孔子文化品牌為依托,以旅游、會展、演藝等文化產業(yè)為內容,建設文化產業(yè)核心區(qū),成立了國家級的曲阜新區(qū)文化產業(yè)示范園,把論語碑苑、杏壇劇場、明故城墻等曲阜主要文化資產統(tǒng)統(tǒng)納入產業(yè)園的管理之下,有效調動文化資源的集聚效應,加快了文化產業(yè)項目的引進和開發(fā)。
  曲阜的強勢文化不斷吸引著外來力量的加盟。2008年,曲阜成功舉辦了山東省文博會濟寧會場,促成文化產業(yè)重點項目簽約27個,合同投資總額達119.8億元;曲阜搭臺第19屆書博會曲阜分會場,現(xiàn)場交易額達5400多萬元,社會綜合效益達1.6億元,實現(xiàn)了經濟效益和社會效益雙贏。
  按照濟寧市的文化產業(yè)發(fā)展規(guī)劃,儒家文化產業(yè)帶將以曲阜新區(qū)國家級文化產業(yè)示范園為龍頭,輻射鄒城市與嘉祥縣,重點發(fā)展文化旅游業(yè)、文化娛樂業(yè)、藝術品業(yè),形成文化產業(yè)集群。如今,孔子文化會展中心、新大成橋、游客服務集散中心等一系列重大文化建設工程相繼落成,曲阜新區(qū)國家級文化產業(yè)示范園正成為濟寧文化產業(yè)核心區(qū)、山東魯文化產業(yè)集聚區(qū)和全國文化產業(yè)示范區(qū)。
  曲阜是山東文化產業(yè)道路的先行兵和實驗基地,而其成功也為文化產業(yè)成為山東經濟發(fā)展的新的增長點提供了有力依據。
  不過,文化產業(yè)要形成國家競爭優(yōu)勢,往往需要10年或更長的時間,在這段時間內,創(chuàng)意、科技成為文化產業(yè)興衰的關鍵。國外已經給了我們很好的榜樣。在美國迪斯尼公司把高新技術應用到動畫電影、主題樂園等文化娛樂產品之后,銷售額直線上升;而聲光電最新成果的實時運用,造就了百老匯音樂劇的歷久不衰;網絡圖書館、網絡電視、在線游戲,也被越來越多的網民接受。
  面對科技發(fā)達的局面,孔子文化如何在這多元文化浪潮中搏擊,推動文化產業(yè)振興,是我們當今面臨的重要課題。我們發(fā)展孔子文化產業(yè),也必須大力推進高新技術與孔子文化的結合。這是提高孔子文化產品科技含量和附加值的重要手段,也是提升孔子文化產業(yè)國際競爭力的關鍵所在。通過自主研發(fā)與合作開發(fā)相結合,建立起以孔子文化企業(yè)為主體的研發(fā)體系。
  山東的傳統(tǒng)文化產業(yè)之路逐漸與國際接軌。無論是建設“孔子文化產業(yè)谷”成世界惟一的文化產業(yè)“硅谷”的主張,還是黨中央國務院批準在曲阜新區(qū)建設“中華文化標志城”的規(guī)劃,無論是建設“齊魯卡通城”成世界惟一的中國傳統(tǒng)文化特色卡通城的創(chuàng)意,還是以孔子為原型衍生的《孔子》動畫片,無不說明“孔子牌”引發(fā)的文化產業(yè)革命已經在山東打響,而山東的積極謀略也助力孔子文化產業(yè)逐漸走上了正軌。
  
  Confucius is a typical symbol of traditional Chinese culture. From the resonance worldwide produced by the Confucian ideas such as “Isn’t it a great pleasure to have friends coming from afar!” and “Harmonious but different” to the statues of Confucius and Confucius Institutes set up all over the world, Confucius has become a cultural symbol throughout the world.
  Confucius has become a symbol of Chinese culture. Shandong as the homeland of Confucius is the place of origin of Confucian culture. Therefore, Confucius and the Confucian culture are the concentrated showcase of the Shandong culture as well as influential business cards for Shandong.
  In recent years, counting on its rich cultural resources, and through reforming the cultural mechanism, Shandong has speeded up the coordinated regional development to make the cultural industry even stronger so as to turn these cultural advantages into industrial advantages.
  As far as the large scale development of cultural industry goes, Qufu, Shandong is most remarkable.
  Counting on the cultural brand of Confucius, Qufu is developing tourism, conventions, exhibitions and performance, and constructing the core areas of its cultural industry. Qufu has established a cultural industrial demonstration park in new downtown Qufu, which assembles the main traditional cultural assets such as the Tablet Park of Analects, the Apricot Altar Theatre, and the ancient city wall of the Ming Dynasty.
  Qufu’s advantageous culture has attracted the participation of external investment. In 2008, Qufu successfully held the Jining Branch Venue of the Shandong Cultural Industrial Fair, at which contracts for 27 key cultural projects were signed with investment amounting to 11.98 billion yuan. In 2009, Qufu was the branch venue of the 19th Book Expo, which turned over more than 54 million yuan on the site and produced comprehensive social benefits amounting to 160 million yuan.

相關熱詞搜索:孔子 文化產業(yè) 符號 孔子:從文化符號到文化產業(yè) 孔子 一個文化符號代表 孔子作為一個文化符號

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com