【漢語流行語的分類問題】漢語流行語二師兄
發(fā)布時間:2020-02-14 來源: 歷史回眸 點擊:
【中圖分類號】H0【文獻標識碼】A 【文章編號】1007-4309(2011)02-0110-2 隨著時代的變遷和人們視野的開闊,當代流行語爆發(fā)似地涌現(xiàn)在人們的生活中,這使得流行語無論從形式上還是內容上都錯綜復雜。要想清晰、準確地分析流行語,我們要在界定的基礎上對其進行分類,根據(jù)不同的分類標準,將流行語“切分”成一塊兒一塊兒,細化之后再總體把握,這樣才能對流行語有成系統(tǒng)的、明晰地把握。目前雖然很少學者涉及到流行語的分類問題,但是學者們對流行語分類的標準卻紛繁眾多。根據(jù)不同的標準,流行語可以劃分出不同的種類。本文在研究分析的基礎上做如下分類:
一、基于語料來源的分類
。ㄒ唬┓皆丛~語
方源詞語是來源于方言,成為共同語詞匯單位的詞。
流行語中有很大一部分是方源詞語。我國有七大方言區(qū),每個方言區(qū)又有不同的次方言,并不是任何一種方言的詞語都能成為流行語,方言中的詞語要進入流行語的領域是有條件的:一是該方言詞語要易懂、易記、易用,這樣的詞語才能流行起來;二是該方言詞語要突破方言本身的限制,能恰到好處地運用到生活當中,以便被其他地區(qū)的人們廣泛使用。這樣,漢語方言中一些表現(xiàn)力強、充滿活力的方言詞語,進入共同語的領地,通過大眾傳播,從而成為流行語的一員。流行語中來自方言的主要可分為以下幾類:
1.北京方言
北京方言是北方方言的核心,它獨特的優(yōu)勢容易被流行語吸收進來。如:甭(不用)、混(謀生、過活)、待見(喜歡)、丫(罵人的話,也叫丫挺,原本是丫頭養(yǎng)的意思)、自己gě兒(自己)、消停(平穩(wěn)、踏實)、二百五(說話不當,行為不符合常規(guī)的人)、發(fā)小兒(也叫“發(fā)孩兒”,從小一起長大的朋友)、嗝兒屁(死了,完蛋了)、侃大山(高談闊論無所不談)、撂挑子(扔下事情不管)、牛(非常厲害的意思)等。
2.粵方言
使用粵方言的地區(qū)主要是廣東省中西部地區(qū)、珠江三角洲地區(qū)、廣西東南部、香港、澳門等。它與普通話差異較大,但這些地區(qū)是改革的最前沿,依托經(jīng)濟的優(yōu)勢,粵方言一度成為流行語的主要吸收對象。如:靚(漂亮)、上班族(每天固定上班,有固定收入的人)、衰人(壞人)、打工(外地進城務工的人)、寫字樓(辦公樓)、發(fā)廊(理發(fā)店)、X仔、X妹、減肥等。
3.吳方言
這里的吳方言主要指上海話。上海一直是在中國國內經(jīng)濟文化發(fā)展的潮頭,上海話和海派文化也被流行語吸收和傳播。19世紀末20世紀初上海經(jīng)濟飛速發(fā)展,從國外來的新鮮事物層出不窮,如:馬路、洋房、報館、卡車、三輪車、俱樂部、博物館、自來水、雪花膏、橡皮筋等。隨著書局報館的興起和發(fā)展,很多音譯或意譯的外來詞如“沙發(fā)”“咖啡”“啤酒”“幽默”“細胞”等也都通過在上海創(chuàng)辦的書報雜志廣泛的傳播到全國各地。
4.東北方言
東北方言是全國各方言中比較接近普通話的方言之一。近些年帶有地方特色的小品、電視劇等文藝作品在社會中廣泛傳播,其中一些幽默、感染力強的詞語進入了流行語的領域,在大眾中口口相傳。如:啥(什么)、嘮嗑(閑聊)、嗯吶(行、可以)、忽悠(蒙騙)、稀罕(喜歡)、鬧心(煩心)、敗家(揮霍、浪費)、整(做)、忽悠(蒙騙)等。
5.其他地方方言
方言從語言學的視角,是民族共同語在一定地域的語言變體。除了以上四大方言區(qū),流行語中也有一些特點鮮明的詞語來自其他地方方言。隨著電視劇《武林外傳》的熱播,陜西方言“額滴神啊”“額錯了”成為流行語。方言是地域文化的語言載體,影視作品中方言的運用也是基于地域文化的認同。還有四川方言“干啥子”,天津話“嘛玩意兒”等。方言表達著文化的地域特色,方言流行語的加入為流行語增添了活力和色彩。
。ǘ┩鈦碓~語
1.音譯詞
音譯詞是漢語的同音詞(或近音詞)直接從外語對譯過來的詞。如:T恤衫(短袖圓領男汗衫)、克。ㄒ糇g自英語CLONE)、可口可樂(英語COCA-COLA的音譯,一種飲料)、拷貝(音譯英語COPY)、桑拿。ㄓ⒄ZSAUNA的音譯,利用蒸汽沐浴的方式)、比基尼(英語BIKINI的音譯,三點式泳衣)等。
2.意譯詞
意譯詞只引入新的外來概念,把外語里某個詞的意義移植過來,但用本族語的構詞材料和構詞規(guī)則構成新詞來表達它,具有形象、易懂的特點。如:“下載”“白領”“代溝”“牛仔褲”“隱私”等。
3.音譯兼意譯詞
用漢字記錄外語詞讀音的同時也用漢字的意義表示其意義,如:奔馳(譯自英語Bens)、愛滋。ㄗg自英語AIDS)、博客:本來的意思是web log,網(wǎng)絡日志,后來變成一個詞“blog”,漢語翻譯的時候采取了跟“黑客”或“駭客”(hacker)相同的翻譯方法。這種翻譯方法,既參考其讀音,又涵蓋其意義,但這種方法比較難,故例證較少。
。ㄈ┚W(wǎng)絡用語
隨著計算機的普及和網(wǎng)絡的發(fā)展,使用網(wǎng)絡的人越來越多,一些網(wǎng)絡用語以其時尚簡潔、幽默詼諧、聯(lián)想豐富的特征進入流行語中,例如:白骨精(白領骨干精英)、偶(我)、88(再見)、呵呵、汗(無奈)、給力(牛、帶勁、使人振奮、感到力量)、神馬都是浮云(不值得一提、帶有抱怨的意味)等。
二、基于流行范圍的分類
。ㄒ唬┬@流行語
在流行語的使用者中,青年人是流行語流行的重要推廣者,而青年人中大部分都是在校就讀的學生。校園為新詞新語的流行和傳播提供了便利的場所,學生作為一個特殊的群體,在交際中形成了獨特的語言風格,從而形成了“校園流行語”,為流行語注入了生氣與活力。校園流行語現(xiàn)象的出現(xiàn),是社會的激變在語言方面產(chǎn)生的影響,真實地反映了這一特定群體的思維方式、價值觀念和文化心態(tài)。同時也為社會語言學的研究拓寬了范圍。
1.與學習有關的流行語
如:裸考(不復習直接參加考試)、掛科(考試成績不及格)、翹課(逃課)、牛人(在學習或某方面能力超強的人)等。
2.與日常生活有關的流行語
如:暈、性感、恐龍(丑女)、青蛙(丑男)、泡妞(追女孩)、靠、惡、牛X、美麗凍人等。
校園流行語已經(jīng)成為學生表達自我的一種獨特方式,體現(xiàn)學生語言的詞匯創(chuàng)新能力和傳播能力,同時也折射出這一群體獨特的社會文化視角和心態(tài)。校園流行語新穎簡潔、風趣幽默的語言特點也引起人們的普遍關注。
。ǘ┚W(wǎng)絡流行語
隨著網(wǎng)絡技術的飛速發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)成為現(xiàn)代人不可或缺的資源。它以其獨特的交際環(huán)境和傳播方式為人們提供了一種新的表達思想情感的方式――網(wǎng)絡流行語。網(wǎng)絡流行語是網(wǎng)民們約定俗成的表達方式,它以文字、字母、數(shù)字和符號為主要載體,存在于開放的網(wǎng)絡空間,是網(wǎng)絡語言中最為活躍的一部分語言。網(wǎng)絡流行的詞語構成比較復雜,按其組成成分有以下三類:漢字新詞、縮略、表義字符。
1.漢字新詞
如:潛水(不上線、上線或者隱身登陸及不發(fā)表言論的行為)、黑客(hacker)、粉絲(fans)、斑竹(版主)、稀飯(喜歡)、額(我)、蝦米(什么)、木有(沒有)等。
2.縮略
如:LZ(樓主)、BBS(電子公告系統(tǒng))、蘿莉(嬌柔美麗的少女)、LP(老婆)、小case(小事一樁)等。
3.表義字符
如:1314(一生一世)、56(無聊)、0564335(你無聊時想想我)、7456(氣死我了)、20(愛你)、O(∩_∩)O(微笑)、(⊙o⊙)?(驚訝)886(再見)等。
此外,“教育流行語”“時尚流行語”“IT流行語”“娛樂流行語”“廣告流行語”等因其受眾較小流行,范圍較窄,在此不一一列舉。
網(wǎng)絡是生產(chǎn)和傳播大眾流行文化的新生力量。網(wǎng)絡信息傳播以其雙向性、互動性和自由性等特性成為了網(wǎng)民體現(xiàn)個性意識、創(chuàng)新能力和表達欲望的平臺。網(wǎng)絡流行語以其方便快捷的表達方式和只可意會不可言傳的意蘊,被廣大網(wǎng)民所熟悉和使用,并逐漸應用到日常生活中。網(wǎng)絡流行語隨著計算機和網(wǎng)絡的普及而產(chǎn)生進而迅速發(fā)展,網(wǎng)絡流行語作為現(xiàn)階段語言學研究的一個熱點一直被學者們所關注。
。ㄈ⿰蕵妨餍姓Z
隨著人們物質生活的滿足,生活水平的提高,對精神生活的需求也越高。人們開始追求多姿多彩的娛樂享受。人們獲取信息的途徑愈多,加之各種媒體的宣傳,與娛樂相關的流行語應運而生。文藝語言憑借其本身的語義內容和文化內涵,與大眾產(chǎn)生共鳴。人們一般總是樂于借用為大家所熟知的文藝作品中的流行語來表達自己的感受,以期達到特殊的表達效果。
影視劇的某句臺詞、歌曲中的一些歌詞等文藝語言很容易被大眾接受并吸收,進而成為流行語。例如流行歌曲中,“心太軟”“跟著感覺走”“常回家看看”等流行歌詞已成為人們使用率極高的語句。隨著電視劇《馬大帥》的熱播,其臺詞“論成敗,人生豪邁;大不了,從頭再來”也成為當年引用率較高的流行語!傲w慕嫉妒恨”本身是不符合語法規(guī)則的,由于相親節(jié)目《非誠勿擾》的熱播,主持人及嘉賓多次使用這五個字,并且“羨慕嫉妒恨”也符合當下年輕人開放、坦誠、敢作敢當?shù)暮狼,這個流行語因此流行起來。再如“PK”,該詞源于網(wǎng)絡游戲中“PlayerKill”,原指游戲中高等級玩家任意殺害低等級玩家的行為,后引申為挑戰(zhàn)、末位淘汰的意思。2005年《超級女聲》紅極一時,節(jié)目中“PK”環(huán)節(jié)使這個詞流行起來。兩名實力相當?shù)倪x手進行比拼,最后一人勝出,另一人淘汰出局。類似的流行語還有“蝸居”因電視劇《蝸居》而流行,“讓X飛一會兒”因電影《讓子彈飛》而被大家接受和使用。
由于能抒發(fā)人們的某種心情,在特定情境下能滿足人們的心理需要,這些流行語因此成為人們口頭常用的流行語,同時它們也反映了一個時代的大眾文化取向。
【參考文獻】
。1]陳原.社會語言學[M].上海:學林出版社,1983.
。2]譚汝為.詞語修辭與文化[M].天津:天津古籍出版社,1998.
。3]勁松.流行語新探[J].語文建設,1999(3).
。4]熊忠武.當代中國流行語詞典[M].長春:吉林文史出版社,1992.
。5]于根元.應用語言學理論綱要[M].北京:華語教學出版社,1999.
【收稿日期】2011年1月15日
【作者簡介】李雨桐(1987- ):女,東北師范大學文學院。
相關熱詞搜索:漢語 流行語 分類 漢語流行語的分類問題 現(xiàn)代漢語短語結構類型 漢語詞匯的語法分類
熱點文章閱讀