“教育學(xué)”概念在中國的早期形成研究
發(fā)布時間:2019-08-09 來源: 歷史回眸 點擊:
摘 要:清朝末期,國內(nèi)興起了教育改革熱潮,以日本明治維新的改革經(jīng)驗為參考,西方各科學(xué)說也借此流傳至中國,“教育學(xué)”這一概念作為西方學(xué)科門類的一種被引入,開始在我國近代知識體系中占據(jù)一席之地。清朝末期的興學(xué)熱潮使得“教育學(xué)”能夠借助各級師范學(xué)堂和教育機關(guān)的力量,滲透至中國教育體系中,并在這特定的歷史背景下開始生根,發(fā)芽。本文從“教育學(xué)”的出現(xiàn)開始,簡述了“教育學(xué)”這一概念在我國早期的形成過程。
關(guān)鍵詞:教育學(xué);教學(xué)發(fā)展;“教育學(xué)”研究
準(zhǔn)確地說,中國最早并沒有“教育學(xué)”這一概念,“教育學(xué)”是隨著西方學(xué)術(shù)理論引進中國后產(chǎn)生的,屬于外來詞匯,研究“教育學(xué)”在中國的歷史變遷,有利于對我國“教育學(xué)”發(fā)展研究的正本清源工作,對理清我國“教育學(xué)”知識譜系有著重要作用,同時也是“教育學(xué)”在我國教育發(fā)展過程中必不可少的階段。本文基于漢語語境,對“教育學(xué)”概念在我國的早期形成進行研究。
一、“教育學(xué)”概念在中國的歷史背景
“教育學(xué)”這一概念的出現(xiàn)與中國的歷史發(fā)展息息相關(guān),1895年,中國受到了巨大的沖擊,具體針對到在教育界而言,學(xué)者們開始意識到“西學(xué)”的重要性及其作用,“師夷長技以制夷”的思想成為主流,中國與西方國家在軍事與物質(zhì)上的差距,歸根究底是學(xué)術(shù)力量、教育制度和政治體制的抗衡,此時國人對于西學(xué)的理解,已經(jīng)不再是十九世紀(jì)七、八十年代以工藝鍛造為主的技藝,而是將目光轉(zhuǎn)向了更具代表性的西方自然科學(xué)與社會科學(xué),大量關(guān)于西方社會的書籍被翻譯出版,中國學(xué)術(shù)也從傳統(tǒng)型向現(xiàn)代型轉(zhuǎn)變。在這一背景下,西方近代學(xué)科分類體系和知識系統(tǒng)傳入中國。
1898年6月,維新派人士發(fā)動戊戌變法,雖然只持續(xù)了百余天即以失敗告終,但是它的影響是顯而易見,很多學(xué)科在這一過程中得到了傳播和發(fā)展,并最終保留了下來。
以康有為,梁啟超為代表的維新派確立了“分科治學(xué)”的觀念,心事血糖開始嘗試對學(xué)生進行分科交道,利用分科的觀念對我國學(xué)術(shù)重新進行梳理,這個時期引進的西方學(xué)科,除了各種自然科學(xué),還包括“教育學(xué)”在內(nèi)的重要人文社會科學(xué)。與此同時,大量新的名詞、術(shù)語傳入中國,以《時務(wù)報》為代表的維新派報刊中大量使用“教育”“民權(quán)”“自由”“民主”“社會”“民族”“師范”等詞匯,大范圍的轉(zhuǎn)播使得這些新語很快為人所熟知。
1868年日本的明治維新,在中國看來是利用西方教育進行國家改革的典范,這種方法從根本上確立了改革的方向和做法,因此,關(guān)于明治維新的改革經(jīng)驗開始被翻譯并傳播,很多西方各科術(shù)語也借此流傳至中國,“教育學(xué)”這一概念作為西方學(xué)科門類的一種被引入,開始在我國近近代知識體系中占據(jù)一席之地。
清朝末期的興學(xué)熱潮使得“教育學(xué)”能夠借助各級師范學(xué)堂和教育機關(guān)的力量,滲透至中國教育體系中,并在這特定的歷史背景下開始生根,發(fā)芽。
二、師范教育的興起和發(fā)展
清朝末期,教育成為了國人實施改革的重要途徑和手段,關(guān)乎民族存亡的危機感使得“興學(xué)育才”的觀念得到高度認(rèn)可,然而由于資本主義改良派的失敗,師范教育終歸淪為紙上談兵,未能予以實踐。
1901年,師范學(xué)堂的設(shè)立作為教育改革的重要前提在思想上為統(tǒng)治者所接受,設(shè)立師范學(xué)堂一事被提上議程,很快,各地書院都相繼改設(shè)為學(xué)堂。與此同時,“教育學(xué)”作為師范學(xué)堂的必修課程,納入了師范學(xué)堂的教學(xué)范圍內(nèi),成為培養(yǎng)優(yōu)秀教師必不可少的一環(huán)。1903年全國學(xué)制文件中專門規(guī)定了師范學(xué)堂中“教育學(xué)”的課程內(nèi)容以及要求標(biāo)準(zhǔn),同時學(xué)部也頒布了章程條例對教育行政等相關(guān)問題作出了具體要求。一時間興辦教育成為了全民運動,接下來更是掀起了一股留學(xué)日本的熱潮,各種“教育學(xué)”教科書相繼流入國內(nèi)。
“教育學(xué)”的西方詞源有不少研究者作出了詳盡考證,在此不予贅述。而漢語的“教育”一詞則來自日語的“形借詞”,“教育學(xué)”一詞來自日語的“原語漢字借詞”。十九世紀(jì),于中國人而言“教育學(xué)”還是一個新面孔,我們對于教育的認(rèn)識,是理解“教育學(xué)”這一概念的起點。
十九世紀(jì)末期,以國人大量譯制并傳入中國的各種章程、法度以及報刊、雜志為載體,“教育學(xué)”一詞在各種改革議論中頻繁出現(xiàn),迅速成為“新學(xué)語”并被人們所接納。
早在1891年,康有為梁啟超倡導(dǎo)變法運動的時候,就在各種著作中提及“教育”一詞,1896年梁啟超發(fā)表的《變法通議》中,甚至有專門的“論師范”“論女學(xué)”來對日本的師范學(xué)校與女子師范學(xué)校進行說明,當(dāng)時的“教育”學(xué)科設(shè)立是仿照日本進行,然而彼時梁啟超等人并未前往日本進行過實地考察,因此他們根據(jù)自己的方式對教育進行了注解,將中國傳統(tǒng)的“為教之道”引入了“教育”科目中,中國的《學(xué)記》成了“教育”科目教材,嘗試用《學(xué)記》來理解和闡釋“教育學(xué)”課程。
到了1898年,以《學(xué)記》為代表的中國傳統(tǒng)教育說仍然占據(jù)了教育理論的主要地位。維新派以日本作為學(xué)習(xí)榜樣,然而缺乏實踐的結(jié)果是只學(xué)來了“師范學(xué)校”的外殼,對日本學(xué)校開設(shè)課程的具體內(nèi)容全無了解。
1901年,張之洞派遣羅振玉等人東渡日本進行考察,并搜集了日本各級學(xué)校教科書,1902年,羅振玉等人回國后待會了大量的日本教科書,并撰文明確指出教育學(xué)科在師范學(xué)堂中的特殊地位。
有了貨真價實的“教育學(xué)”后,《學(xué)記》成為了沉晦的舊物,不再作為西方教育制度在中國的參考,《論語》《學(xué)記》之類也因此在師范學(xué)堂和教育改革中退居二線,這意味著國人對西方教育學(xué)說的承認(rèn)與接納,中國的教育學(xué)概念在此時真正形成。
相關(guān)熱詞搜索:教育學(xué) 中國 概念 研究
熱點文章閱讀