黔無(wú)驢對(duì)比閱讀【《黔無(wú)驢》閱讀答案】
發(fā)布時(shí)間:2019-02-05 來(lái)源: 歷史回眸 點(diǎn)擊:
《黔無(wú)驢》(12分)
柳宗元
黔無(wú)驢,有好事者船載以入。至則無(wú)可用。放之山下;⒁娭,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之, ___憖憖___然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁,以為且噬己也,甚恐。然往來(lái)視之,覺無(wú)異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之;⒁蛳,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大__闞___,斷其喉,盡其肉;乃去。
17、解釋下列加點(diǎn)詞語(yǔ)在文中的意思。(4分)
⑴ 蔽林間窺之( 偷看 ) ⑵ 遠(yuǎn)遁 ( 逃走 )
⑶ 以為且噬己也( 咬 ) ⑷ 蹄之( 用蹄子踢 )
18、翻譯下列句子。(4分)
⑴虎見之,寵然大物也,以為神。
譯:老虎看見它,是個(gè)巨大的動(dòng)物,把它當(dāng)作神奇的東西。
⑵稍近,益狎,蕩倚沖冒。
譯:( 老虎)漸漸接近它,
19、寫出出自這個(gè)故事的兩個(gè)成語(yǔ)并概括這個(gè)寓言故事說(shuō)明的道理 。
⑴成語(yǔ) 龐然大物 ⑵成語(yǔ) 黔驢技窮 (3)寓意 比喻有限的一點(diǎn)本領(lǐng)也已經(jīng)用完了。
相關(guān)熱詞搜索:《黔無(wú)驢》閱讀答案 黔無(wú)驢文言文閱讀答案 黔無(wú)驢翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀