www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

物流術語中英文對照

發(fā)布時間:2020-10-19 來源: 工作總結 點擊:

 物流術語中英文對照

  Gross Registered Tonnage (GRT) 注冊(容積)總噸

 Net Registered Tonnage (NRT) 注冊(容積)凈噸

 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 總載重噸位(量)

 Gross Dead Weight Tonnage 總載重噸位

 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 凈載重噸

 Light Displacement 輕排水量

 Load (Loaded)Displacement 滿載排水量

 Actual Displacement 實際排水量

 Over weight surcharge 超重附加費

 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加費

 Port Surcharge 港口附加費

 Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費

 Currency Adjustment Factor (CAF) 貨幣貶值附加費

 Deviation surcharge 繞航附加費

 Direct Additional 直航附加費

 Additional for Optional Destination 選卸港附加費

 Additional for Alteration of Destination 變更卸貨港附加費

 Fumigation Charge 熏蒸費

 Bill of Lading 提單

 On Board (Shipped) B/L 已裝船提單

 Received for shipment B/L 備運(收妥待運)提單

 Named B/L 記名提單

 Bearer B/L 不記名提單

 Order B/L 指示提單

 Blank Endorsement 空白備書

 Clean B/L 清潔提單

 In apparent good order and condition 外表狀況良好

 Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清潔提單

 Direct B/L 直航提單

 Transshipment B/L 轉船提單

 Through B/L 聯(lián)運提單

 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式聯(lián)運提單

 Long Form B/L 全式提單

 Short Form B/L 簡式提單

 Anti-dated B/L 倒簽提單

 Advanced B/L 預借提單

 Stale B/L 過期提單

 On Deck B/L 甲板貨提單

 Charter Party B/L 租約項下提單

 House B/L 運輸代理行提單

 Seaworthiness 船舶適航

 Charter Party ( C/P) 租船合同(租約)

 Voyage charter party 航次租船合同

  Time Charter Party 定期租船合同

 Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

 Common carrier 公共承運人

 Private carrier 私人承運人

 Single trip C/P 單航次租船合同

 Consecutive single trip C/P 連續(xù)單航次租船合同

 Return trip C/P 往返航次租船合同

 Contract of Affreightment (COA) 包運合同

 Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

 Fixture Note 租船確認書

 Free In (FI) 船方不負責裝費

 Free Out (FO) 船方不負責卸費

 Free In and Out (FIO) 船方不負責裝卸費

 Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不負責裝卸、理艙和平艙費

 Declaration of ship′s Deadweight Tonnage of Cargo 宣載通知書

 Dunnage and separations 墊艙和隔艙物料

 Lump-sum freight 整船包價運費

 Weather working days (W.W.D) 良好天氣工作日

 Notice of Readiness (NOR) 船舶準備就緒通知書

 Idle formality 例行手續(xù)

 Laytime statement 裝卸時間計算表

 Damage for Detention 延期損失

 Customary Quick Despatch (CQD) 習慣快速裝運

 International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 國際海上危險品貨物規(guī)則(國際危規(guī))

 Booking Note 托運單(定艙委托書)

 Shipping Order (S/O) 裝貨單 (下貨紙)

 Mate′s Receipt 收貨單

 Loading List 裝貨清單

 Cargo Manifest 載貨清單(貨物艙單)

 Stowage Plan 貨物積載計劃

 Dangerous Cargo List 危險品清單

 Stowage Factor 積載因素(系數(shù))

 Inward cargo 進港貨

 Outward cargo 出港貨

 Container yard (CY) 集裝箱堆場

 Container Freight Station ( CFS) 集裝箱貨運站

 Container Load Plan 集裝箱裝箱單

 Conventional Container Ship 集裝箱兩用船

 Semi-container Ship 半集裝箱船

 Full Container Ship 全集裝箱船

 Full Container Load (FCL) 整箱貨

 Less Container Load (LCL) 拼箱貨

 Delivery Order (D/O) 提貨單(小提單)

 Dock receipt 場站收據(jù)

  Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集裝箱換算單位

 Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集裝箱設備交接單

 Demurrage 滯期費

 Crew List 船員名冊

 Log book 航行日志

 Liner transport 班輪運輸

 Tramp transport 不定期(租船)運輸

 Minimum Freight 工 最低運費

 Maximum Freight 最高運費

 Accomplish a Bill of Lading (to) 付單提貨

 Ad valorem freight 從價運費

 Address commission (Addcomm) 回扣傭金

 Adjustment 海損理算

 Average adjuster 海損理算師

 Average bond 海損分攤擔保書

 Average guarantee 海損擔保書

 Act of God 天災

 All in rate 總運費率

 Annual survey 年度檢驗

 All purposes (A.P) 全部裝卸時間

 All time saved (a.t.s) 節(jié)省的全部時間

 Always afloat 始終保持浮泊

 Anchorage 錨地

 Anchorage dues 錨泊費

 Arbitration award 仲裁裁決

 Arbitrator 仲裁員

 Arrest a ship 扣押船舶

 Area differential 地區(qū)差價

 Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件

 Apron 碼頭前沿

 Bale or bale capacity 貨艙包裝容積

 Back (return) load 回程貨

 Back to back charter 轉租合同

 Backfreight 回程運費

 Ballast (to) 空載行駛

 Barge 駁船

 Barratry 船員不軌

 Barrel handler 桶抓

 Base cargo (1) 墊底貨

 Base cargo (2) 起運貨量

 Bundle (Bd) 捆(包裝單位)

 Beam 船寬

 Bearer ( of a B/L) 提單持有人

 Both ends (Bends) 裝卸兩港

  Boatman 纜工

 Buoy 浮標

 Bunker escalation clause 燃料漲價條款

 Derrick 吊桿

 Fork-lift truck 鏟車

 Boom of a fork-lift truck 鏟車臂

 Both to blame collision clause 互有過失碰撞條款

 Book space 洽訂艙位

 Bottom 船體

 Bottom stow cargo 艙底貨

 Bottomry loan 船舶抵押貸款

 Breakbulk 零擔

 Breakbulk cargo 零擔貨物

 Broken stowage 虧艙

 Brokerage 經(jīng)紀人傭金

 Bulk cargo 散裝貨

 Bulk carrier 散貨船

 Bulk container 散貨集裝箱

 American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美國船級社

 Bureau Veritas (B.V.) 法國船級社

 Cabotage 沿海運輸

 Canal transit dues 運河通行稅

 Capsize vessel 超寬型船

 Captain 船長

 Car carrier 汽車運輸船

 Car container 汽車集裝箱

 Cargo hook 貨鉤

 Cargo sharing 貨載份額

 Cargo superintendent 貨物配載主管

 Cargo tank 貨箱

 Cargo tracer 短少貨物查詢單

 Cargoworthiness 適貨

 Carryings 運輸量

 Certificate of seaworthiness 適航證書

 Cesser clause 責任終止條款

 Chassis 集裝箱拖車

 Claims adjuster 理賠人

 Classification certificate 船級證書

 Classification register 船級公告

 Classification society 船級社

 Classification survey 船級檢驗

 Paramount clause 首要條款

 Clean (petroleum ) products 精練油

 Clean the holds (to) 清潔貨艙

  Closing date 截至日

 Closure of navigation 封航

 Collapsible flattrack 折疊式板架集裝箱

 Completely knocked down (CKD) 全拆裝

 Compulsory pilotage 強制引航

 Conference 公會

 Congestion 擁擠

 Congestion surcharge 擁擠費

 Con-ro ship 集裝箱/滾裝兩用船

 Consecutive voyages 連續(xù)航程

 Consign 托運

 Consignee 收貨人

 Consignor 發(fā)貨人

 Consignment 托運;托運的貨物

 Consolidation (groupage) 拼箱

 Consortium 聯(lián)營

 Constants 常數(shù)

 Container barge 集裝箱駁船

 Container leasing 集裝箱租賃

 Containerization 集裝箱化

 Containerised 已裝箱的,已集裝箱化的

 Containership 集裝箱船

 Contamination (of cargo ) 貨物污染

 Contributory value 分攤價值

 Conveyor belt 傳送帶

 Corner casting (fitting) 集裝箱(角件)

 Corner post 集裝箱(角柱)

 Crane 起重機

 Crawler mounted crane 履帶式(軌道式)起重機

 Custom of the port (COP) 港口慣例

 Customary assistance 慣常協(xié)助

 Daily running cost 日常營運成本

 Deadfreight 虧艙費

 Deadweight (weight) cargo 重量貨

 Deadweight cargo (carrying)capacity 載貨量

 Deaiweight scale 載重圖表

 Deck cargo 甲板貨

 Delivery of cargo (a ship) 交貨(交船)

 Despatch or Despatch money 速遣費

 Destuff 卸集裝箱

 Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船級社

 Deviation 繞航

 Direct discharge (車船)直卸

 Direct transshipment 直接轉船

  Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油

 Disbursements 港口開支

 Discharging port 卸貨港

 Disponent owner 二船東

 Dock 船塢

 Docker 碼頭工人

 Door to door 門到門運輸

 Downtime (設備)故障時間

 Draft (draught) 吃水;水深

 Draft limitation 吃水限制

 Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航員下船時

 Dry cargo 干貨

 Dry cargo(freight) container 干貨集裝箱

 Dry dock 干船塢

 Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣費為滯期費的一半

 Efficient deck hand (E.D.H.) 二級水手

 Elevator 卸貨機

 Enter a ship inwards (outwards) 申請船舶進港(出港)

 Entrepot 保稅貨

 Equipment 設備(常指集裝箱)

 Equipment handover charge 設備使用費

 預計到達時間

 Estimated time of completion (ETC) 預計完成時間

 Estimated time of departure (ETD) 預計離港時間

 Estimated time of readiness (ETR) 預計準備就緒時間

 Estimated time of sailing (ETS) 預計航行時間

 Europallet 歐式托盤

 Even if used (E.I.U.) 即使使用

 Excepted period 除外期間

 Exception 異議

 Exceptions clause 免責條款

 Excess landing 溢卸

 Expiry of laytime 裝卸欺瞞

 Extend suit time 延長訴訟時間

 Extend a charter 延長租期

 Extension of a charter 租期延長

 Extension to suit time 訴訟時間延長

 Extreme breadth 最大寬度

 Fairway 航道

 Feeder service 支線運輸服務

 Feeder ship 支線船

 Ferry 渡輪

 First class ship 一級船

 Flag of convenience (FOC) 方便旗船

  Floating crane 浮吊

 Floating dock 浮塢

 Force majeure 不可抗力

 Fork-lift truck 鏟車

 Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集裝箱換算單位

 Four-way pallet 四邊開槽托盤

 Freeboard 干

 Freight all kinds (FAK) 包干運費

 Freight canvasser 攬貨員

 Freight collect (freight payable at destination) 運費到付

 Freight prepaid 運費預付

 Freight quotation 運費報價

 Freight rate (rate of freight) 運費率

 Freight tariff 運費費率表

 Freight ton (FT) 運費噸

 Freight manifest 運費艙單

 Freighter 貨船

 Fresh water load line 淡水載重線

 Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和節(jié)假日除外

 Full and complete cargo 滿艙滿載貨

 Full and down 滿艙滿載

 Gantry crane 門式起重機(門吊)

 Gencon 金康航次租船合同

 General average 共同海損

 General average act 共同海損行為

 General average contribution 共同海損分攤

 General average sacrifice 共同海損犧牲

 General cargo (generals) 雜貨

 General purpose container 多用途集裝箱

 Geographical rotation 地理順序

 Germanischer Lloyd (G.L.) 德國船級社

 Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治時間

 Grabbing crane 抓斗起重機

 Grain or grain capacity 散裝艙容

 Gross weight(GW) 毛重

 Grounding 觸底

 Gunny bag 麻袋

 Gunny matting 麻墊

 Hague Rules 海牙規(guī)則

 Hague-Visby Rules 海牙維斯比規(guī)則

 Hamburg Rules 漢堡規(guī)則

 Hand hook 手鉤

 Handymax 雜散貨船

 Handy-sized bulker 小型散貨船

  Harbour 海港

 Harbour dues 港務費

 Hatch (hatch cover) 艙蓋

 Hatchway 艙口

 Head charter (charter party) 主租船合同

 Head charterer 主租船人

 Heavy lift 超重貨物

 Heavy lift additional (surcharge) 超重附加費

 Heavy lift derrick 重型吊桿

 Heavy weather 惡劣天氣

 Heavy fuel oil (H.F.O) 重油

 Hire statement 租金單

 Hold 船艙

 Home port 船籍港

 Homogeneous cargo 同種貨物

 Hook 吊鉤

 Hopper 漏斗

 House Bill of Lading 運輸代理行提單

 Hovercraft 氣墊船

 Husbandry 維修

 Inland container depot 內(nèi)陸集裝箱

 Ice-breaker 破冰船

 Identity of carrier clause 承運人責任條款

 Idle (船舶、設備)閑置

 Immediate rebate 直接回扣

 International Maritime Organization (IMO) 國際海事組織

 Import entry 進口報關

 Indemnity 賠償

 Inducement 起運量

 Inducement cargo 起運量貨物

 Inflation adjustment factor ( IAF) 通貨膨脹膨脹調整系數(shù)

 Infrastructure (of a port) (港口)基礎設施

 Inherent vice 固有缺陷

 Institute Warranty Limits (IWL) (倫敦保險人)協(xié)會保證航行范圍

 Insufficient packing 包裝不足

 Intaken weight 裝運重量

 International Association of Classification Societies (IACS) 國際船級社協(xié)會

 Inward 進港的

 Inward cargo 進港貨物

 International Transport Workers’ Federation (ITF) 國際運輸工人聯(lián)合會

 Itinerary 航海日程表

 Jettison 拋貨

 Joint service 聯(lián)合服務

 Joint survey 聯(lián)合檢驗

  Jumbo derrick 重型吊桿

 Jurisdiction (Litigation)clause 管轄權條款

 Knot 航速(節(jié))

 Laden 滿載的

 Laden draught 滿載吃水

 Landbridge 陸橋

 Landing charges 卸橋費

 Landing,storage and delivery 卸貨、倉儲和送貨費

 Lash 用繩綁扎

 Lashings 綁扎物

 Latitude 緯度

 Lay-by berth 候載停泊區(qū)

 Laydays (laytime) 裝卸貨時間

 Laydays canceling (Laycan 或 L/C) 銷約期

 Laytime saved 節(jié)省的裝卸時間

 Laytime statement 裝卸時間記錄

 Lay up 擱置不用

 Leg (of a voyage) 航段

 Length overall (overall length ,簡稱 LOA) (船舶)總長

 Letter of indemnity 擔保書(函)

 Lien 留置權

 Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下

 Lighter 駁船

 Limitation of liability 責任限制

 Line (shipping line) 航運公司

 Liner ( liner ship) 班輪

 Liner in free out (LIFO) 運費不包括卸貨費

 Liner terms 班輪條件

 Lloyd′s Register of Shipping 勞埃德船級社

 Loadline (load line) 載重線

 Loading hatch 裝貨口

 Log abstract 航海日志摘錄

 Long length additional 超長附加費

 Long ton 長噸

 Longitude 經(jīng)度

 Lump sum charter 整筆運費租賃

 Maiden voyage 處女航

 Main deck 主甲板

 Main port 主要港口

 Manifest 艙單

 Maritime declaration of health 航海健康申明書

 Maritime lien 海事優(yōu)先權

 Marks and numbers 嘜頭

 Mate′s receipt 大副收據(jù)

  Mean draught 平均吃水

 Measurement cargo 體積貨物

 Measurement rated cargo 按體積計費的貨物

 Measurement rules 計量規(guī)則

 Merchant (班輪提單)貨方

 Merchant haulage 貨方拖運

 Merchant marine 商船

 Metric ton 公噸

 Misdelivery 錯誤交貨

 Misdescription 錯誤陳述

 Mixed cargo 混雜貨

 Mobile crane 移動式起重機

 More or less (mol.) 增減

 More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增減選擇權

 More or less in owner’s option (MOLOO) 船東有增減選擇權

 Mother ship 母船

 Multideck ship 多層甲板船

 Multi-purpose cargo ship 多用途船

 Multi-purpose terminal 多用途場站

 Narrow the laycan 縮短銷約期

 Net weight 凈重

 New Jason clause 新杰森條款

 New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 紐約土產(chǎn)交易所制定的定期程租船合同格 式

 Newbuilding 新船

 Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船級社

 No cure no pay 無效果無報酬

 Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列舉

 Nominate a ship 指定船舶進行航行

 To be nominated (TBN) 指定船舶

 Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公會成員的航運公司

 Non-delivery 未交貨

 Non-negotiable bill of lading 不可流通的提單

 Non-reversible laytime 不可調配使用的裝卸時間

 Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 無船承運人

 Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全擱淺

 Note protest 作海事聲明

 Notice of redelivery 還船通知書

 Notify party 通知方

 Ocean (Liner, Sea) waybill 海運單

 Off hire 停租

 Oil tanker 油輪

 On-carriage 貨運中轉

 On-carrier 接運承運人

  One-way pallet 單邊槽貨盤

 Open hatch bulk carrier 敞艙口散貨船

 Open rate 優(yōu)惠費率

 Open rated cargo 優(yōu)惠費率貨物

 Open side container 側開式集裝箱

 Open top container 開頂集裝箱

 Operate a ship 經(jīng)營船舶

 Optional cargo 選港貨物

 Ore/bulk/oil carrier 礦石/散貨/油輪

 Out of gauge 超標(貨物)

 Outport 小港

 Outturn 卸貨

 Outturn report 卸貨報告

 Outward 進港的

 Overweight cargo 超重貨物

 Overlanded cargo or overlanding 溢卸貨

 Overload 超載

 Overstow 堆碼

 Overtime (O/T) 加班時間

 Overtonnaging 噸位過剩

 Owner′s agents 船東代理人

 Package limitation 單位(賠償)責任限制

 Packing list 裝箱單

 Pallet 托(貨)盤

 Pallet truck 托盤車

 Palletized 托盤化的

 Panamax 巴拿馬型船

 Parcel 一包,一票貨

 Performance claim 性能索賠

 Perishable goods 易腐貨物

 Permanent dunnage 固定墊艙物

 Per freight ton (P. F. T.) 每運費噸

 Phosphoric acid carrier 磷酸船

 Piece weight 單重

 Pier 突碼頭

 Pier to pier 碼頭至碼頭運輸

 Piggy –back 馱背運輸

 Pilferage 偷竊

 Pilot 引航員

 Pilotage 引航

 Pilotage dues 引航費

 Platform 平臺

 Platform flat 平臺式集裝箱

 Pooling (班輪公司間分攤貨物或運費)分攤制

  Port 港口,船的左舷

 Port of refuge 避難港

 Portable unloader 便攜式卸貨機

 Post fixture 訂約后期工作

 Post-entry 追補報關單

 Preamble (租船合同)前言

 Pre-entry 預報單

 Pre-shipment charges 運輸前費用

 Pre-stow 預定積載

 Private form 自用式租船合同

 Pro forma charter-party 租約格式

 Produce carrier 側開式集裝箱

 Product (products) carrier 液體貨運輸船

 Promotional rate 促銷費率

 Prospects 預期

 Protecting (protective, supervisory) agent 船東利益保護人

 Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船東保賠協(xié)會

 Protective clauses 保護性條款

 Protest 海事聲明

 Pumpman 泵工

 Purchase (吊桿)滑車組

 Quarter ramp 船尾跳板

 Quarter-deck 后甲板

 Quay 碼頭

 Quote 報價

 Ramp 跳板

 Ramp/hatch cover (跳板)艙口蓋

 Rate 費率 Rate of demurrage 滯期費率

 Rate of discharge (discharging) 卸貨率

 Rate of freight 運費率

 Rate of loading 裝貨

 Receiving dates 收貨期間

 Recharter 轉租

 Recovery agent 追償代理

 Redelivery (redly) 還船

 Redelivery certificate 還船證書

 Refrigerated (reefer)container 冷藏集裝箱

 Refrigerated (reefer) ship 冷藏船

 Register 登記,報到

 Register (registered) tonnage 登記噸位

 Registration 登記,報到

 Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船級社

 Release a bill of lading 交提單

 Release cargo 放貨

  Remaining on board (R.O.B.) 船上所有

 Removable deck 活動甲板

 Reporting point ( calling-in-point) 報告點

 Reposition containers 調配集裝箱

 Respondentia loan 船貨抵押貸款

 Return cargo 回程貨

 Return load 回程裝載

 Reversible laytime 可調配的裝卸時間

 Roads (roadstead) 港外錨地

 Rolling cargo 滾裝貨物

 Rolling hatch cover 滾動艙單

 Roll-on roll-off (Ro-ro) 滾上滾下

 Roll-on roll-off ship 滾裝船

 Rotation 港序

 Round voyage 往返航次

 Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服務

 Run aground 擱淺

 Running days 連續(xù)日

 Safe aground 安全擱淺

 Safe berth (s.b) 安全泊位

 Safe port (S.P) 安全港口

 Safe working load 安全工作負荷

 Safety radio-telegraphy certificate 無線電報設備安全證書

 Said to contain (s.t.c.) (提單術語)內(nèi)貨據(jù)稱

 Sail 航行,離港

 Sailing schedule (card) 船期表

 Salvage charges 救助費

 Salvage agreement 救助協(xié)議

 Salve 救助

 Salvor 救助人

 Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日與節(jié)假日除外

 Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日與節(jié)假日包括在內(nèi)

 Scancon 斯堪人航次祖租船合同

 Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提單

 Scantlings 構件尺寸

 Special commodity quotation (SCQ) 特種商品報價

 Scrap terminal 廢料場

 Single deck ship (s.d.) 單層甲板船

 Sea waybill

 Seal

 Secure (to) 固定

 Segregated ballast tank 分隔壓載水艙

 Self-sustaining ship 自備起重機的集裝箱船

 Self-trimming ship (self-trimmer) 自動平艙船

  Self-unloader 自卸船

 Semi-trailer 半脫車

 Separation 隔票

 Service contract 服務合同

 Shears (shear-legs) 人字(起重)架

 Sheave 滑輪

 Shelter-deck 遮蔽甲板船

 Shift 工班

 Shift (to) 移泊,移位

 Shifting charges 移泊費

 Shipbroker 船舶經(jīng)紀人

 Shipping 航運,船舶,裝運

 Shipping instructions 裝運須知

 Shipping line 航運公司

 Ship′s gear 船上起重設備

 Ship′s rail 船舷

 Ship′s tackle 船用索具

 Shipyard 造船廠

 Shore 貨撐

 Shore gear 岸上設備(岸吊)

 Short sea 近海

 Short shipment 短裝

 Shortage 短少

 Shortlanded cargo 短卸貨物

 Shut out (to) 短裝

 Side door container 側門集裝箱

 Side-loading trailer 側向裝卸拖車

 Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替換船

 Single hatch ship 單艙船

 Sister ship 姐妹船

 Skid 墊木

 Skip 吊貨盤

 Sliding hatch cover 滑動艙蓋

 Sling 吊貨索(鏈)環(huán),吊起

 Slop tank 污水箱

 Slops 污水

 Slot 箱位

 Special equipment 特殊設備

 Specific gravity(s.g.) 比重

 Spiral elevator 螺旋式卸貨機

 Spreader 橫撐(集裝箱吊具)

 Squat 船身下沉

 Starboard (side) 右舷

 Statement of facts 事實記錄

  Stem 船艏,裝期供貨

 Stem a berth 預訂泊位

 Stern 船尾

 Stevedore 裝卸工人

 Stevedor′s (docker’s,hand) hook 手鉤

 Stevedoring charges 裝卸費用

 Stiff 穩(wěn)性過大

 Stranding 擱淺

 Strengthened hold 加固艙

 Strike clause 罷工條款

 Strike-bound 罷工阻礙

 Strip (destuff) a container 卸集裝箱

 Strip seal 封條

 Stuff (to) 裝集裝箱

 Sub-charterer 轉租人

 Sub-freight 轉租運費

 Subject (sub.) details 有待協(xié)商的細節(jié)

 Subject free (open) 待定條款

 Subject (sub.) stem 裝期供貨待定

 Subrogation 代位追償權

 Substitue 替代船,替換

 Substitution 換船

 Suit time 起訴期

 Summer draught 夏季吃水

 Summer freeboard 夏季干舷

 Support ship 輔助船

 Tackle 索具(滑車)

 Tally 理貨

 Tally clerk 理貨員

 Tally sheet (book) 理貨單

 Tank car 槽車

 Tank cleaning 油艙清洗

 Tank container 液體集裝箱

 Tank terminal (farm) 油灌場

 Tanker 油輪

 Tariff 費率表

 Tarpaulin 油布

 Tender 穩(wěn)性過小

 Terminal chassis 場站拖車

 Terminal handling charge 場站操作費

 Through rate 聯(lián)運費率

 Tier limit (limitation) 層數(shù)限制

 Time bar 時效喪失

 Time charter 期租

  Time sheet 裝卸時間表

 Tolerated outsider 特許非會員公司

 Tomming (down) 撐貨

 Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水噸數(shù)

 Tones per day (TPD) 每天裝卸噸數(shù)

 Tones per inch (TPI) 每英寸吃水噸數(shù)

 Top stow cargo 堆頂貨

 Total deadweight (TDW) 總載重量

 Tracer (貨物)查詢單

 Tractor 牽引車

 Trading limits 航行范圍

 Trailer 拖車

 Transfer (equipment handover) charge 設備租用費

 Transship (trans-ship) 轉船

 Transhipment (transshipment,trans-shipment) 轉船

 Transit cargo 過境貨物

 Transporter crane 軌道式起重機

 Tray 貨盤

 Trim 平艙

 Trim a ship 調整船舶吃水

 Tug 拖輪

 Turn round (around , or turnaround) time 船舶周轉時間

 Turn time 等泊時間

 Tween deck 二層甲板

 Twin hatch vessel 雙艙口船

 Two-way pallet 兩邊開槽托盤

 Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油輪

 Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不適箱貨

 Under deck shipment 貨艙運輸

 Unit load 成組運輸

 Unitisation 成組化

 Universal bulk carrier ( UBC) 通用散裝貨船

 Unload 卸貨

 Unmoor 解攬

 Unseaworthiness 不適航

 Utilization 整箱貨

 Valuation form 貨價單

 Valuation scale 貨價表

 Vehicle /train ferry 汽車/火車渡輪

 Ventilated container 通風集裝箱

 Ventilation 通風

 Ventilator 通風器

 Vessel 船舶,船方

 Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用協(xié)議

  Void filler 填充物

 Voyage account 航次報表

 Voyage (trip) charter 航次租船

 Waybill 貨運單

 Weather permitting (w.p) 天氣允許

 Weather working day 晴天工作日

 Weather-bound 天氣阻撓

 With effect from (w.e.f) 自生效

 Weight cargo 重量貨

 Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/體積

 Weight rated cargo 計重貨物

 Well 貨井,井區(qū)

 Wharf 碼頭

 Wharfage (charges) 碼頭費

 When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何時何處還船

 Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 無論靠泊與否

 Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 無論是否通過檢驗

 Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不論是否在港內(nèi)

 White (clean, clean petroleum) products 精煉油

 Wide laycan 長銷約期

 Workable (working) hatch 可工作艙口

 Working day 工作日

 Working day of 24 consecutive hours 連續(xù) 24 小時工作日

 Working day of 24 hours 24 小時工作日

 Working time saved (w.t.s.) 節(jié)省的裝卸時間

 Yard (shipyard) 造船廠

 International Civil Aviation Organization (ICAO) 國際民用航空組織

 International Air Transport Association (IATA) 國際航空運輸協(xié)會

 Scheduled Airline 班機運輸

 Chartered Carrier 包機運輸

 Consolidation 集中托運

 Air Express 航空快遞

 Air Waybill 航空運單

 Master Air Waybill (MAWB) 航空主運單

 House Air Waybill (HAWB) 航空分運單

 Chargeable Weight 計費重量

 High density cargo 重貨

 Low density cargo 輕貨

 Specific Commodity Rates (SCR) 特種貨物運價

 Commodity Classification Rates (CCR) 等價貨物運價

 General Cargo Rates (GCR) 普通貨物運價

 Unit Load Devices (ULD) 集裝設備

 Construction Rate 比例運價

 Combination of Rate 分段相加運價

  Valuation Charges 聲明價值費

 Declared value for Carriage 運輸聲明價值

 No value Declared (NVD) 不要求聲明價值

 Declared value for Customs 海關聲明價值

 No customs valuation (NCV) 無聲明價值

 LOGISTICS 物流

 LOGISTICS INDUSTRY 物流產(chǎn)業(yè)

 LOGISTICS ACTIVITY 物流活動

 LOGISTICS OPERATION 物流作業(yè)

 LOGISTICS COST 物流成本

 LOGISTICS MODULUS 物流模數(shù)

 LOGISTICS CENTRE 物流中心

 LOGISTICS NETWORK 物流網(wǎng)絡

 LOGISTICS ALLIANCE 物流聯(lián)盟

 BUSINESS LOGISTICS 企業(yè)物流

 SOCIETAL LOGISTICS 社會物流

 THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流

 LEAN LOGISTICS 精益物流

 VIRTUAL LOGISTICS 虛擬物流

 CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流

 value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服務

 SUPPLY CHAIN 供應鏈

 SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供應鏈管理

 SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供應鏈整合

 PHYSICAL PRODUCTION 產(chǎn)品配送

 INTEGRATED LOGISTICS 綜合物流

 MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求計劃

 MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造資源計劃

 DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求計劃

 DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送資源計劃

 LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流資源計劃

 ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企業(yè)資源計劃

 QUICK RESPONSE (QR) 快速反應

 EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客戶反應

 CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 連續(xù)補充庫存計劃

 COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 計算機輔助訂貨系統(tǒng)

 VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供應商管理庫存

 ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 電子訂貨系統(tǒng)

 ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 預先發(fā)貨通知

 DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店鋪直送

 POINT OF SALE(POS) 銷售實點(信息)系統(tǒng)

 AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自動補貨系統(tǒng)

 JUST IN TIME (JIT) 準時制

  OUTSOURCING 業(yè)務外包(外協(xié),外購)

 INVENTORY CONTROL 存貨控制

 WAREHOUSE 倉庫

 BONDED WAREHOUSE 保稅倉庫

 AUTOMATIC WAREHOUSE 自動化倉庫

 STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立體倉庫

 VIRTUAL WAREHOUSE 虛擬倉庫

 WAREHOUSE LAYOUT 倉庫布局

 WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 倉庫管理系統(tǒng)

 ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 經(jīng)濟訂貨批量

 FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量訂貨方式

 FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期訂貨方式

 ABC CLASSIFICIATION ABC 分類法

 DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分撥)中心

 CONTRACT LOGISTICS 合同物流

 FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服務公司

 SAFETY STOCK 安全庫存

 LEAD TIME 備貨時間

 INVENTORY CYCLE TIME 庫存周期

 CYCLE STOCK 訂貨處理周期

 CROSS DOCKING 交叉配送(換裝)

 GOODS SHED 料棚

 GOODS STACK 貨垛

 GOODS YARD 貨場

 GOODS SHELF 貨架

 PALLET 托盤

 STACKING 堆碼

 SORTING 分揀

 ORDER PICKING 揀選

 GOODS COLLECTION 集貨

 ASSEMBLY 組配

 DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工

 ZERO INVENTORY 零庫存

 value-ADDED NETWORK 增值網(wǎng)

 BAR CODE 條形嗎

 OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光學文字識別

 ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 電子數(shù)據(jù)交換

 RADIO FREQUENCY (RF) 無線射頻

 GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系統(tǒng)

 GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系統(tǒng) Power of attorney 授權書

相關熱詞搜索:術語 中英文對照 物流

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com