李歐梵:活地阿倫和杜斯妥也夫斯基
發(fā)布時(shí)間:2020-05-27 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
看完活地阿倫的影片《迷失決勝分》(MatchPoint),我回家立刻到書房中去找那本破舊不堪的杜斯妥也夫斯基名著《罪與罰》的英譯本,遍尋未獲,只好等到第二天匆匆去書店買了另一個(gè)新譯本,于是迫不及待地找到該書第一部最后一章(第八章)仔細(xì)閱讀:故事的主角拉斯科尼可夫闖進(jìn)那個(gè)開當(dāng)鋪的老女人公寓,用斧頭把她殺了,剛從她頸上搶了錢包,不巧她妹妹突然回來,于是又把她劈死了,前者是預(yù)謀,后者是偶然,不得不滅口。
這一段「經(jīng)典」故事也是《迷失決勝分》的關(guān)鍵,影片中的這段情節(jié)直接引自小說中的這一章。活地阿倫真是了不起,非但不掩飾他的「抄襲」行為,而且在片子開始不久就暴露用心,讓男主角睡在床上看《罪與罰》!一個(gè)出身貧庸的網(wǎng)球練竟然喜歡聽歌劇和看杜斯妥也夫斯基的小說,真有點(diǎn)匪夷所思,也是這部出色影片唯一不合情理的細(xì)節(jié),因此我特別喜歡。當(dāng)然故事已經(jīng)完全改頭換面,發(fā)生在當(dāng)今的英國上流社會(huì),而十九世紀(jì)的《罪與罰》,也變成了廿一世紀(jì)的情與欲、階級(jí)和身份、一男和二女之間的糾紛。
活地對(duì)俄國小說的向往早在他的一部舊片《愛與死》(LoveandDeath,1975)中已經(jīng)展露無遺,但表現(xiàn)的是他一貫的反諷和自嘲的手法,活地在片中演一個(gè)俄國知識(shí)分子,滔滔不絕地高談闊論,但行動(dòng)起來卻笨手笨腳,這是他早期影片的特色。他和黛安基頓相戀以后,珠連璧合,在片中的自我形象也開始瀟灑起來,雖然穿依然不修邊幅,但顯然贏得她的芳心,在《AnnieHall》一片中更大談文學(xué)和電影,儼然以紐約知識(shí)分子自居。后來和黛安基頓分手,愛上美雅法羅,于是又把這個(gè)新歡變成自己影片的女主角,故事的范圍廣了,美雅演得也的確出色,但知識(shí)的氣息卻相對(duì)減少了。近年來他的作風(fēng)又有所改變,雖娶了一個(gè)比他年輕三十歲的韓國嬌妻,但歲月不饒人,已經(jīng)無法自任主角,這部《迷失決勝分》就是他從幕前功成身退,專職作編導(dǎo)的作品,而且故事也從紐約搬到倫敦。
喜歡活地阿倫的美國觀眾也往往是典型的東部知識(shí)分子,看他在影片中大談?wù)軐W(xué)、文學(xué)或其它電影經(jīng)典,邊笑邊點(diǎn)頭,覺得這是一種很有趣的知識(shí)游戲。香港觀眾呢?我不得而知,至少也有少數(shù)「活地迷」吧,否則此片不會(huì)在香港電影節(jié)演出后立刻在商業(yè)影院上演,我看的那一場院內(nèi)也有數(shù)十位觀眾。但既迷活地又迷俄國小說的人恐怕絕無僅有,我偏偏算是其中之一,倒不是故意附庸風(fēng)雅,而是因?yàn)槲冶緛砭拖矚g各種經(jīng)典,而看到在影片中引經(jīng)據(jù)典的場面和機(jī)會(huì)也愈來愈少了。
現(xiàn)在荷李活大片的趨勢只是在復(fù)制和重拍,拍來拍去,耗資愈來愈多,我看來卻愈來愈倒胃口,看完《職業(yè)特工隊(duì)》三集后再看《迷失決勝分》(我實(shí)在不喜歡這個(gè)不倫不類的譯名),真有點(diǎn)喜出望外。更令我佩服的是:活地在片中照樣向不少經(jīng)典名片致敬,包括喬治史蒂芬斯(GeorgeStevens)導(dǎo)演的《郎心如鐵》(APlaceintheSun,1951),二片故事如出一轍,劇情也是述一個(gè)登徒子(蒙哥馬利克里夫)如何為了娶富家女(伊莉莎白泰萊)而把窮家女情婦(莎莉云德絲)淹死,而且故事是改編自德萊塞(T.Dreiser)的名著。又有網(wǎng)上影評(píng)家認(rèn)為活地在此片中學(xué)法國新潮導(dǎo)演夏布洛(ClaudeChabrol),我認(rèn)為學(xué)的是另一位名匠路易馬勒(LouisMalle),我剛剛重看他死前的那部作品《烈火情人》(Damage,1993),覺得震撼萬分,也是一個(gè)欲情和死亡的故事,也發(fā)生在倫敦的上流社會(huì),此二片無論在氣勢、美工和場景調(diào)度上都有不少相似之處。
然而活地的新片最吸引我的地方還是《罪與罰》。犯了罪殺了人,是否應(yīng)該受到懲罰?杜斯妥也夫斯基和活地阿倫自有不同的說法,且容我略作比較一番。
活地在另一部作品《CrimesandMisdemeanors》(犯罪與過失,1989)中已經(jīng)開始探討罪與罰的問題,故事的一條主線也是一個(gè)醫(yī)生謀殺情婦,但事后沒有受到法律制裁!稕Q勝分》如法炮制,但片中毫無插科打諢的場面,而且戲情環(huán)環(huán)相扣,十分嚴(yán)肅。
《迷》片中的男主角是個(gè)網(wǎng)球練,卻在網(wǎng)球場上認(rèn)識(shí)一個(gè)英國富家子弟,從此攀上榮華富貴,與富家子之妹結(jié)婚,卻又對(duì)他朋友的未婚妻發(fā)生欲情,這個(gè)出身低賤的美國情婦和他打得火熱后懷了孕,步步進(jìn)逼,要暴露真相,逼他離婚,于是他想出一個(gè)謀殺情婦的辦法,靈感即得自杜翁的小說。他帶了獵槍,借故走進(jìn)情婦所住的那幢公寓的老女房東屋,先把她殺了──這一段完全抄自《罪與罰》,只是所用的兇器不同而已──然后再把剛進(jìn)門的情婦也一槍打死,造成一個(gè)謀財(cái)害命的假象,活地的手法聰明之處就在于把原作中的「偶然」變成預(yù)謀的一部份,如此才可以嫁禍而脫身。
在杜翁小說中的那個(gè)當(dāng)鋪婆的弱智妹妹完全是無謂的犧牲品,而在活地影片中反賓為主,「偶然」成了必然,但仍然保持了小說中另一個(gè)偶然的因素:杜翁在小說緊要關(guān)頭,當(dāng)調(diào)查步步進(jìn)逼接近真相時(shí),卻安排了另一個(gè)狂人假認(rèn)罪,真正的兇手反而得到解脫。
然而在活地的影片中,這個(gè)杜翁小說的偶然因素卻成了《決勝分》的主題:一個(gè)人命運(yùn)中的幸與不幸,是否就在于這個(gè)「MatchPoint」?像打網(wǎng)球一樣。在影片中,殺人的男主角從出租婆手中拿下來的金戒指(小說中是頸上的錢包)成了最關(guān)鍵的物證,他最后的一擲,沒有把戒指丟到河,卻落在河畔被另一個(gè)吸毒者撿去了,而此人剛好又因謀財(cái)害命而被殺,這一個(gè)偶合扭轉(zhuǎn)了主角一生的命運(yùn),令他可以逍遙于法網(wǎng)之外。
活地在片子開頭以旁白方式大談所謂「幸運(yùn)」的哲學(xué)問題,我卻在杜翁小說中遍尋不獲,即使有,也不會(huì)把這種偶合式的幸與不幸作為人生意義的真諦。如果你看過《罪與罰》,你就知道這第一部結(jié)尾的謀殺高潮只是全書情節(jié)的開始,后面還有五百多頁描述拉斯科尼可夫的種種遭遇和良心上的譴責(zé)。心靈上的犯罪,才是杜翁小說的內(nèi)在意涵,人世間的律法只不過是「理性」制度的表征,終極的贖罪不在坐監(jiān),而在于個(gè)人良心和上帝的溝通,但這個(gè)過程更艱苦,因?yàn)槎盼绦叛龅亩韲牧x更注重修煉,俗世只不過是一個(gè)「磨練場」,而人生的意義就在于求得救贖。
然而杜翁小說偉大之處,不在于說,而是他對(duì)于俗世人──特別是知識(shí)分子──的心理分析和理性批判,而且刻畫得入木三分,精細(xì)入微,各個(gè)角色幾乎可以獨(dú)立存在,甚至不聽原作者的宗意旨。在這一方面表現(xiàn)得最淋漓盡致的,也是他最偉大的一本小說──《卡拉瑪佐夫兄弟》;
《罪與罰》只不過是一個(gè)「前奏曲」而已。在小說的后半部,拉斯科尼可夫在受盡良心折磨之后終于向警方自首,被貶配到西伯利亞受八年苦刑,這算是一個(gè)最輕的懲罰,他最后也從一個(gè)自愿隨他到西伯利亞的妓女的愛心中得救。記得我初看此書到了這個(gè)尾聲時(shí),早已感動(dòng)得流下淚來。
此一時(shí)也彼一時(shí)也!這種救贖方法和哲學(xué)思考模式,除了學(xué)者和宗家之外,還有誰敢去領(lǐng)?美國電影界恐怕也只剩下活地阿倫了!睹允Q勝分》的結(jié)尾頗為隱晦,表面上男主角得了「勝分」,但此后他是否可以無憂無慮地活下去?我看絕不盡然,因?yàn)槠凶詈蟮囊粋(gè)鏡頭,已經(jīng)呈現(xiàn)出一種無奈,其實(shí)指涉的就是一種道德困境──男主人翁今后的一生將被困在一個(gè)表面上看似幸福的婚姻而萬劫不復(fù),永遠(yuǎn)得不到救贖。在這個(gè)資本主義的世俗世界,結(jié)局也只好如此。
熱點(diǎn)文章閱讀