麥克爾?萊夫凱:《游擊隊歌》讓我興奮不已|游擊隊歌
發(fā)布時間:2020-03-20 來源: 感悟愛情 點擊:
邁克爾?萊夫凱(Loeffke)將軍畢業(yè)于美國西點軍校,獲政治學博士學位,精通包括俄語、漢語在內的多種外語,曾任教于美國喬治敦大學。他曾任白宮學者委員會主任和美國第一任駐華武官,是第一個同新中國傘兵一起跳傘的美國人。
2007年6月23日,距離斯坦?科特爾2007中美友誼長跑聯(lián)誼會的還有整整一個星期。萊夫凱專程從美國趕來,為自己的好朋友斯坦助威加油。在長跑組委會的安排下,萊夫凱和斯坦下榻在一座幽靜古典的中式庭院中,斯坦住在東廂房,萊夫凱住在西廂房。這幾天,他們一同進餐、一同跑步,一同接受媒體的采訪。老朋友在異地重逢自然倍感親切。
“會唱《游擊隊歌》嗎?”萊夫凱用著生硬的漢語重重地說到,隨即,他敞開嗓子,“我們都是飛行軍,哪怕那山高水又深……”萊夫凱雖然知道一些漢語,但對中文還并不算十分了解。他的發(fā)音很生澀,但是唱得卻十分賣力。做為軍人,自然喜歡軍歌,他說,當他第一次聽到《游擊隊歌》時,他興奮不已,很快就學會了。這一次到中國,除了為斯坦?科特爾的“中國之跑”助威之外,就是再看看中國。“我把我的兒子和女兒都帶來了,我要讓他們到中國任教,了解中國,學習中國的文化,”萊夫凱說。他要求自己的孩子必須學會《游擊隊歌》,“但是我的女兒說,爸爸您不能夠像對待士兵那樣命令我,我沒必要遵守您的命令” 。萊夫凱雙手攤開哈哈大笑。萊夫凱給人的印象總是這樣,干脆利落,地道的軍人風格。
朋友最重要
萊夫凱真正了解中國是在二十世紀五六十年代越南戰(zhàn)爭時期, “中國志愿軍曾與我們在朝鮮作戰(zhàn),而現(xiàn)在,他們正在幫助越南人跟我們作戰(zhàn)”。越南戰(zhàn)爭中,任美軍上校的萊夫凱失去了一位西點軍校時的同學和一名士兵。他在一次戰(zhàn)斗中被對方用迫擊炮擊傷。越南戰(zhàn)爭結束之后,萊夫凱成為一名白宮助理員。1972年,他跟隨美國代表團來到中國,“那時我對中國一無所知”,那次,萊夫凱和后來擔任小布什政府國務卿的鮑威爾第一次登上了長城,他們感到中美友誼的大門就要打開了。
萊夫凱經(jīng)歷了戰(zhàn)爭的殘酷,所以他格外明白和平與友誼對軍人的重要性!爱敃r我們陸軍的首腦是梅耶(Meyer)上將,他曾在五十年代作為中尉與一支裝備低劣、毫無準備的軍隊被派遣到了朝鮮。”梅耶的部隊在戰(zhàn)斗中幾乎被包圍了,當北朝鮮士兵駕駛的中國制造的坦克車接近陣地時,他正在散兵坑里。他帶著反坦克火箭筒站了起來,在只有15米的距離發(fā)射了一枚炮彈。令他驚愕的是,這輛坦克直接碾過他的陣地。由于這一經(jīng)歷,梅耶下定決心,如果他能夠取得高級領導職位,他將致力于中美這兩個世界上最重要國家之間的友誼,避免任何沖突的可能性。萊夫凱就是在這個時候來到梅耶手下的。梅耶派人找到萊夫凱,“那天我剛到梅耶的辦公室,就聽到他令人難以置信的話,”萊夫凱回憶說:“梅耶要派我到中國去,并計劃在中美兩國之間建立起穩(wěn)固的關系!比R夫凱開玩笑說:“我其實并不能理解這個決定,因為這不是一個合適的選擇。首先,我是一名作戰(zhàn)軍官,而不是一名情報軍官;其次,我不會講中文。要知道,有數(shù)十名上校精通中文而且還會講中文。這對于那些情報軍官來說,將是最有聲望的任務!比R夫凱向梅耶上將道出了自己的擔心,梅耶說,他并不打算因為會說中文就把一位上校提升為將軍。這一次,萊夫凱最終接受派遣來到了中國,成為在中國代表美國軍方的首位陸軍將領。
來到中國后,萊夫凱第一個官方任務是與徐信將軍會面。萊夫凱為了順利地將自己的證書遞交給這位將軍,他直到前一天晚上都在為他們的會面做準備。會面時,萊夫凱告訴徐信將軍,在某種意義上徐信將軍與萊夫凱并沒有什么共同之處,因為徐信將軍曾是在朝鮮戰(zhàn)場上與美軍作戰(zhàn)的中國志愿軍的指揮官,而那個時候,萊夫凱只不過是西點軍校一名年輕的學員!安贿^,我告訴徐(信將軍),從很個人的角度我們又很有一些共同之處。美國的炮火使徐信將軍在朝鮮戰(zhàn)場受傷,而中國制造的迫擊炮則在越南戰(zhàn)場上使我受傷。”對萊夫凱而言,梅耶將軍派他到中國來就是要確保中美不再用這種嚴酷的方式交往。當時,徐信將軍站起身,握著萊夫凱的手,說道:“從戰(zhàn)場上下來,我們可以成為朋友。”2006年,萊夫凱和他的兒子再次來到中國,他們在北京的司機告訴萊夫凱,他曾經(jīng)與徐信將軍一起在部隊里呆過。當萊夫凱告訴他中國造的迫擊炮曾經(jīng)讓他受傷時,司機大聲地笑了。
友誼跳傘
萊夫凱在軍隊中最喜歡的事情就是跳傘,而他大部分的職業(yè)生涯都是與傘兵一起度過的。萊夫凱的夢想之一就是“成為一名中國傘兵”。起初,萊夫凱一到北京就提出于中國傘兵一同跳傘。由于這項請求在國內沒有先例,中方的態(tài)度比較謹慎。萊夫凱說:“每次我問的時候,總是一樣的回答,我對中國的降落傘不熟悉,他們不想讓我受傷!1982年,當時的美國國防部長溫伯格在訪問中國的時候,萊夫凱找到了機會,溫伯格趁機請求中國的國防部長允許萊夫凱在中國跳傘。溫伯格甚至說:“不用擔心,我在五角大樓有很多將軍。如果他犧牲了或是受傷了,我們會給您派另一個過來。”萊夫凱跳傘的請求變成了國家事務,三個星期之后,他收到了一份邀請,他的這一設想終于實現(xiàn)。
一位中方負責人告訴萊夫凱,他必須和中方簽訂一份協(xié)議,如果發(fā)生意外,任何一方都不指責對方,同時還要通報萊夫凱對飛行高度和速度的要求。萊夫凱希望按照中方對傘兵的技術要求,高度為800米,飛行速度為每小時180公里,“并且,我還提出要求,使用中國士兵的降落傘跳”。最終所有的細節(jié)都敲定,兩位陸軍軍官對萊夫凱進行了體檢!拔以谥袊奶鴤闶且淮戊o態(tài)跳傘,即傘兵用吊鉤將自己系在飛機機艙中的一根金屬線上,當傘兵跳下的時候,跳傘者通過拉動開傘索手動打開降落傘,他們被稱為‘YoYo’跳傘者!碧鴤隳翘,整裝待發(fā)的萊夫凱身上背著沉重的裝備和降落傘,重得很難站起來,擔任指揮的軍官還親自檢查萊夫凱的降落傘。萊夫凱提醒那位軍官說,他們已經(jīng)檢查了十多次了,軍官說必須要保障跳傘萬無一失。
“美國和中國的傘兵之間有著很大的不同。我們有備傘員為我們打包,而中國人則自己打包,而且跳傘的程序也不一樣。”但是,萊夫凱和他的中國同伴也找到了共同之處,那就是對天空的強烈的敬意。
締造和平
2007年,萊夫凱創(chuàng)建了一個被稱為“和平造就者”的新計劃,這一計劃的內容就是派遣美國大學生到中國的中學教授英語。萊夫凱開玩笑地說:“天不怕,地不怕,就怕外國人說中國話!钡乾F(xiàn)在不同了,這是一個交流與友誼的時代。萊夫凱要求自己的子女來到中國西安,在一所名為“博愛國際學校”的中學教書。這是一種為期2至4周時間的短期教學,而且學校會提供住宿和膳食。對于那些1至10個月的長時間的教學,學校則會負擔一筆薪水。萊夫凱很滿意這樣的計劃,在他看來,促進中美兩國青少年的交流,將會對中美關系產(chǎn)生長遠的影響。
談起對中國的印象,萊夫凱說,上個世紀七八十年代,他來到中國,不變的記憶就是大群的自行車、幾輛公共汽車和一輛偶爾出現(xiàn)的政府的汽車!爸袊蓑T幾個小時的自行車去上班,騎車去購物,用自行車把他們買的商品運回家”萊夫凱對中國幾十年來發(fā)生的變化感到驚喜,他用漢語說:“我愿意成為中國人,我熱愛中國!
相關熱詞搜索:讓我 興奮不已 游擊 麥克爾?萊夫凱:《游擊隊歌》讓我興奮不已 大刀進行曲 保衛(wèi)黃河
熱點文章閱讀