再論圖書館學(xué)本土化基本理論:圖書館學(xué)
發(fā)布時(shí)間:2020-03-07 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
[摘要]在探討實(shí)施圖書館學(xué)本土化必要性的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步闡釋“本土化”與“中國圖書館具體實(shí)際”的內(nèi)涵,即本土化實(shí)質(zhì)是西方圖書館學(xué)基本原理與中國圖書館學(xué)、中國傳統(tǒng)文化和中國實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的有機(jī)統(tǒng)一;中國圖書館具體實(shí)際包括中國圖書館的當(dāng)前現(xiàn)實(shí)和中國傳統(tǒng)文化――中國圖書館學(xué)發(fā)展實(shí)際。并對圖書館本土化的目的以及現(xiàn)存的種種誤解進(jìn)行詳細(xì)的論述。
[關(guān)鍵詞]圖書館學(xué)研究 圖書館學(xué)本土化 中國特色圖書館學(xué)
[分類號]G250
1 本土化研究“何以需要”
筆者在撰寫《圖書館學(xué)本土化基本理論管窺》一文時(shí)…,人們提出許多問題,歸納主要有兩個(gè)方面:①什么是中國圖書館實(shí)際?②本土化何以需要?怎樣正確理解圖書館學(xué)本土化?這些都直接關(guān)系到本土化的創(chuàng)建,故很有必要繼續(xù)討論本土化的問題。
本土化何以需要有兩方面原因。理論上,本土化需要解決三個(gè)前提性問題:①我們能準(zhǔn)確理解西方圖書館學(xué)經(jīng)典文本嗎?由于存在著時(shí)間和語言的間距,我們很有可能對其誤解。②西方圖書館學(xué)合理成分(簡稱,合理成分)能否同中國實(shí)際相適應(yīng)?③即便以往的實(shí)踐證明,合理成分對于西方是真理,它對于中國也一定是真理嗎?準(zhǔn)確理解合理成分是②、③的基礎(chǔ)。理論是實(shí)際生活經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)的總結(jié),若脫離實(shí)踐,把它變成一個(gè)絕對的抽象命題,合理成分就失去了意義。事實(shí)上,沒有一種理論能夠超越“理論來自實(shí)踐”這一原理。西方實(shí)際不同當(dāng)今中國圖書館實(shí)際。西方理論即便是其中那些具有普遍性的原理,也無法完全照搬到中國的具體實(shí)際中來。因?yàn)閷?shí)踐是不斷發(fā)展的。這個(gè)普遍原理需要首先經(jīng)過反復(fù)摸索,變成能夠適應(yīng)中國的具體理論。何況現(xiàn)在并不存在“一般”的圖書館學(xué),而只存在“特殊”的圖書館學(xué),如只存在如英國的管理學(xué)派、美國的芝加哥社會學(xué)學(xué)派、德國的“技術(shù)學(xué)派”等等。只有②解決了,③才可能找到答案。②其實(shí)是認(rèn)識論的問題:一種理論的真理性不是無條件的、絕對的。合理成分運(yùn)用于中國有一個(gè)信度和效度的問題,本土化的歷史進(jìn)程就是回答這個(gè)問題的?傊,本土化是中國圖書館本身的要求,是中國圖書館學(xué)理論的本性需要。
實(shí)踐上,一方面,本土化訴求是近年來一種共同心聲,是對我國當(dāng)代圖書館發(fā)展一種自覺反映,F(xiàn)實(shí)中簡單地移植或硬性地嫁接某些概念和理論模式引起了許多問題:學(xué)術(shù)研究“熱”與現(xiàn)實(shí)關(guān)切“冷”形成對照,理論解釋的豐富與原創(chuàng)的貧乏對比明顯,這必然會使我國圖書館學(xué)研究者主動(dòng)面對現(xiàn)實(shí)生活,把握當(dāng)前圖書館不同領(lǐng)域、不同層面所發(fā)生的問題,或提出有針對性的應(yīng)對之策,或做出明確而切實(shí)的價(jià)值引領(lǐng)。另一方面,從圖書館學(xué)來看,本土化訴求是值得充分肯定的:①我國圖書館學(xué)是在直接移植基礎(chǔ)上起步的,時(shí)至今日這種狀況并未得到明顯改變,還處于介紹西方圖書館學(xué)概念、話語、派別的層面上,即使有比較性的研究也多是用西方圖書館思潮、概念和理論框架來“說”中國圖書館傳統(tǒng)文化資源,與國際學(xué)術(shù)界接軌與對話時(shí),沒有建立我們自己的話語權(quán)及理論個(gè)性。②圖書館學(xué)在我國缺乏理論反映現(xiàn)實(shí)、影響現(xiàn)實(shí)應(yīng)有的效果。表現(xiàn)為通過模仿或移植的西方圖書館學(xué)理論與我國的文化傳統(tǒng)、現(xiàn)實(shí)國情缺乏關(guān)聯(lián)。③我們無法僅憑合理成分解釋圖書館現(xiàn)實(shí)問題。如無法直接應(yīng)用西方知識產(chǎn)權(quán)理論解釋萬方公司壟斷中華醫(yī)學(xué)會115種科技期刊的復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)之事;無法利用西方“用”為上理論,解釋中國古代藏書樓“以藏為主,重藏輕用”的管理模式對文化繼承和文化創(chuàng)造的貢獻(xiàn)這一事實(shí)。
2 本土化內(nèi)涵再論
2.1本土化概念
本土化是使來源于西方圖書館學(xué)中的合理成分同本土社會的實(shí)際相結(jié)合,以增強(qiáng)圖書館學(xué)對本土圖書館現(xiàn)象的認(rèn)識和在本土圖書館實(shí)踐中的應(yīng)用,形成具有本土特色的圖書館學(xué)理論、方法的一種學(xué)術(shù)活動(dòng)和學(xué)術(shù)取向。它是筆者目前見到的較為科學(xué)較為完整的定義。本土的邊界是國與國,不是某一個(gè)省或市縣,針對某一個(gè)省或市縣或地區(qū)而建立起來的圖書館學(xué)是沒有意義的,本土是指中國而不是中國的某個(gè)省市或地區(qū)。合理成分是指西方圖書館學(xué)中被世界其他國家認(rèn)同的科學(xué)的普遍的部分。印度圖書館學(xué)家阮岡納贊圖書館學(xué)五定律肯定是合理成分,應(yīng)該與之結(jié)合,一切外來的文明成果都應(yīng)該為我所用。美國圖書館學(xué)在世界的中心地位,是我們借鑒的主要學(xué)術(shù)源和知識源,但合理成分并不能僅限于西方圖書館學(xué)。中國特色是指從中國圖書館建設(shè)特點(diǎn)和具體國情去考慮以及對它的反映與把握(道路、方法),包括我國圖書館成功和失敗經(jīng)驗(yàn)。具體結(jié)論只是在一定條件一定環(huán)境下的相對真理,結(jié)合的只能是基本原理。結(jié)合的一個(gè)基本原則:“理論聯(lián)系實(shí)際”原則;驹砀鲊鴪D書館學(xué)都應(yīng)該堅(jiān)持。讀者自由平等利用信息服務(wù)權(quán)利是公共圖書館服務(wù)的基本原理,在此總原則下,各國圖書館結(jié)合自己的實(shí)際可能會得出多種相近、甚至是相反的結(jié)論。如西方有些學(xué)者依據(jù)自己圖書館實(shí)際,預(yù)測21世紀(jì)紙質(zhì)文獻(xiàn)將會消失的結(jié)論,我國圖書館界卻認(rèn)為與電子文獻(xiàn)互為補(bǔ)充、彼此共存。
2.2 中國圖書館具體實(shí)際
它的內(nèi)涵極為豐富,是在特定時(shí)代中國圖書館的歷史、現(xiàn)在、未來發(fā)展趨勢的總和,是在特定條件下的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等發(fā)展在圖書館的綜合反映。包括三個(gè)方面:①當(dāng)前現(xiàn)實(shí),存在著時(shí)空兩方面的規(guī)定性。在時(shí)間性上,中國當(dāng)前的現(xiàn)實(shí)不僅傳承和積淀中國特別是圖書館文化傳統(tǒng)而且還包括著圖書館未來發(fā)展的種種可能;在空間性上,圖書館處于中國現(xiàn)實(shí)與世界圖書館的復(fù)雜環(huán)境中,既以國內(nèi)圖書館之外或世界作為自己存在和發(fā)展的外部環(huán)境,又是當(dāng)前全球圖書館一個(gè)不可分割的組成部分。②中國文化傳統(tǒng)(特別是圖書館文化)。不管在何時(shí),中國文化傳統(tǒng)都是中國圖書館具體實(shí)際的一個(gè)組成部分,因?yàn)槲幕瘋鹘y(tǒng)是現(xiàn)存的過去,又是現(xiàn)在的一部分。一些館成了上級領(lǐng)導(dǎo)安排不適合在圖書館工作的人員的主要場所,這是中國圖書館一個(gè)突出的文化現(xiàn)象。③圖書館學(xué)發(fā)展實(shí)際。
與中國具體實(shí)際相適應(yīng),本土化也包括三大內(nèi)容:①與中國當(dāng)前現(xiàn)實(shí)相結(jié)合。要運(yùn)用西方圖書館學(xué)原理考察分析中國當(dāng)前現(xiàn)實(shí),從中提升出具有時(shí)代性、普遍性的問題,并通過這些問題創(chuàng)造性地回答,指導(dǎo)當(dāng)前現(xiàn)實(shí)。②與中國文化傳統(tǒng)相結(jié)合,即既要運(yùn)用西方圖書館學(xué)理論反思、審視改造中國傳統(tǒng)文化,推進(jìn)先進(jìn)文化的形成和發(fā)展,又要吸取中國文化精華,強(qiáng)化民族特色。應(yīng)該注意,把西方圖書館學(xué)與中國文化傳統(tǒng)相結(jié)合,不是為了使西方圖書館學(xué)來適應(yīng)或同化中國文化傳統(tǒng),而是要把中國傳統(tǒng)文化精華吸納到西方圖書館學(xué)中來。③與中國圖書館學(xué)實(shí)際相結(jié)合。許多人都強(qiáng)調(diào)本土化與前兩者的結(jié)合,注重對圖書館建設(shè)、改革實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的概括和總結(jié),但還應(yīng)該與中國圖書館學(xué)相結(jié)合,以繼承及發(fā)展豐富的中國圖書館學(xué)遺產(chǎn)。因?yàn),一方面,合理成分傳入中國給我們一個(gè)嶄新的科學(xué)世界觀、方法論,引起中國圖書館學(xué)的革命,為其發(fā)展注入了新的活力。20世紀(jì)中國圖書館學(xué)的進(jìn)步同西方 圖書館學(xué)知識、方法論的指導(dǎo)是分不開的。中國圖書館學(xué)只有與合理成分相結(jié)合,進(jìn)行自我創(chuàng)新,才能適應(yīng)新的時(shí)代,獲得新的生命力。另一方面,合理成分要在中國發(fā)生作用,就必須中國化。
2.3 實(shí)質(zhì)
討論本土化實(shí)質(zhì)首先需要明確其必要前提――具體對象。創(chuàng)建本土化具體對象有三個(gè)互動(dòng)的要素:創(chuàng)建主體,作為一種西方的、對中國來說是外來的思想文化的知識體系,中國圖書館實(shí)際。它們之間的基本內(nèi)容是通過三個(gè)基本維度展開的:①中國圖書館學(xué)的維度(中國圖書館學(xué)與兩方圖書館學(xué)理論本質(zhì)的同一性)。②文化共同體的維度(中國圖書館學(xué)與中國傳統(tǒng)文化的同源性)。③時(shí)代實(shí)踐維度(中國圖書館學(xué)創(chuàng)造性)。在本土化的理論體系中,這三個(gè)維度是相互交融的統(tǒng)一的:①回答本土化的性質(zhì)(民族化)。②回答中國特色(中國圖書館傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化)。③回答中國圖書館人的理論創(chuàng)新(實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)的總結(jié))。它們共同詮釋本土化,共同服務(wù)于圖書館建設(shè)實(shí)踐。從此意義上說,本土化是民族化、中國圖書館現(xiàn)代化和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的有機(jī)統(tǒng)一。但應(yīng)注意,本土化是合理成分與時(shí)代特色、民族特色、實(shí)踐特色的結(jié)合與創(chuàng)建,如果沒有合理成分作指導(dǎo),那么我們建立的圖書館學(xué)理論體系只能適應(yīng)中國,對世界圖書館學(xué)沒有借鑒意義。故本土化的實(shí)質(zhì)要理解為:西方圖書館學(xué)基本原理與中國民族傳統(tǒng)文化、中國傳統(tǒng)的圖書館學(xué)現(xiàn)代化和中國實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的有機(jī)統(tǒng)一。故創(chuàng)建起來的中國圖書館學(xué)知識體系,既不是原來的中國圖書館學(xué),也不是我們引進(jìn)的西方圖書館學(xué),而是比這兩者更科學(xué)更系統(tǒng)。要使基本原理、時(shí)代特色、民族特色、實(shí)踐特色達(dá)到統(tǒng)一,只能是求真創(chuàng)新,這決定本土化的價(jià)值取向是扎根中國實(shí)際,求真創(chuàng)新。這要求需從整體性(科學(xué)和實(shí)踐、科學(xué)和價(jià)值結(jié)合上認(rèn)識西方)特別是方法論來把握;在實(shí)踐上,應(yīng)尊重讀者的需要和館員的價(jià)值。創(chuàng)新的三個(gè)層面依次為:思維方式,價(jià)值觀念,圖書館學(xué)體系。有人提出,為了強(qiáng)調(diào)本土化時(shí)代性,可在“圖書館學(xué)本土化”后面加上“當(dāng)代化”或“時(shí)代化”。中國既是一個(gè)空間的概念,又是一個(gè)與空間相聯(lián)系的時(shí)間概念,本土化已包括了當(dāng)代化或時(shí)代化的要求,故沒有必要加上。
2.4目的
本土化不是對已經(jīng)存在的西方圖書館學(xué)否定和拒絕,更不是要重新建立一門與西方圖書館學(xué)完全不同的新的學(xué)科,而是在此基礎(chǔ)上,結(jié)合我國圖書館實(shí)際,創(chuàng)建一個(gè)比原西方圖書館學(xué)更科學(xué)更規(guī)范的知識體系,創(chuàng)建起來的新的圖書館學(xué)既不同于原西方圖書館學(xué),也不同于中國當(dāng)今的圖書館學(xué)。本土化的目的分為當(dāng)前具體目的和終極目的。前者就是要我國圖書館界樹立自主性,擺脫對西方的依賴,在世界圖書館學(xué)中有我們的話語權(quán),使在國際圖書館界有我們的聲音,警示大家對西方的合理成分不能照搬照抄,把本土化作為一種圖書館學(xué)途徑和思維方式。應(yīng)注意爭奪話語權(quán)、搶占國際學(xué)術(shù)地位并不是終極目的,而只是當(dāng)前目的的初級表現(xiàn)。通過實(shí)踐,建立適應(yīng)中國圖書館的知識體系才是我們當(dāng)前目的。吳慰慈教授指出:“我們必須立足中國本土社會的實(shí)際,最終的目的是建立一個(gè)自立于世界民族之林的中國學(xué)派,為中國人存國際學(xué)術(shù)界爭得理應(yīng)屬于我們的一席之地。如果忽視了這個(gè)最根本的目標(biāo),只是盲目地追隨西方的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和規(guī)范,我們在圖書館學(xué)研究上就無法實(shí)現(xiàn)真正的創(chuàng)新與突破”。這段論述只是當(dāng)前具體目的,不是終極目的。終極目的絕不是要分清楚一個(gè)美國圖書館學(xué)、印度圖書館學(xué)、中國圖書館學(xué),而是要在自信開放的基礎(chǔ)上,吸納不同的文化精華,使我國圖書館學(xué)成為世界圖書館學(xué)研究中活躍的重要成員。本土化不應(yīng)該只停留在提供一個(gè)更合乎當(dāng)?shù)刂畾v史文化背景且足以客觀而忠實(shí)地刻畫事實(shí)的研究方法、概念或命題,來豐富中國圖書館學(xué)理論,其深層要求是為我們提供一個(gè)另類的機(jī)會以認(rèn)識主流思想如何為圖書館學(xué)建構(gòu)一個(gè)特定的深層結(jié)構(gòu)理論的脈絡(luò),以超越或豐富既有世界圖書館學(xué)的思維(或理論)體系。終極目的與當(dāng)前具體目的有著不可分割的聯(lián)系,前者要通過后者這個(gè)手段來實(shí)現(xiàn)的,兩者應(yīng)統(tǒng)籌兼顧,協(xié)調(diào)處理好當(dāng)前和長遠(yuǎn)。故研究本土化應(yīng)明確聲明,你的論述前提是針對終極目的,還是當(dāng)前具體目的,以減少不必要的爭論和混亂。
3 對本土化的誤解
本土化是20世紀(jì)中國圖書館學(xué)西學(xué)東漸史的一個(gè)組成部分:①歪曲了本土化的歷史。西方圖書館學(xué)安家于中國決不是西方入侵的伴生物,也不是自動(dòng)涌入中國的,而是中國現(xiàn)實(shí)需要這樣的理論或思維觀點(diǎn),并認(rèn)為其有借鑒之處,若當(dāng)時(shí)中國現(xiàn)實(shí)不需要或排斥或西方圖書館學(xué)理論不適應(yīng)中國實(shí)際,它就不可能進(jìn)入中國并安家落戶。②用西方圖書館學(xué)在中國來代替本土化命題,曲解了本土化基本內(nèi)涵。西方圖書館學(xué)在中國,只強(qiáng)調(diào)作為一個(gè)文化一個(gè)學(xué)科體系在中國的際遇。
本土化只是圖書館學(xué)的一個(gè)研究領(lǐng)域。這種觀點(diǎn)實(shí)質(zhì)是沒有明白圖書館研究與圖書館學(xué)本土化研究之間的重要區(qū)別。我們說,當(dāng)代中國圖書館學(xué)研究尚未建立起圖書館學(xué)本土化研究,并不是說當(dāng)代中國沒有或完全不重視本土化研究。事實(shí)上,本土化始終是當(dāng)代中國圖書館研究的一個(gè)重要組成部分,并在不同時(shí)期都得到了一定的推進(jìn)。但總的看來,它只是作為一個(gè)研究領(lǐng)域甚至作為一個(gè)方向。在這種情況下,圖書館學(xué)基礎(chǔ)理論、管理、制度立法、學(xué)科教育等領(lǐng)域是可以游離于本土化之外的,甚至是完全與本土化無關(guān)。本土化作為一個(gè)總體性范疇,對其本質(zhì)的闡釋,必須在明確其所指的具體對象的前提下,通過對這一對象內(nèi)在基本內(nèi)容或矛盾的全面把握為前提。也就是說,圖書館學(xué)有本土化問題,圖書館學(xué)各個(gè)研究領(lǐng)域同樣也有之,都要以本土為理論目標(biāo)、解釋原則和評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn),圖書館學(xué)研究與圖書館學(xué)本土化研究是相互聯(lián)系、相互依存的關(guān)系。一方面,只有對圖書館學(xué)原理創(chuàng)造性研究,本土化研究才有深度和廣度,才能切實(shí)推進(jìn);另一方面,只有以本土化為理論目標(biāo)并自覺融入研究中去,圖書館學(xué)基礎(chǔ)理論、管理、制度立法、專業(yè)教育等領(lǐng)域研究才真正有意義,才能真正推動(dòng)圖書館學(xué)發(fā)展。
本土化只是理論上,與實(shí)踐無關(guān)。如劉君,彭宏炯認(rèn)為:“圖書館學(xué)既然也是一門科學(xué),那么它在理論層面上是不能本土化的,只能在實(shí)用層面,即在解決中國圖書館事業(yè)具體問題時(shí)才能本土化!眳俏看冉淌、張廣欽先生認(rèn)為:圖書館學(xué)“在理論層面是不能本土化的,只能在實(shí)用層面……才能本土化”,因而圖書館學(xué)本土化就是指“對我國圖書館事業(yè)所涉及的各種問題進(jìn)行有中國特色的應(yīng)用研究”。這些觀點(diǎn)有如下弊端:①與圖書館學(xué)本土化的歷史事實(shí)不符。自圖書館學(xué)引入我國后,除了強(qiáng)調(diào)創(chuàng)建能夠解釋本土圖書館現(xiàn)象,并具有本土特色的圖書館學(xué)理論以外,圖書館學(xué)本土化還廣泛地表現(xiàn)為根據(jù)本國實(shí)際,開發(fā)適合本土圖書館事業(yè)發(fā)展和圖書館工作的方法與技術(shù)以及強(qiáng)調(diào)圖書館學(xué)在本土社會中的應(yīng)用等多方面。我國是這樣,美國、日本、印度,圖書館學(xué)本土化也是如此。②創(chuàng)建本土化不僅包括創(chuàng)建具有中國特色的圖書館學(xué)理論,更要尋找適合中國圖書館發(fā)展道路,并對其研究所需的方法與技術(shù),增強(qiáng)圖書館學(xué)對中國圖書館具體實(shí)際的認(rèn)識以及在中國圖書館事業(yè)發(fā)展中的應(yīng)用,也就是說實(shí)踐的本土化比理論的本土化更為重要。③將圖書館學(xué)看成了一門純理論的學(xué)科,相應(yīng)地就將圖書館學(xué)研究看成了純學(xué)術(shù)的研究,以為圖書館學(xué)本土化僅僅是圖書館學(xué)理論界理論研究者的事情?傊,本土化無論在理論層面還是在實(shí)踐層面,都需要本土化。它預(yù)設(shè)的成果包括實(shí)踐(中國圖書館建設(shè)道路、方法、技術(shù))和理論(中國圖書館學(xué)體系)兩個(gè)方面。
本土化使中國圖書館學(xué)回到過去。本土化的提出正是因?yàn)樵谖覀冊噲D掙脫傳統(tǒng)時(shí),傳統(tǒng)習(xí)慣總是跟隨著我們,才使我們認(rèn)識到脫離傳統(tǒng)地去研究中國圖書館學(xué)是不切實(shí)際的。如圖書館界試圖改革對館員的激勵(lì)制度,但幾十年過去了,真正的激勵(lì)制度仍未建立起來,多勞不能多得,能者不能上,庸者不能下的現(xiàn)象仍然存在。唯有對這些“傳統(tǒng)”思想在現(xiàn)代生活中有了充分認(rèn)識,我們才能想出真正改變這些傳統(tǒng)的可能途徑。從這個(gè)角度講,本土化非但不是在“提倡”傳統(tǒng),反而是尋求加速改變傳統(tǒng)的可能途徑。
本土化是西方圖書館學(xué)與中國實(shí)際相結(jié)合。初聽似乎正確,實(shí)則模糊:①使人誤認(rèn)為本土化只是兩者結(jié)合方式方法問題(方法論)。圖書館學(xué)內(nèi)容(學(xué)科體系)決定方法,每個(gè)國家圖書館發(fā)展和制約的社會環(huán)境不同,必然會使各個(gè)國家圖書館學(xué)的體系、內(nèi)容存在差別;各個(gè)國家文化背景的巨大差別,對各國圖書館學(xué)理論產(chǎn)生重大影響;學(xué)科本身相對不成熟性,也使各個(gè)國家圖書館學(xué)體系不盡一致。故本土化是內(nèi)容的和形式的本土化,且兩者是統(tǒng)一。②使人誤認(rèn)為合理成分與中國實(shí)際相結(jié)合就是本土化,就建立了中國特色圖書館學(xué)理論,本土化就完成了,本土化過程分析卻并不是如此。
相關(guān)熱詞搜索:圖書館學(xué) 本土化 基本理論 再論圖書館學(xué)本土化基本理論 圖書館學(xué)研究的本土化思考 圖書館研究的本土化思考
熱點(diǎn)文章閱讀