【文言文《周公誡子》閱讀答案】 周公誡子文言文翻譯
發(fā)布時(shí)間:2019-02-02 來源: 感悟愛情 點(diǎn)擊:
【參考答案】
1. 見聞廣博,記憶力強(qiáng) 擴(kuò)展 屋子 輔佐
2. 在 因?yàn)?放在句首作發(fā)語詞,無實(shí)意 就
3.不要因?yàn)槭芊庥隰攪?guó)就怠慢輕視人才 要立德、修身
4.(1)這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。
(2)(如果)年華隨著時(shí)間流失,意志隨著時(shí)日消磨,最終就會(huì)像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會(huì)為社會(huì)所用,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時(shí)再悔也來不及了。
5.非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。 (2008年資陽市中考語文試題)
【作者介紹】
(甲)《周公誡子》選自《韓詩外傳》。
韓嬰,約公元前200年-公元前130年,西漢今文詩學(xué)“韓《詩》學(xué)”的開創(chuàng)者。燕(治今北京)人西漢文、景、武三帝時(shí)為官,文帝時(shí)任博士,景帝時(shí)官至常山太傅,后人又稱他韓太傅。韓嬰是當(dāng)時(shí)著名的儒學(xué)學(xué)者,他講學(xué)授徒寫成很多著作,其中有《韓故》、《韓詩內(nèi)傳》、《韓詩外傳》、《韓說》等。韓嬰講授、注釋《內(nèi)經(jīng)》有許多獨(dú)到之處,世稱"韓詩",與轅固生的"齊詩"、申培的"魯詩"并稱"三家詩"。韓嬰還對(duì)《易經(jīng)》很有研究,做過很多注釋,著有《周易傳韓氏三篇》,但未能流傳于世。
(乙)誡子書
諸葛亮(181年7月23日—234年8月28日),字孔明,號(hào)臥龍(也作伏龍),漢族,瑯琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,蜀漢丞相,三國(guó)時(shí)期杰出的政治家、戰(zhàn)略家、發(fā)明家、軍事家。在世時(shí)被封為武鄉(xiāng)侯,謚曰忠武侯;后來的東晉政權(quán)為了推崇諸葛亮的軍事才能,特追封他為武興王。代表作有《前出師表》、《后出師表》、《誡子書》等。發(fā)明木牛流馬、孔明燈等。成都有武侯祠。另,大詩人杜甫有《蜀相》名篇傳世。
【補(bǔ)充注釋】
(甲)周公誡子
誡:告誡,警告勸誡.(多用于上級(jí)對(duì)下級(jí)或長(zhǎng)輩對(duì)晚輩)
封:帝王授予臣子土地或封號(hào).
驕:怠慢,輕視
相:輔佐.
于:在
沐:沐浴
德行:道德品行.
寬裕:寬大,寬容.
守:保持.
恭:肅敬,謙遜有禮.
榮:榮華顯貴.
儉:行為約束而有節(jié)制,不放縱.
尊盛:位高勢(shì)盛.
卑:低下
貴:地位顯要
畏:敬畏膽怯.
聰明:指明察事理.
睿智:聰慧,明智.
愚:愚拙,不巧偽.
哲:明智,聰明.
博聞強(qiáng)記:見聞廣博,記憶力強(qiáng)
由:奉行,遵從.
慎:謹(jǐn)慎,慎重.
相(xiàng)【第四聲】:1.輔助.如:吉人天相.2.宰相.如:丞相.3.某些國(guó)家的官名,相當(dāng)于中央政府的部長(zhǎng).4.舊時(shí)指幫助主人接待賓客的人.如:儐相.另讀(xiāng) 1.互相.如:相識(shí).2.表示一方對(duì)另一方的動(dòng)作.如:好言相勸.3.姓.
哺(bǔ):1.喂(不會(huì)取食的幼兒).如:哺育.2.咀嚼著的食物.如:吐哺.
睿(ruì):看得深遠(yuǎn).如:睿智.
桀(jié):夏朝末代君主,相傳是個(gè)暴君. 他的暴政導(dǎo)致了夏的滅亡。
紂(zhòu):1.后鞧(qiū).2.商(殷)朝末代君主,相傳是個(gè)暴君. 他的暴政導(dǎo)致了商朝的滅亡。
歟(yú):古漢語助詞,表示疑問或感嘆的語氣詞,用法跟"乎"大致相同。
相關(guān)熱詞搜索:文言文《周公誡子》閱讀答案 周公誡子文言文答案 周公誡子文言文翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀