點絳唇試燈夜初晴 [《點絳唇·試燈夜初晴》原文及翻譯]
發(fā)布時間:2018-11-21 來源: 感悟愛情 點擊:
一、《點絳唇·試燈夜初晴》原文
卷盡愁云,素娥臨夜新梳洗。暗塵不起。酥潤凌波地。 輦路重來,仿佛燈前事。情如水。小樓熏被。春夢笙歌里。
二、《點絳唇·試燈夜初晴》原文翻譯
雨后,漫天的愁云被風吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥剛剛沐浴梳洗般。盡管街上車水馬龍,來往著體態(tài)輕盈的佳人,卻沒有揚起半點塵埃,因為雨后的路面潤澤酥軟不起塵土。我如今重游京華舊地,當日賞燈的情事依稀在心。難忘她的柔情似水,我的思緒如流水般難以止息。獨自回到小樓里,薰香擁被獨自睡去,進入溫馨的春夢,夢里恍惚聽到笙歌樂音。
三、《點絳唇·試燈夜初晴》作者介紹
吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏!端问贰窡o傳。一生未第,游幕終身。于蘇、杭、越三地居留最久。并以蘇州為中心,北上到過淮安、鎮(zhèn)江,蘇杭道中又歷經(jīng)吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。游蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先后為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,后“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
相關熱詞搜索:《點絳唇·試燈夜初晴》原文及翻譯 點絳唇 試燈夜初晴 點絳唇陸游原文及翻譯
熱點文章閱讀