烏爾詹安魂曲|安魂曲破解版
發(fā)布時(shí)間:2020-03-17 來(lái)源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
拍攝地在哈薩克斯坦的《烏爾詹》一片,顯示了導(dǎo)演施隆多夫?qū)Σ菰拿鞯拿詰,這種迷戀帶著一種孤獨(dú)的悲劇情感。 看德國(guó)著名導(dǎo)演沃爾克?施隆多夫2007年的電影《烏爾詹》,不能不聯(lián)想到導(dǎo)演16年前拍攝的《能干的法貝爾》一片,該片根據(jù)著名德語(yǔ)作家馬克斯?弗里施同名小說(shuō)改編。講述一個(gè)中年男人在旅行中因其滿不在乎的態(tài)度(人往往容易以為能處理好一切)所受到的命運(yùn)的“捉弄”,片中充滿了偶然的劫數(shù),雖然只截取了小說(shuō)的前半部分,已經(jīng)將存在之難――宿命的恐怖和無(wú)盡的空虛表現(xiàn)得淋漓盡致,也表達(dá)出對(duì)技術(shù)文明的質(zhì)疑。
鑒于能干的法貝爾是在旅行途中發(fā)現(xiàn)了生命中很多意外的事情,《烏爾詹》可以說(shuō)是施隆多夫的第二部“旅行電影”,故事的主人公查爾斯就像死里逃生后的法貝爾(原著小說(shuō)里法貝爾最后患了癌癥)。
影片中,來(lái)自法國(guó)的查爾斯身份不明,一身中產(chǎn)階級(jí)的打扮,也許是教授,胡子拉碴,眼里是死灰一樣的絕望。絕望的查爾斯和法貝爾一樣滿不在乎,他扔掉車(chē)子,手機(jī),散掉錢(qián)包,護(hù)照,徒步走向哈薩克斯坦漫無(wú)邊際的草原。
這部電影也容易使人想起同是新德國(guó)電影四杰之一的維姆?文德斯于1984年公映的名作《德州巴黎》。兩部片子就像兩列向著相反方向并駛的火車(chē),Travis(“德”片主角)踽踽獨(dú)行穿越荒野來(lái)到了文明,而查爾斯則是從容地遠(yuǎn)離文明渴慕著荒野;Travis尋找著他的出生之地,查爾斯則尋找死亡之所。兩個(gè)同樣孤獨(dú)的人,不顧一切執(zhí)意旅行。
有人說(shuō)孤獨(dú)是一種絕癥。患上這種絕癥的人,如果有唯一的藥可以治療,就是愛(ài)情。這個(gè)故事也不例外,16年前法貝爾愛(ài)上自己的女兒,16年后一個(gè)名叫烏爾詹的哈薩克斯坦姑娘愛(ài)上了可以當(dāng)自已父親的查爾斯。
但若僅僅是這樣,施隆多夫就沒(méi)必要拍一部重復(fù)之作了。還拍攝過(guò)《鐵皮鼓》的施隆多夫想表現(xiàn)的,是隱藏在查爾斯身后的那些東西,傳統(tǒng)與變化(現(xiàn)代),文化與自然,他戲言,“我們的這部電影一定能夠?yàn)檫@個(gè)國(guó)家的旅游業(yè)做出不少貢獻(xiàn)”。一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò),在施隆多夫鏡頭下,哈薩克斯坦遼闊的土地壯美而驚人。影片中,查爾斯的人生背景被極度虛化,觀眾僅僅能夠通過(guò)他不時(shí)掏出的一張明信片上猜測(cè)他的過(guò)去,人也在風(fēng)景中顯得孤立無(wú)援。
荒漠旅行
2006年,旅居蒙古多年的比利時(shí)導(dǎo)演Peter Brosens夫婦拍出了抽象電影Khadak(中譯“大草原安魂曲”),來(lái)抗議工業(yè)文明對(duì)蒙古古老文化習(xí)俗的破壞,也許政府淺見(jiàn)而愚蠢,但影片本身并不能給予確定的答案,如何在后工業(yè)時(shí)代繼續(xù)保存祖先留下的遺產(chǎn),仍然是一個(gè)棘手的難題。施隆多夫在《烏爾詹》一片中表達(dá)了同樣的東西,不過(guò)非?酥,并未流露出那種西方式知識(shí)精英高人一等的憂慮。
施隆多夫恰當(dāng)?shù)卣宫F(xiàn)了哈薩克斯坦這個(gè)后起的發(fā)展中國(guó)家迅速而巨大的現(xiàn)代化進(jìn)程:新首都阿斯塔納高樓大廈鱗次櫛比,僅用5年時(shí)間就矗立在周?chē)黄哪,T臺(tái)模特,云裳風(fēng)暴勁吹,妓女,酒吧,沉湎于玩樂(lè)的年輕世代。一面是快速適應(yīng)時(shí)代顯得奢華的城市,另一面是許多有趣但落后的鄉(xiāng)村。
在電影的這一段落里,導(dǎo)演安排了一個(gè)看似與影片主題無(wú)關(guān)的小插曲,查爾斯被懷疑是俄國(guó)石油間諜遭到逮捕拘禁,在確認(rèn)他自,身份后,政府人員為了表示歉意執(zhí)意乘直升機(jī)送他去阿斯塔納補(bǔ)力證件。查爾斯列政府人員炫耀的現(xiàn)代化的阿斯塔納城不感興趣。沒(méi)人會(huì)認(rèn)為他也許是厭棄了文明什么世界而向往荒漠的旅人。開(kāi)什么玩笑,文明如此難得,嫌棄它豈非有病?不過(guò),查爾斯帶著的一干用具包括裹著他在荒地里睡覺(jué)的睡袋、鋁制缸子、洗發(fā)液,可無(wú)一不帶著現(xiàn)代的烙印。
Kazak(“哈薩克”)一詞,大約在14世紀(jì)時(shí)出現(xiàn)在土耳其語(yǔ)中,是“獨(dú)立、漂泊”的意思,原指來(lái)自中亞的游牧民族,突厥人的后代。如今游牧民族不再游牧,漂泊的人們一旦定居下來(lái),就不能走了,于是曾經(jīng)的游民疑惑地看著孤身穿越草原的查爾斯。
查爾斯拋棄文明生活來(lái)到荒野,執(zhí)著地想去到一個(gè)常人看來(lái)難以企及的地方――汗騰格里峰。至于到達(dá)了之后能干些什么,其實(shí)他自己也不知道。因?yàn)槿粽娴膶に,就不必這么費(fèi)勁折騰,只有重視生命體驗(yàn)的人才會(huì)不顧千難萬(wàn)險(xiǎn)地去跋山涉水。
港臺(tái)把Ulzhan意譯為“如果荒漠,一個(gè)旅人”。這個(gè)充滿詩(shī)意的譯名顯然是受到了卡爾維諾的影響。事實(shí)上,一個(gè)人在荒漠很難生存,盡管無(wú)數(shù)人心向往之,荒漠還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是人類(lèi)的朋友。查爾斯無(wú)數(shù)次地希望烏爾詹遠(yuǎn)離他,因?yàn)樗胍粋(gè)人,但是如果沒(méi)有烏爾詹,他也許早就死在了前往汗騰格里峰的路上。正如海子所寫(xiě):遠(yuǎn)方只有在死亡中凝聚野花一片。只身打馬過(guò)草原,只能停留在詩(shī)人的想象里,勾引著無(wú)數(shù)假裝喜歡上路的人們。
旅行究竟有什么意義?如果涉足遠(yuǎn)方是為了終有一天重返故土,為何當(dāng)初要踏上征途?
在路上
或許是為大衛(wèi)?本奈特量身定做,施隆多夫給了這個(gè)20年前不愿長(zhǎng)大的古怪少年奧斯卡(《鐵皮鼓》主角)一個(gè)獨(dú)特的角色,販賣(mài)詞語(yǔ)的薩滿人shakuni,此名來(lái)源于古印度語(yǔ)詩(shī)歌。希臘導(dǎo)演安哲羅普洛斯的影片《永恒與一日》中那個(gè)向人們購(gòu)買(mǎi)詞語(yǔ)的詩(shī)人亞歷山大興許會(huì)歡喜這個(gè)人,他靠販賣(mài)語(yǔ)言文字謀生,四處搜集古老而罕見(jiàn)的語(yǔ)言,再轉(zhuǎn)賣(mài)給那些需要的人們。他肩負(fù)著記錄和傳播當(dāng)?shù)孛耖g語(yǔ)言的使命,甚至還充當(dāng)醫(yī)生,在現(xiàn)代世界,這幾乎近似一個(gè)神話。
施隆多夫安排這樣一位神秘角色與查爾斯相遇,意義自然非同尋常。Shakuni還帶著信件,騎著摩托終年往返在文明世界與少數(shù)民族部落之問(wèn),起著溝通兩個(gè)世界的橋梁作用?上墓爬蠣I(yíng)生難以為繼,正如傳統(tǒng)文化日漸式微。施隆多夫巧妙地將此全球性問(wèn)題展現(xiàn)在觀眾面前,這是任何一個(gè)古老民族面對(duì)現(xiàn)代化進(jìn)程必然要經(jīng)歷的陣痛。影片中作為守護(hù)者的shakuni最終留在了傳統(tǒng)的世界,似乎象征一抹文化傳承的微弱光亮。
Shakuni自稱有好幾個(gè)父親,不知道自己來(lái)自何方,卻與主角查爾斯的謎樣身份不謀而合,人們出生時(shí)本無(wú)身份,身份是后天所得。人終其一生不都在尋覓我是誰(shuí)的答案嗎?Shakuni因預(yù)感到一個(gè)父親將要離世而抽搐不已,這個(gè)情節(jié)與前文所說(shuō)Khadak一片中薩滿族少年巴迪經(jīng)常因預(yù)感到動(dòng)物悲鳴而抽搐的情節(jié)非常類(lèi)似,F(xiàn)代醫(yī)學(xué)認(rèn)為抽搐是癲癇病,而古老的薩滿文化則認(rèn)為這是成為巫師的天賦異稟。但不管如何,所有的文化都展現(xiàn)出對(duì)死亡的無(wú)奈與悲哀。守護(hù)Shakuni父親的女人對(duì)著尸體哼唱凄婉哀傷的歌謠,鏡頭切過(guò),卻是老鷹銳利的眼睛。
施隆多夫還拍攝了大量前蘇聯(lián)時(shí)期的遺跡,偽裝成農(nóng)場(chǎng)的赫魯曉夫時(shí)代的廢棄兵營(yíng),舊工廠廢墟等,使得這部原本遠(yuǎn)離政治企圖的電影暗含T--種政治上的隱喻。無(wú)一例外,哈薩克斯坦境內(nèi)前蘇聯(lián)時(shí)期的眾多建設(shè)隨著蘇聯(lián)的解體毀掉了,影片中,那些報(bào)廢在草原上的巨大拖拉機(jī),像一種荒誕卻永恒的存在。
一個(gè)場(chǎng)景,三個(gè)人走到一個(gè)核爆遺址。查爾斯像瘋了一樣策馬奔去,影片在他縱馬馳騁的影像與真實(shí)核爆的記錄畫(huà)面之間相切,撼人心魄。原來(lái)很多所謂的“風(fēng)景”是人為的,自然并沒(méi)這樣的景象。施隆多夫在談到這部影片時(shí)說(shuō),“沙漠之所以成為沙漠,不只因地理上的,更是約幾百個(gè)原子彈的試驗(yàn)造就!比藢(duì)大自然的劫掠反過(guò)來(lái)導(dǎo)致人間的苦難。強(qiáng)烈的意象逼迫主人公去觀看去感受,硬生生把他從想象的虛空中拉回殘忍的現(xiàn)實(shí)。這多多少少有一種警世的意味。
有趣的是,影片開(kāi)頭的一段畫(huà)外音,“烏爾詹,你是我雙眼的眸子,你是我心靈的源泉”這一內(nèi)心告白像極了美國(guó)作家納博科夫小說(shuō)《洛麗塔》一書(shū)的開(kāi)頭,“洛麗塔,我的生命之光,我的欲望之火”。不過(guò),施隆多夫并未將故事發(fā)展限定在這樣俗套的“戀童”窠臼中,作為影片的靈魂人物,少女烏爾詹起到的作用是難以言明的。她熱情,開(kāi)放,善良,莫名其妙地愛(ài)上了執(zhí)意憂郁又有很多隱秘的查爾斯,給了黑暗困頓中的查爾斯最后一絲溫暖。人生總有希望,這就是一個(gè)天真的少女全部的信念和力量,雖然無(wú)法拯救查爾斯的絕望。她本身也象征了未被現(xiàn)代文明污染的原始純潔。
《馬爾詹》一片,顯示了導(dǎo)演施隆多夫?qū)Σ菰拿鞯拿詰,這種迷戀帶著一種孤獨(dú)的悲劇情感。在物質(zhì)、技術(shù)至上的現(xiàn)代社會(huì),像一首低泣的挽歌,如海子絕美的詩(shī)句:“目擊眾神死亡的草原上野花一片/遠(yuǎn)在遠(yuǎn)方的風(fēng)比遠(yuǎn)方更遠(yuǎn)/我的琴聲嗚咽淚水全無(wú)/我把這遠(yuǎn)方的遠(yuǎn)歸還草原”。
相關(guān)熱詞搜索:安魂曲 烏爾 烏爾詹安魂曲 烏爾詹 烏爾詹安魂曲 高清電影
熱點(diǎn)文章閱讀