論語《交友篇》|論語交友篇
發(fā)布時間:2020-03-11 來源: 感恩親情 點擊:
原文 子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安,人焉瘦哉?人焉瘦哉?” 釋義 孔子說:“考察一個人所結(jié)交的朋友;觀察他為達到一定目的所采用的方式方法;了解他的心情,安于什么,不安于什么。那么,這個人怎樣隱藏得住呢?這個人怎樣隱藏得住呢?”
評析
“視”、“觀”、“察”是了解人的三個階段,也是逐步詳盡、逐步深入的過程。做事的方式是表面現(xiàn)象,其中可能有假象,所以“視”人做事,是了解人的最初階段。做事的基本動機是內(nèi)心深處的想法,做法源于想法,所以“觀”人做事的原因帶有一定的穿透力。是了解人的中間階段。而人們做什么樣的事情心安,就說明他有這方面的樂趣,這是出于本性的行為,不具有功利性,“察”清了這一點才算徹底看清了對象。
原文
子曰:“人之過也,各于其黨。觀過,斯知仁矣!
釋義
孔子說:“人是各種各樣的。人的錯誤也是各種各樣的。什么樣的錯誤就是由什么樣的人犯的。仔細考察某人所犯的錯誤,就可以知道他是什么樣式的人了!
評析
孔子認為,人之所以犯錯誤,從根本上講是他沒有仁德。有仁德的人往往會避免錯誤,沒有仁德的人就無法避免錯誤,所以從這一點上,沒有仁德的人所犯錯誤的性質(zhì)是相似的。認識到這一點,交友便有了一定的尺度。
原文
有子曰:“信近于義,言可復(fù)也,恭近于禮,遠恥辱也,因不失其親,亦可宗也!
釋義
有子說:“所守的約言符合義,說的話就能兌現(xiàn)。態(tài)度容貌的莊矜合于禮,就不致遭受侮辱。依靠關(guān)系深的人,也就可靠了。”
評析
孔子的弟子有子在本章所講的這段話,表明他們對“信”和“恭”是十分看重的!靶拧焙汀肮А倍家灾芏Y為標準,不符合于禮的話絕不能講,講了就不是“信”的態(tài)度;不符合于禮的事絕不能做,做了就不是“恭”的態(tài)度。這是講的為人處世的基本態(tài)度。
原文
子曰:“子曰:巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之。匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之!
釋義
孔子說:“花言巧語,偽善的容貌,十足的恭順,這種態(tài)度,左丘明認為可恥,我也認為可恥。內(nèi)心藏著怨恨,表面上卻同他要好,這種行為,左丘明認為可恥,我也認為可恥!
評析
本章以左丘明以及孔子兩人之力強調(diào)說明令人可恥的人和事。二人都認為,巧言令色,過分謙恭,掩藏怨恨裝熱情,都是可恥的。在這里孔子借贊譽左丘明愛憎分明,表達了自己的愛憎觀,那就是對虛假、掩飾和偽善的憎惡,從中也表明了自己的交友態(tài)度。
相關(guān)熱詞搜索:論語 交友 論語《交友篇》 論語交友篇釋義 論語中交友的句子
熱點文章閱讀