www.日本精品,久久中文视频,中文字幕第一页在线播放,香蕉视频免费网站,老湿机一区午夜精品免费福利,91久久综合精品国产丝袜长腿,欧美日韩视频精品一区二区

感恩節(jié)英語故事

發(fā)布時間:2017-02-04 來源: 感恩親情 點擊:

感恩節(jié)英語故事篇一:百度知道集中感恩節(jié)的英文祝福語、故事、作文

感恩節(jié)的英文祝福語

Have a FULL Thanksgiving day

Warm wishes at Thanksgiving

Thanksgiving wishes for you and your family

From all of us to all of you at Thanksgiving

I love to eat, so I love Thanksgiving

Thanksgiving is the best holiday of the year

Thanksgiving is a great time to tell you that we love you kids

感恩節(jié)英文介紹

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.

All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.

Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans

of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關。 1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。 在第一個冬天,半數以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶;顒颖愣ㄔ谶@一天,直到如今。

感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統意義和最受人喜愛的食品。

人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。 今天的感恩節(jié)是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。

--------------------------------------------------------------------------------

注釋:

1. died of:死于?? 當死于身體內部原因的,die后面要接介詞of,如:饑餓(starvation)、悲傷(sadness)等;當死于外因時則要用die from,比如死于受傷(wound).

2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它后面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide后面的從句,你就可以大膽地用動詞 (should)+"原形""啦!

3. dressing:調味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"面包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調味品"的意思,"穿"在食物的身上了.

4. consensus on:就??達成一致。注:consensus后面的介詞要用on,而不用about。

5. continued:繼續(xù)的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續(xù)的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續(xù)的賜福"了 關于感恩節(jié)的英文介紹!

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United

States and is most closely connected with the earliest history of the country.

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.

All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.

Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

感恩節(jié)

感恩節(jié)是美國國定假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關。

1620年,一些朝圣者(或稱為清教徒)乘坐"五月花"號船去美國尋求宗教自由。他們在海上顛簸折騰了兩個月之后,終于在酷寒的十一月里,在現在的馬薩諸塞州的普里茅斯登陸。

在第一個冬天,半數以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多年以后,美國總統宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶;顒颖愣ㄔ谶@一天,直到如今。

感恩節(jié)慶祝模式許多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐

桌上可以吃到蘋果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統意義和最受人喜愛的食品。

人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。

今天的感恩節(jié)是一個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。

注釋:

1. died of:死于?? 當死于身體內部原因的,die后面要接介詞of,如:饑餓(starvation)、悲傷(sadness)等;當死于外因時則要用die from,比如死于受傷(wound)。

2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是個讓你省事兒的好詞了。它后面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide后面的從句,你就可以大膽地用動詞(should)+"原形""啦!

3. dressing:調味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是"面包衣服"!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是"調味品"的意思,"穿"在食物的身上了。

4. consensus on:就??達成一致。注:consensus后面的介詞要用on,而不用about。

5. continued:繼續(xù)的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自己的含義的,它是形容詞"繼續(xù)的"意思。這樣continued blessings就是上帝"繼續(xù)的賜福"了。

參考資料:/thanksgiving_day_en_cn.html

感恩節(jié)的由來的英文小故事

Halloween

October 31st (western countries)

Halloween is one of the oldest holidays with origins going back

thousands of years. The holiday has had many influences from many

cultures over the centuries. From the Roman's Pomona Day, to the

Celtic festival of Samhain, to the Christian holidays of All Saints

and All Souls Days.

Hundreds of years ago in what is now Great Britain and Northern

France, lived the Celts (凱爾特人), who worshipped (崇拜) nature and had many gods, with the sun god as their favorite. They celebrated their New Year on November 1st which was made every year with a festival and marked the end of the "season of the sun" and the beginning of "the season of darkness and cold."

On October 31st after the crops were all harvested and stored for the long winter the cooking fires in the homes would be extinguished (消失). The Druids, the Celtic priests, would meet in the hilltop in the dark oak forest (oak trees were consi(轉 載于:www.newchangjing.com 蒲公 英文摘:感恩節(jié)英語故事)dered sacred). They would light new fires and offer sacrifices of crops and animals. As they danced around the fires, the season of the sun passed and the season of darkness would begin.

When the morning arrived the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires. These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.

The November 1st festival was called Samhain (pronounced "sow-en"). The festival would last for 3 days. Many people would parade in costumes made from the skins and heads of their animals. This

festival would become the first Halloween.

The Celtics would carry a lantern (燈籠) when they walked on the eve of October 31. These lanterns were carved out of big turnips (大頭菜) and the lights were believed to keep the evil spirits away. Children would carve faces in the turnips. These carved turnips were called "jack-o-lanterns.

It is said that the "jack-o-lantern" got its name from a stingy

(吝嗇的) and mean old man, named Jack, who when he died was too mean to get into heaven. When Jack went to hell he was meet by the Devil who gave him a piece of burning coal and sent him away. Jack placed the burning coal in a turnip to use as a lantern to light his way. The legends claim that Jack is still walking with the lantern looking for a place to stay.

When the early settlers came to America they found the big round orange pumpkin. Being larger and much more colorful than turnips, the pumpkin made great "jack-o-lanterns". Eventually the pumpkin would replace the turnip. Eventually the Pumpkin would become the most widely recognized symbol(象征)of the Halloween holiday. The history of "Trick'O'Treating" can be traced back (追溯) to the early celebrations of All Soul's Day in Britain. The poor would go begging and the housewives would give them special treats called "soulcakes". This was called "going a-souling", and the "soulers" would promise to say a prayer for the dead.

Over time the custom changed and the town's children became the beggars. As they went from house to house they would be given

感恩節(jié)英語故事篇二:英語雙語故事

英語雙語故事:關于耶穌的圣誕故事

The Story of the Christ Child and Christmas When Rome was a great Empire ruled by Caesar Augustus and Israel was governed by King Herod, in the village of Nazareth lived Joseph and Mary. Joseph was a carpenter and Mary was a young virgin who would become his wife. Mary told Joseph of a dream in which she was visited by an angel who told her she had been chosen to bear the Son of God and his name was to be Jesus........

英語雙語:感恩節(jié)的由來 the history of Thanksgiving Day

Most stories of Thanksgiving history start with the harvest

celebration of the pilgrims and the Native Americans that took place in the autumn of 1621. Although they did have a three-day feast in celebration of a good harvest, and the local natives did participate, this "first thanksgiving" was not a holiday, simply a gathering. There is little evidence that this feast of thanks led directly to our modern Thanksgiving Day holiday. Thanksgiving can, however, be traced back to 1863 when Pres. Lincoln became the first president to

proclaim Thanksgiving Day. The holiday has been a fixture of late November ever since.

However, since most school children are taught that the first

Thanksgiving was held in 1621 with the Pilgrims and Indians, let us take a closer look at just what took place leading up to that event, and then what happened in the centuries afterward that finally gave us our modern Thanksgiving.

father 我的父親

Publisher:lthldm Date:2010-11-24

My father was an exceptional man. He may not have been a perfect man. But he was a good man. And he loved us. All I wanted to do today was to give him a dignified…sending. Is that really so much to ask?

So... Maybe... Maybe he had some things he liked to do. Life isn't simple. It's complicated. We're all just thrown in here together in a world full of chaos(混沌,混亂) and confusion, a world full of

questions and no answers, with Death always lingering(徘徊,沉思) around the corner.

And we do our best. We can't always do our best. My dad did it best. He always tried to tell me, you have to go for what you want in life, because you never know how long you're gonna be here. And

whether you succeed or you fail, the most important thing is to have tried. A parent can only drive you in the right direction. In the end though, you've got to run for yourself. You have to grow up yourself. So when you leave here today, I'd like you to remember my father for what he really was--a decent and loving man. If only(要是……多好) we could be as giving and generous and understanding as my father was. Then the world would be a far better place.

英語雙語故事:The old cat 貓

Publisher:lthldm Date:2010-11-24

An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

Beauty 美麗人生

Publisher:lthldm Date:2010-11-06

There were a sensitivity and a beauty to her that have nothing to do with looks. She was one to be listened to, whose words were so easy to take to heart.

It is said that the true nature of being is veiled. The labor of words, the expression of art, the seemingly ceaseless buzz that is human thought all have in common the need to get at what really is so. The hope to draw close to and possess the truth of being can be a

feverish one. In some cases it can even be fatal, if pleasure is one’s truth and its attainment more important than life itself. In other lives, though, the search for what is truthful gives life.

I used to find notes left in the collection basket, beautiful notes about my homilies and about the writer’s thoughts on the daily scriptural readings. The person who penned the notes would add reflections to my thoughts and would always include some quotes from poets and mystics he or she had read and remembered and loved. The notes fascinated me. Here was someone immersed in a search for truth and beauty. Words had been treasured, words that were beautiful. And I felt as if the words somehow delighted in being discovered, for they were obviously very generous to the as yet anonymous writer of the notes. And now this person was in turn learning the secret of sharing them. Beauty so shines when given away. The only truth that exists is, in that sense, free.

感恩節(jié)英語故事篇三:感恩節(jié)英語廣播稿

篇一:英語廣播稿--感恩節(jié)

b:glad to meet

you guys ,i’m your new host xxx。

b:maybe not,so

why don’t we introduce it to everybody! a:good idea!

music。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

b:thanksgiving

day is the most truly american of the national holidays in the united states and is

most closely connected with the earliest history of the country.

in 1620, the

settlers, or pilgrims, they sailed to america on the may flower, seeking a place where

they could have freedom of worship. after a tempestuous two-month voyage they landed

at in icy november, what is now plymouth, massachusetts.

during their

first winter, over half of the settlers died of

starvation or epidemics. those who survived began sowing in the first spring.

感恩節(jié)是美國國定

假日中最地道、最美國式的節(jié)日,而且它和早期美國歷史最為密切相關。

在第一個冬天,半

數以上的移民都死于饑餓和傳染病,活下來的人們在第一個春季開始播種。整個夏天他們都

熱切地盼望著豐收的到來,他們深知自己的生存以及殖民地的存在與否都將取決于即將到來

的收成。后來,莊稼獲得了意外的豐收,所以大家決定要選一個日子來感謝上帝的恩典。多

年以后,美國總統宣布每年十一月的第四個星期四為感恩節(jié)。感恩節(jié)慶;顒颖愣ㄔ谶@一天,

直到如今。

a:the pattern of the thanksgiving celebration has never changed through the years.

the big family dinner is planned months ahead. on the dinner table, people will find

apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. there will be plum pudding, mince

pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. the best and most

attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. they have been the most

traditional and favorite food on thanksgiving day throughout the years.

everyone agrees

the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb

the tasty juices as it roasts. but as cooking varies with families and with the regions

where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing

for the royal bird.

thanksgiving

today is, in every sense, a national annual holiday on which americans of all faiths

and backgrounds join in to express their thanks for the year s bounty and reverently

ask for continued blessings.

感恩節(jié)慶祝模式許

多年來從未改變。豐盛的家宴早在幾個月之前就開始著手準備。人們在餐桌上可以吃到蘋果、

桔子、栗子、胡桃和葡萄,還有葡萄干布丁、碎肉餡餅、各種其它食物以及紅莓苔汁和鮮果

汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火雞和番瓜餡餅,這些菜一直是感恩節(jié)中最富于傳統意

義和最受人喜愛的食品。

人人都贊成感恩節(jié)大餐必需以烤火雞為主菜。火雞在烘烤時要以面包作填料以吸收從中流出

來的美味汁液,但烹飪技藝常因家庭和地區(qū)的不同而各異,應用什幺填料也就很難求得一致。

今天的感恩節(jié)是一

個不折不扣的國定假日。在這一天,具有各種信仰和各種背景的美國人,共同為他們一年來

所受到的上蒼的恩典表示感謝,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福。

music。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

b:now let’s learn

some new words。

1. died of:死

于?? 當死于身體內部原因的,die后面要接介詞of,如:饑餓(starvation)、悲傷(sadness)

等;當死于外因時則要用die from,比如死于受傷(wound).

a:2. it was

decided that a day of thanksgiving to the lord be fixed: decide可是個讓你省事兒

的好詞了。它后面如果接從句,往往接虛擬語氣。所以看見decide后面的從句,你就可以大

膽地用動詞 (should)+原形啦!

b:3. dressing:

調味品、填料。這里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是面包衣服!和bread

在一起,dressing自然就是吃的啦!它是調味品的意思,穿在食物的身上了.

a:4. consensus on:

就??達成一致。注:consensus后面的介詞要用on,而不用about。

b:5. continued:繼續(xù)的。這里的continued看似動詞continue的過去式,但它卻是有自

己的含義的,它是形容詞繼續(xù)的意思。這樣continued blessings就是上帝繼續(xù)的賜福了

篇二:英語廣播稿 感恩

t: i am sorry, i

haven’t heard this festival.

t: i have a good

memory, november 27. and what’s the people do on this day?

b: yes, there

also have children to imitate the indians appearance in costumes and draw an facebook

or wear a mask to the street, singing.

t: i always want

to draw a pen on my face when i was young.

b: thanksgiving

day you are free to do, even if your present age.

t: ah, i guess

in that time the food on the table must be very delicious.

b: you are right.

it is important to ask. thanksgiving day food very traditional color. every

thanksgiving day, the united states into the there will be a fat turkey to eat. turkey

is a traditional sense of section of main course.

t: i can’t stand

want to immediately to eat tuekey. turkey about growing up i have to eat pork. ben,

the turkey is ordinary chicken?

b: it’s funny

for people’s favorite games pumpkin rece. the player with small spoon push pumpkin

run, rule is never use hand to the pumpkin, award to the finish line first. that’

s the most popular games in the thanksgiving day, no matter how is take part in and

have fun with it.

t: oh, it’s the

first time for me to find pumpkins can such as games to play, really is so create .just

like our childhood grown the circles. ben, do you thank so? that’s the game which

almost children played in the eanly age.

b:

篇三:感恩節(jié)專題廣播稿(一)

感恩

節(jié)專題廣播稿(一)

主題音樂:《伊蓮》

2:00后漸弱

(男)給你的天空

劃一道絢麗的亮色,(女)給你的世界奏一曲動聽的歡歌,(合)這里是校園之聲廣播站。

(男)尊敬的老師,

(女)親愛的同學們,(合)大家晚上好!

(女)伴隨著熟悉

的樂曲,聆聽著動人的旋律,校園之聲廣播站如期和你見面了。我是播音員戴婕,(男)我是

播音員張達毅,今天我們帶給大家的節(jié)目非常豐富,一定會讓你回味無窮。廢話不多說,就

讓我?guī)ьI大家走進今天的校園之聲吧??

(男)同學們,你

們知道這星期有個特別的日子嗎?

(女)當然知道,

期中考!

(男)什么呀,我

說的是周四的感恩節(jié)!

(女)跟大家開個

小玩笑嘛,我當然知道感恩節(jié),這是一個充滿感恩,呼喚人們懂得回報的特別日子,本周我

們的廣播就是圍繞感恩節(jié)展開的。

(女)搜索熱觀點,點擊熱事件,歡迎大家走進我們的第一板塊“聚焦熱點”。 (男)今天

的“焦點”就要為大家介紹感恩節(jié)的由來和風俗。

背景音樂:《純音樂》

+《卡農 歡快版(00:20開始)》

(女)據我所知,

感恩節(jié)最早源于美國。1620年,著名的“五月花”號載著慘受迫害的102名英國清教徒到達

北美洲。1620年的冬天,他們遇到了難以想象的困難,饑寒交迫的冬天過去了,活下來的移

民只有50來人。這時,心地善良的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎

樣狩獵、捕魚,怎樣種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終于獲得了豐收。

(男)在歡慶豐收

的日子,按照基督教傳統習俗,移民規(guī)定了感謝上帝的日子,并決定為感謝印第安人的真誠

幫助,邀請他們一同慶祝節(jié)日。

(女)于是,在第

一個感恩節(jié)的這一天,印第安人和移民們歡聚一堂,他們鳴放禮炮,在教堂里虔誠地向上帝

表達謝意,然后點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔跤、賽跑、唱歌、跳舞

等活動,第一個感恩節(jié)非常成功。

(男)不過最初感

恩節(jié)的沒有固定日期,直到美國獨立后,感恩節(jié)才成為全國性的節(jié)日,美國國會把感恩節(jié)定

在每年十一月的第四個星期四。

(停頓3秒)(男)每逢感恩節(jié)這一天,美國舉國上下熱鬧非常。城市鄉(xiāng)鎮(zhèn)到處舉行化裝游行、

戲劇表演和體育比賽等,學校和商店也都按規(guī)定放假休息。孩子們還模仿當年印第安人的模

樣穿上離奇古怪的服裝,畫上臉譜或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。感恩節(jié)后,學校會讓同

學們畫一張感恩節(jié)的畫,大多數學生畫的都是火雞。

(女)當天教堂里

的人也格外多,按習俗人們在這天都要做感恩祈禱。美國人從小就習慣獨立生活、各奔東西,

而在感恩節(jié),他們總是力爭從天南地北歸來,一家人圍坐在一起,大嚼美味火雞,暢談往事,

這怎不使人感到分外親切、溫暖。

(男)同時,好客

的美國人也忘不掉在這一天邀請好友、單身漢或遠離家鄉(xiāng)的人共度佳節(jié)。

(停頓2秒)(女)

據說,18世紀的時候,有一群年輕的婦女想在一年中選一天專門做善事,她們認為感恩節(jié)是

最恰當不過的。所以感恩節(jié)一到,她們就裝上滿滿一籃子食物親自送到窮人家。這件事遠近

聞名,不久就有許多人學著她們的樣子做起來,于是美國就開始出

現一種給貧窮人家送一籃子食物的風俗。

(男)不過我最感

興趣的還是感恩節(jié)的傳統美食。每逢感恩節(jié),美國人必有肥嫩的火雞可吃;痣u是感恩節(jié)的

傳統主菜,它需要整只烤出,雞皮烤成深棕色,肚子里還要塞上許多拌好的食物,如碎面包、

水果等。端上桌后,由男主人用刀切成薄片分給大家,然后由各人自己澆上鹵汁,灑上鹽,

味道最是鮮美不過。

(女)聽起來就讓

人食欲滿滿,怪不得你那么感興趣。不過,我還注意到感恩節(jié)餐桌的布置很有特色。主婦們

不是照往常一樣擺上鮮花,而是擺放水果和蔬菜,中間還常常放上一個大南瓜,周圍堆放些

蘋果、玉米和干果。有時人們還把蘋果或南瓜掏空,中間放滿干果或是點燃蠟燭。感恩節(jié)的

聚餐是甜美的,每個人都愿意在飯桌旁多呆一會兒,他們會一邊吃一邊愉快地回憶往事,直

到最后一根蠟燭燃盡。

(男)感恩節(jié)宴會

后,有些家庭還常常做些傳統游戲。有種游戲叫蔓越桔競賽,大家用針線把蔓越桔一個個串

起來,誰串得最長,誰就得獎。至于穿得最慢的人,大家還會開玩笑地發(fā)給他一個最差獎。

(女)我覺得最好

玩的還是南瓜賽跑。比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規(guī)則是絕對不能用手碰南瓜,先到終點

者獲獎。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思,常常惹得大家捧腹大笑。

背景音樂:《雨中漫

步》

(女)現在,感恩節(jié)

也被越來越多的中國人所接受了。因為對于我們而言,也要懂得感恩。

(男)我們生在這

個世界,要感謝的人真的很多,我們的親人、朋友、老師、同學等等,是因為有了他們的愛,

我們才能很好的一步一步走到現在。

(女)感恩是發(fā)自

內心的,俗話說“滴水之恩,當涌泉相報”。

(男)你是否在父

母勞累后送上一杯暖茶,在他們生日時遞上一張卡片,在他們失落時奉上一番問候與安慰。

(女)當你整天沉

浸在被愛的角色里是否體會他們的勞累,又是否察覺到那一縷縷銀絲,那一道道皺紋。

(男)你是否在為

你的老師分憂,及時地交上作業(yè),認真自覺地早讀,快速整齊安靜地排隊,專心地聽講,認

真地值日打掃。

(女)同學們,讓

我們在感恩節(jié)真誠的對曾經幫助過你的人送去一份祝福;悄悄地為我們的父母和老師做一件

令他們開心的事吧!

(男)讓我們懷著

一顆感恩的心,敞開胸懷。

(合)生命,因為

感恩而精彩。

(音樂結束后開始)(女)精美散文蘊含文字之美,哲理故事彰顯人生真諦。讓思緒匯集筆尖,

讓佳作共享校園。歡迎大家進入“品味書香”。

背景音樂:《一寸光

陰一寸心》

(男)我感恩我的

朋友,因為他們給了我克服困難的勇氣;

(女)我感恩我的

老師,因為他們給了我無窮的知識;

(男)我感恩周圍

的一切,因為他們給了我和諧健康的生長環(huán)境;

(女)我感恩我的

挫折經歷,因為它們給了我永不放棄的精神。

(男)最該感恩我的父母,因為他們給了我最為寶貴的生命和愛。

(女)說到父母的

愛,讓我們一起來聽幾個故事吧。 第一個故事發(fā)生于1976年的唐山大地震。

(男)那天,一位

相關熱詞搜索:感恩節(jié) 英語 故事 關于感恩節(jié)的英語故事 感恩節(jié)故事英語表達

版權所有 蒲公英文摘 www.newchangjing.com