“程琳字天球”閱讀訓(xùn)練題及答案,附翻譯_羽毛球繞八字訓(xùn)練視頻
發(fā)布時(shí)間:2018-12-25 來源: 感恩親情 點(diǎn)擊:
閱讀下面的文言文,文成4~7題。
程琳字天球,永寧軍博野人。舉服勤辭學(xué)科,補(bǔ)泰寧軍節(jié)度推官。權(quán)三司使范雍使契丹,命琳發(fā)遣三司使。太倉贍軍粟陳腐不可食,歲饑,琳盡發(fā)以貸民,凡六十萬斛,饑民賴以全活,而軍得善粟。遷給事中、權(quán)知開封府。王蒙正子齊雄捶老卒死,貸妻子使以病告。琳察其色辭異,令有司驗(yàn)得捶死狀。蒙正連姻章獻(xiàn)太后家,太后謂琳曰:“齊雄非殺人者,乃其奴捶之!绷赵唬骸芭珶o自專理,且使令與己犯同!碧竽唬煺撊绶。改三司使,出納尤謹(jǐn),禁中有所取,輒奏罷之。內(nèi)侍言琳專,琳曰:“三司財(cái)賦,皆朝廷有也。臣為陛下惜,于臣何有?”帝然之。或請并天下農(nóng)田稅物名者,琳曰:“合而為一,易于勾校,可也。后有興利之臣,復(fù)用舊名增之,是重困民,無已時(shí)也!痹龠w吏部侍郎,遂參知政事,遷尚書左丞。時(shí)元昊反,猶遣使來朝,眾請按誅之。琳曰:“遣使,常事也,殺之不祥!焙笫拐咭骝湙M,大臣患之。琳曰:“始不殺,無罪也;今既驕橫,可暴其惡誅之,國法也,又何患耶?”元昊死,諒祚立,方幼,三大將分治其國。議者謂可因此時(shí),以節(jié)度使啖三將,使各有所部分,以弱其勢,可不戰(zhàn)而屈矣。琳曰:“幸人之喪,非所以柔遠(yuǎn)人,不如因而撫之!弊h者惜其失幾。既而遣使冊命,夏人方圍慶陽。琳曰:“彼若貪此,可緩慶州之難矣!泵叨Y幣賜予之?dāng)?shù)移報(bào)之,果喜,即日迎冊使,慶陽之圍亦解。拜同中書門下平章事、判大名府。琳持重不擾,前后守魏十年,度要害,繕壁壘,增守御備。植雜木數(shù)萬,曰:“異時(shí)樓櫓之具,可不出于民矣!比藧壑,為立生祠。改武勝軍,又換鎮(zhèn)安軍節(jié)度使。上書曰:“臣雖老,尚能為國守邊。”未報(bào),得疾卒。贈(zèng)中書令,謚文簡。
(節(jié)選自《宋史·列傳第四十七》)
4.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A. 歲饑,琳盡發(fā)以貸民 貸:借款
B. 太后默然,遂論如法 論:判罪
C. 帝然之 然:認(rèn)為……對
D. 未報(bào),得疾卒 報(bào):答復(fù)
5.以下各組句子中,全都表明程琳為官機(jī)智的一組是( )
①饑民賴以全活,而軍得善粟 ②臣為陛下惜,于臣何有
③今既驕橫,可暴其惡誅之 ④具禮幣賜予之?dāng)?shù)移報(bào)之
⑤異時(shí)樓櫓之具,可不出于民矣 ⑥臣雖老,尚能為國守邊
A. ①③⑥ B. ①④⑤ C.②③⑥ D.②④⑤
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.程琳執(zhí)法如山,不允許任何人凌駕于法律之上,王蒙正雖然與章獻(xiàn)太后家連姻,但他的兒子王齊雄殺人,程琳同樣對他進(jìn)行依法嚴(yán)懲。
B.程琳善于處理政事,元昊造反仍派使朝見,程琳力排眾議,主張不殺;元昊死,幼子立,程琳主張不應(yīng)趁人之喪,而應(yīng)采取懷柔政策。
C.程琳能從危機(jī)中捕捉時(shí)機(jī),朝廷派使者去冊封契丹,偏偏遇到夏人包圍慶陽,他便讓人把冊封用的禮品財(cái)物轉(zhuǎn)賜給夏人,從而解除了慶陽之圍。
D.程琳非常體恤民生疾苦,他不但從不擾民,還主張合并天下農(nóng)田稅物名稱以減輕百姓負(fù)擔(dān),百姓對他十分敬愛,為健在的他立了祠廟。
“程琳字天球”閱讀答案附翻譯
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
⑴以節(jié)度使啖三將,使各有所部分,以弱其勢,可不戰(zhàn)而屈矣。
⑵琳持重不擾,前后守魏十年,度要害,繕壁壘,增守御備。
參考答案:
4. A(貸:借給)
5. B (②⑥表現(xiàn)程琳的衷心,含有它們的選項(xiàng)不正確。)
6. D(事件雜糅。百姓為健在的他立祠廟是因?yàn)樗瓮袝T下平章事、兼管大名府,守魏十年,從不擾民。而“主張合并天下農(nóng)田稅物名稱以減輕百姓負(fù)擔(dān)”是他任三司使時(shí)所為)
7.⑴用節(jié)度使的官銜收買三個(gè)大將,使他們各自占有自己統(tǒng)領(lǐng)的地盤,使契丹的勢力變?nèi)跣。梢圆蛔鲬?zhàn)而使它屈服。(大意1分,“啖“、“所部分”的翻譯、“弱”“屈”的詞類活用。)
⑵程琳掌握重權(quán)而不擾民,前后守魏地十年,度量要害,修繕軍營的圍墻,增加防守和抵御的設(shè)施。(大意2分,第一分句語意的省略、“度”、“壁壘”的翻譯。)
參考譯文:
程琳字天球,是永寧軍博野人。被舉薦服勤辭學(xué)科,補(bǔ)授泰寧軍節(jié)度推官。權(quán)三司使范雍受命出使契丹,命程琳處理三司事務(wù)。太倉供給軍隊(duì)的糧食陳腐幾乎不可食用,那年又大饑荒,程琳全部取出借給災(zāi)民,共六十萬斛,饑民賴此保全活命,還回來后軍隊(duì)又得到了好糧食。遷任給事中、暫時(shí)代為掌管開封府。王蒙正的兒子王齊雄打死一名老兵,買通老兵的妻子兒女讓他們以病故報(bào)告。程琳觀察他的妻子兒女神色、言辭異樣,下令有司檢驗(yàn)出被打死的癥狀。王蒙正與章獻(xiàn)太后家連姻,太后對程琳說:“王齊雄不是殺人的人,是他的奴仆打死的!背塘赵唬骸芭蜎]有自作主張的道理,而且下令與自己動(dòng)手犯罪是相同的!碧竽粺o語,于是按照法律判罪。改任三司使,開支收入尤其謹(jǐn)慎,宮中要取用東西,總是奏請取消。內(nèi)侍說程琳專權(quán),程琳說:“三司財(cái)賦,都是朝廷所有。我替陛下節(jié)省,對我有什么呢?”皇帝認(rèn)為他說的對。有人奏請合并天下農(nóng)田稅物名稱,程琳曰:“合而為一,易于考核檢查,可行。后來有興利之臣,又用舊的名目增加,這是加重貧困百姓的負(fù)擔(dān),沒有停止的時(shí)候!眱纱紊w后任吏部侍郎,于是參議政事,調(diào)任尚書左丞。當(dāng)時(shí)元昊造反,還派使者來朝見,眾人請求按律誅殺他們。程琳說:“派遣使者,是平常事,誅殺他們不吉利!焙髞硎拐吒域湙M,大臣們擔(dān)憂這件事。程琳說:“開始不殺,是因?yàn)樗麄儫o罪;現(xiàn)在既然驕橫,可以公布他們的惡行而誅殺他們,是國法,又擔(dān)憂什么呢?”元昊死,諒踐祚即位,正年幼,三個(gè)大將分別管理國家。議論的人說可趁這個(gè)時(shí)機(jī),用節(jié)度使的官銜收買三個(gè)大將,使他們各自占有自己統(tǒng)領(lǐng)的地盤,使契丹的勢力變?nèi)跣,可以不作?zhàn)而使它屈服。程琳說:“趁人喪事之機(jī),不是用來安撫遠(yuǎn)方的人的辦法,不如趁機(jī)來安撫他們!弊h論的人痛惜他失去了機(jī)會(huì)。不久朝廷又派使者前去冊封,夏人剛剛包圍了慶陽。程琳說:“他們?nèi)绻澊隋X財(cái),那就可以緩解慶陽的圍困了!卑岩n予的禮品財(cái)物的數(shù)字都轉(zhuǎn)報(bào)給夏人,夏人果然高興,當(dāng)日迎接冊封的使者,慶陽的圍困也解除了。授予同中書門下平章事、兼管大名府。程琳掌握重權(quán)而不擾民,前后守魏地十年,度量要害,修繕軍營的圍墻,增加防守和抵御的設(shè)施。種植幾萬株雜木,說“以后建樓造船這些用材,可以不從百姓那里出了!比藗兙磹鬯瑸樗⑸。后改任武勝軍,又換任鎮(zhèn)安軍節(jié)度使。上書說:“我雖老,還能為國守邊!边未得到答復(fù),患病去世。追封中書令,謚號為文簡。
相關(guān)熱詞搜索:“程琳字天球”閱讀訓(xùn)練題及答案 附翻譯 孔穎達(dá)閱讀答案附翻譯 樊叔略閱讀答案附翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀