會(huì)計(jì)英語(yǔ)中英文對(duì)照
發(fā)布時(shí)間:2020-08-26 來(lái)源: 讀后感 點(diǎn)擊:
會(huì)計(jì)方面專業(yè)術(shù)語(yǔ)的英文翻譯
acceptance 承兌
account 賬戶
accountant 會(huì)計(jì)員
accounting 會(huì)計(jì)
accounting system 會(huì)計(jì)制度
accounts payable 應(yīng)付賬款
accounts receivable 應(yīng)收賬款
accumulated profits 累積利益
adjusting entry 調(diào)整記錄
adjustment 調(diào)整
administration expense 管理費(fèi)用
advances 預(yù)付
advertising expense 廣告費(fèi)
agency 代理
agent 代理人
agreement 契約
allotments 分配數(shù)
allowance 津貼
amalgamation 合并
amortization 攤銷
amortized cost 應(yīng)攤成本
annuities 年金
applied cost 已分配成本
applied expense 已分配費(fèi)用
applied manufacturing expense 己分配制造費(fèi)用
apportioned charge 攤派費(fèi)用
appreciation 漲價(jià)
article of association 公司章程
assessment 課稅
assets 資產(chǎn)
attorney fee 律師費(fèi)
audit 審計(jì)
auditor 審計(jì)員
average 平均數(shù)
average cost 平均成本
bad debt 壞賬
balance 余額
yybalance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表
bank account 銀行賬戶
bank balance 銀行結(jié)存
bank charge 銀行手續(xù)費(fèi)
bank deposit 銀行存款
bank discount 銀行貼現(xiàn)
bank draft 銀行匯票
bank loan 銀行借款
bank overdraft 銀行透支
bankers acceptance 銀行承兌
bankruptcy 破產(chǎn)
bearer 持票人
beneficiary 受益人
bequest 遺產(chǎn)
bill 票據(jù)
bill of exchange 匯票
bill of lading 提單
bills discounted 貼現(xiàn)票據(jù)
bills payable 應(yīng)付票據(jù)
bills receivable 應(yīng)收票據(jù)
board of directors 董事會(huì)
bonds 債券
bonus 紅利
book value 賬面價(jià)值
bookkeeper 簿記員
bookkeeping 簿記
branch office general ledger 支店往來(lái)賬戶
broker 經(jīng)紀(jì)人
brought down 接前
brought forward 接上頁(yè)
budget 預(yù)算
by-product 副產(chǎn)品
by-product sales 副產(chǎn)品銷售
capital 股本
capital income 資本收益
capital outlay 資本支出
capital stock 股本
capital stock certificate 股票
carried down 移后
carried forward 移下頁(yè)
cash 現(xiàn)金
cash account 現(xiàn)金賬戶
cash in bank 存銀行現(xiàn)金
cash on delivery 交貨收款
cash on hand 庫(kù)存現(xiàn)金
cash payment 現(xiàn)金支付
cash purchase 現(xiàn)購(gòu)
cash sale 現(xiàn)沽
cashier 出納員
cashiers check 本票
certificate of deposit 存款單折
certificate of indebtedness 借據(jù)
certified check 保付支票
certified public accountant 會(huì)計(jì)師
charges 費(fèi)用
charge for remittances 匯水手續(xù)費(fèi)
charter 營(yíng)業(yè)執(zhí)照
chartered accountant 會(huì)計(jì)師
chattles 動(dòng)產(chǎn)
check 支票
checkbook stub 支票存根
closed account 己結(jié)清賬戶
closing 結(jié)算
closing entries 結(jié)賬紀(jì)錄
closing stock 期末存貨
closing the book 結(jié)賬
columnar journal 多欄日記賬
combination 聯(lián)合
commission 傭金
commodity 商品
common stock 普通股
company 公司
compensation 賠償
compound interest 復(fù)利
consignee 承銷人
consignment 寄銷
consignor 寄銷人
consolidated balance sheet 合并資產(chǎn)負(fù)債表
consolidated profit and loss account 合并損益表
consolidation 合并
construction cost 營(yíng)建成本
construction revenue 營(yíng)建收入
contract 合同
control account 統(tǒng)制賬戶
copyright 版權(quán)
corporation 公司
cost 成本
cost accounting 成本會(huì)計(jì)
cost of labour 勞工成本
cost of production 生產(chǎn)成本
cost of manufacture 制造成本
cost of sales 銷貨成本
cost price 成本價(jià)格
credit 貸方
credit note 收款通知單
creditor 債權(quán)人
crossed check 橫線支票
current account 往來(lái)活期賬戶
current asset 流動(dòng)資產(chǎn)
current liability 流動(dòng)負(fù)債
current profit and loss 本期損益
debit 借方
debt 債務(wù)
debtor 債務(wù)人
deed 契據(jù)
deferred assets 遞延資產(chǎn)
deferred liabilities 遞延負(fù)債
delivery 交貨
delivery expense 送貨費(fèi)
delivery order 出貨單
demand draft 即期匯票
demand note 即期票據(jù)
demurrage charge 延期費(fèi)
deposit 存款
deposit slip 存款單
depreciation 折舊
direct cost 直接成本
direct labour 直接人工
director 董事
discount 折扣
discount on purchase 進(jìn)貨折扣
discount on sale 銷貨折扣
dishonoured check 退票
dissolution 解散
dividend 股利
dividend payable 應(yīng)付股利
documentary bill 押匯匯票
documents 單據(jù)
double entry bookkeeping 復(fù)式簿記
draft 匯票
drawee 付款人
drawer 出票人
drawing 提款
duplicate 副本
duties and taxes 稅捐
earnings 業(yè)務(wù)收益
endorser 背書人
entertainment 交際費(fèi)
enterprise 企業(yè)
equipment 設(shè)備
estate 財(cái)產(chǎn)
estimated cost 估計(jì)成本
estimates 概算
exchange 兌換
exchange loss 兌換損失
expenditure 經(jīng)費(fèi)
expense 費(fèi)用
extension 延期
face value 票面價(jià)值
factor 代理商
fair value 公平價(jià)值
financial statement 財(cái)務(wù)報(bào)表
financial year 財(cái)政年度
finished goods 制成品
finished parts 制成零件
fixed asset 固定資產(chǎn)
fixed cost 固定成本
fixed deposit 定期存款
fixed expense 固定費(fèi)用
foreman 工頭
franchise 專營(yíng)權(quán)
freight 運(yùn)費(fèi)
funds 資金
furniture and fixture 家俬及器具
gain 利益
general expense 總務(wù)費(fèi)用
general ledger 總分類賬
goods 貨物
goods in transit 在運(yùn)貨物
goodwill 商譽(yù)
government bonds 政府債券
gross profit 毛利
guarantee 保證
guarantor 保證人
idle time 停工時(shí)間
import duty 進(jìn)口稅
income 收入
income tax 所得稅
income from joint venture 合營(yíng)收益
income from sale of assets 出售資產(chǎn)收入
indirect cost 間接成本
indirect expense 間接費(fèi)用
indirect labour 間接人工
indorsement 背書
installment 分期付款
insurance 保險(xiǎn)
intangible asset 無(wú)形資產(chǎn)
interest 利息
interest rate 利率
interest received 利息收入
inter office account 內(nèi)部往來(lái)
intrinsic value 內(nèi)在價(jià)值
inventory 存貨
investment 投資
investment income 投資收益
invoice 發(fā)票
item 項(xiàng)目
job 工作
job cost 工程成本
joint venture 短期合伙
journal 日記賬
labour 人工
labour cost 人工成本
land 土地
lease 租約
leasehold 租約
ledger 分類賬
legal expense 律師費(fèi)
letter of credit 信用狀
liability 負(fù)債
limited company 有限公司
limited liability 有限負(fù)債
limited partnership 有限合夥
liquidation 清盤
loan 借款
long term liability 長(zhǎng)期負(fù)債
loss 損失
loss on exchange 兌換損失
machinery equipment 機(jī)器設(shè)備
manufacturing expense 制造費(fèi)用
manufacturing cost 制造成本
market price 市價(jià)
materials 原村料
material requisition 領(lǐng)料單
medical fee 醫(yī)藥費(fèi)
merchandise 商品
miscellaneous expense 雜項(xiàng)費(fèi)用
mortgage 抵押
mortgagor 抵押人
mortgagee 承押人
movable property 動(dòng)產(chǎn)
net amount 凈額
net asset 資產(chǎn)凈額
net income 凈收入
net loss 凈虧損
net profit 純利
net value 凈值
notes 票據(jù)
notes payable 應(yīng)付票據(jù)
notes receivable 應(yīng)收票據(jù)
opening stock 期初存貨
operating expense 營(yíng)業(yè)費(fèi)用
order 訂單
organization expense 開(kāi)辦費(fèi)
original document 原始單據(jù)
outlay 支出
output 產(chǎn)量
overdraft 透支
opening stock 期初存貨
operating expense 營(yíng)業(yè)費(fèi)用
order 訂單
organization expense 開(kāi)辦費(fèi)
original document 原始單據(jù)
outlay 支出
output 產(chǎn)量
overdraft 透支
quotation 報(bào)價(jià)
rate 比率
raw material 原料
rebate 回扣
receipt 收據(jù)
receivable 應(yīng)收款
recoup 補(bǔ)償
redemption 償還
refund 退款
remittance 匯款
rent 租金
repair 修理費(fèi)
reserve 準(zhǔn)備
residual value 剩余價(jià)值
retailer 零售商
returns 退貨
revenue 收入
salary 薪金
sales 銷貨
sale return 銷貨退回
sale discount 銷貨折扣
salvage 殘值
sample fee 樣品
scrap 廢料
scrap value 殘余價(jià)值
securities 證券
security 抵押品
selling commission 銷貨傭金
selling expense 銷貨費(fèi)用
selling price 售價(jià)
share capital 股份
share certificate 股票
shareholder 股東
short term loan 短期借款
sole proprietorship 獨(dú)資
spare parts 配件
standard cost 標(biāo)準(zhǔn)成本
stock 存貨
stocktake 盤點(diǎn)
stock sheet 存貨表
subsidies 補(bǔ)助金
sundry expense 雜項(xiàng)費(fèi)用
supporting document 附表
surplus 盈余
suspense account 暫記賬戶
taxable profit 可徵稅利潤(rùn)
tax 稅捐
temporary payment 暫付款
temporary receipt 暫收款
time deposit 定期存款
total 合計(jì)
total cost 總成本
trade creditor 進(jìn)貨客戶
trade debtor 銷貨客戶
trademark 商標(biāo)
transaction 交易
transfer 轉(zhuǎn)賬
transfer voucher 轉(zhuǎn)賬傳票
transportation 運(yùn)輸費(fèi)
travelling 差旅費(fèi)
trial balance 試算表
trust 信托
turnover 營(yíng)業(yè)額
unappropriated surplus 未分配盈余
unit cost 單位成本
unlimited company 無(wú)限公司
unlimited liability 無(wú)限責(zé)任
unpaid dividend 未付股利
valuation 估價(jià)
value 價(jià)值
vendor 賣主
voucher 傳票
wage rate 工資率
wage 工資
wage allocation sheet 工資分配表
warehouse receipt 倉(cāng)庫(kù)收據(jù)
welfare expense 褔?yán)M(fèi)
wear and tear 秏損
work order 工作通知單
year end 年結(jié)
Account 帳戶
Accounting system 會(huì)計(jì)系統(tǒng)
American Accounting Association 美國(guó)會(huì)計(jì)協(xié)會(huì)
American Institute of CPAs 美國(guó)注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)
Audit 審計(jì)
Balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表
Bookkeepking 簿記
Cash flow prospects 現(xiàn)金流量預(yù)測(cè)
Certificate in Internal Auditing 內(nèi)部審計(jì)證書
Certificate in Management Accounting 管理會(huì)計(jì)證書
Certificate Public Accountant 注冊(cè)會(huì)計(jì)師
Cost accounting 成本會(huì)計(jì)
External users 外部使用者
Financial accounting 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
Financial Accounting Standards Board 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì)
Financial forecast 財(cái)務(wù)預(yù)測(cè)
Generally accepted accounting principles 公認(rèn)會(huì)計(jì)原則
General-purpose information 通用目的信息
Government Accounting Office 政府會(huì)計(jì)辦公室
Income statement 損益表
Institute of Internal Auditors 內(nèi)部審計(jì)師協(xié)會(huì)
Institute of Management Accountants 管理會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)
Integrity 整合性
Internal auditing 內(nèi)部審計(jì)
Internal control structure 內(nèi)部控制結(jié)構(gòu)
Internal Revenue Service 國(guó)內(nèi)收入署
Internal users 內(nèi)部使用者
Management accounting 管理會(huì)計(jì)
Return of investment 投資回報(bào)
Return on investment 投資報(bào)酬
Securities and Exchange Commission 證券交易委員會(huì)
Statement of cash flow 現(xiàn)金流量表
Statement of financial position 財(cái)務(wù)狀況表
Tax accounting 稅務(wù)會(huì)計(jì)
Accounting equation 會(huì)計(jì)等式
Articulation 勾稽關(guān)系
Assets 資產(chǎn)
Business entity 企業(yè)個(gè)體
Capital stock 股本
Corporation 公司
Cost principle 成本原則
Creditor 債權(quán)人
Deflation 通貨緊縮
Disclosure 批露
Expenses 費(fèi)用
Financial statement 財(cái)務(wù)報(bào)表
Financial activities 籌資活動(dòng)
Going-concern assumption 持續(xù)經(jīng)營(yíng)假設(shè)
Inflation 通貨膨漲
Investing activities 投資活動(dòng)
Liabilities 負(fù)債
Negative cash flow 負(fù)現(xiàn)金流量
Operating activities 經(jīng)營(yíng)活動(dòng)
Owner"s equity 所有者權(quán)益
Partnership 合伙企業(yè)
Positive cash flow 正現(xiàn)金流量
Retained earning 留存利潤(rùn)
Revenue 收入
Sole proprietorship 獨(dú)資企業(yè)
Solvency 清償能力
Stable-dollar assumption 穩(wěn)定貨幣假設(shè)
Stockholders 股東
Stockholders" equity 股東權(quán)益
Window dressing 門面粉飾
相關(guān)熱詞搜索:英語(yǔ) 中英文對(duì)照 會(huì)計(jì)
熱點(diǎn)文章閱讀