高中生英語短文
發(fā)布時間:2017-01-20 來源: 短文摘抄 點擊:
高中生英語短文篇一:英語高中考試必備40篇短文(中英互譯)
1. Fall in Love with English
愛上英語
Hiding behind the a his into the though there was . He this because he s parents’ nagging about his English study and did not want to it any longer. He couldn’t English and English classes because he thought his teacher d him result, his score in each exam never His him very much. She understood what he was , but his problem, she talked with him and s she helped him find the The teenager was and got great from his friend’s words. Now, he has being and has
有個。盡管打雷閃電, 他仍計劃在黃昏時分離家出走。他不得不這樣做是因為厭倦了父母對他英語學(xué)習(xí)的嘮叨,不想再忍受下去了。他的英語學(xué)習(xí)總是無法取得進(jìn)展,而且不喜歡參加英語課的學(xué)習(xí),因為他以為老師有意忽視他。結(jié)果,他每次考試的分?jǐn)?shù)合計從未超過60。
他的他,也理解他的折磨,但卻的想法。為了使他冷靜下來好好解決問題,她和他面對面地交談,并交換了一系列的學(xué)習(xí)心得技巧。她寫下來的條款幫助他找到了學(xué)好英語的最佳捷徑。
這個少年非常很感激,并從朋友的話里獲得極大的動力,F(xiàn)在,他已經(jīng)從沮喪中恢復(fù)過來,真正愛上了英語。
2. Different Countries Have Different Kinds of Englishes
不同的國家有不同的英語
Voyages of people from England play an important part in spreading the English language. , English is or common language in many countries, America, and some countries. All in these countries can be well understood by English speakers. But , these Englishes have been changing in s, s and the
the differences to tell which country the foreigners of your his driver, ―and take some for my trucks and to my by and take some for my and taxis‖, you can his Americans that he is British.
英國人的航海在英語的傳播中扮演了重要的角色。目前,英語在許多國家被作為官方語言或通用語言頻繁地使用,例如美國、新加波、馬來西亞和一些非洲的國家。這些國家的英語都以英式英語為基礎(chǔ),能很好地為以英語為本族語的人所理解。但是實際上,這些英語在口音、拼寫、表達(dá)和詞匯的使用方面都在逐漸變化。
因為這一情況的存在,你就可以利用這些英語之間的區(qū)別說出你們街區(qū)的外國人是哪個國家來的了。例如,如果有個老板流利地命令他的司機:“Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs(搭的)”,而不是要求說,“Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis(請直接搭電梯到我公寓上來拿卡車和出租車的汽油)”,你就可以輕易地辨認(rèn)出他的美國人身份,而后者卻暗示著那是一位英國人。(請注意:聽力錄音里第二段兩個“電梯”的單詞跟原文不一致,原文是對的,錄音弄錯了,elevator才是美式說法而lift是英式說法。)
3.A Hard Trip 一次辛苦的旅行
My sister was fond of traveling. Ever since graduating, she had been toa trip to an old . Since ing expensive, she decided to use a bicycle to there not the was always her to do something, no one could her to . we though we red to take a train. After we prepared everything, including the weather the , we began our trip. Our was along a river . Our was slow because the river frequently had many sharp s through deep where the water seemed to , it was really a hard journey. But we also enjoyed great s. One night, I put my head on mycoats, and lay the stars. When the in front of our went out , I found the sky so beautiful!
我的妹妹很喜歡旅行。自從畢業(yè)以來,她就下定決心要組織一次往一
座古廟的旅行。因為交通費用昂貴,她決定騎自行車去,毫不擔(dān)心其中的不利情況。頑固的態(tài)度一直都是她的缺點,一旦她下定決心要做的事,就沒有人能說服她改變主意。最后,我們像往常一樣讓步,盡管我們更喜歡乘火車去。我們準(zhǔn)備好了所有東西,包括時間表、可靠的天氣預(yù)報,還有保險,就開始了旅程。
我們的旅程沿著一條從高海拔處流下來的河流前行。但我們的步伐很慢,因為當(dāng)流經(jīng)深深的峽谷時,這條河流急轉(zhuǎn)彎很多,急湍的河水都似乎沸騰起來。正如我在旅行日志里記錄的那樣,這真是一次艱苦的旅行。但是我們也欣賞到了美麗的景色。一天晚上,我把頭枕在一包羊毛衣服做的枕頭上,躺在星空下,當(dāng)巖洞前的火焰在午夜熄滅時,我發(fā)現(xiàn)夜空是如此的美麗!
4.A Horrible Earthquake
可怕的地震
s before the d that an earthquake was coming. Suddenly, everything shook. It seemed the world was .houses and were Railway became s in . Huge s ped s everywhere.
The next day, this With the s giving an of the ed by the and the victim’s People were moved when they read that the comforted each other by saying ―! You survived!‖. So they not only their sympathy but also organized together to help the victims d were . The ed survivors were s and were offered water and. Thanks to people’s help, the loss was minimized.
地震前,水井和運河里的污水都漲涌起來。但是卻沒人判斷出地震即將來臨。霎那間,一切都在搖晃,似乎整個世界就要結(jié)束。數(shù)以百萬的磚房和許多水壩遭到破壞;鐵路軌道都變成無用的鐵條;煤礦管道紛紛爆裂,發(fā)出有臭味的蒸汽;到處都有騎車的人被巨大的裂縫陷住。
第二天,所有報紙都紛紛以大字標(biāo)題或主要標(biāo)題報道了這一事件。記者們描述了災(zāi)
難的大概情況,全國都被地震的破壞和災(zāi)民們極度的苦難所震驚。當(dāng)人們讀到幸存者以“恭喜啊,你還活著!眮砘ハ喟参繒r,都被感動了。人們不僅衷心地表達(dá)了他們的同情,而且還立刻組織起來幫助災(zāi)民。傷員被救助了,死者被埋葬了,嚇壞的幸存者被從廢墟中挖出來了,棲身處、凈水和電力也很快得到提供。多虧了人們的幫助,災(zāi)區(qū)的損失被減到了最小。5.The Great President
偉大的總統(tǒng)
As the had many good Before , he was a . Hehim. He accepted no to offer s to those who were believing alld himself to stopping the the Black and was d to be the leader. However, though he kept without and , hisenemies stillhis house and and he himself couldn’t Not fearing of the prison guards’ and ged no mercy from them. , he was always during the .
Finally, people him with the leader’s position and a gold
作為共和國的創(chuàng)始人,這位總統(tǒng)具備許多的優(yōu)秀品質(zhì)。還在掌權(quán)之前,他就是一位慷慨的律師。他愿意無私地幫助那些向他求助的人。他免費為失業(yè)的,或沒有受過教育的人提供法律指導(dǎo)和意見。后來,因為相信所有人類都是生來平等,他全身心投入到廢除不平等的反黑人法律工作中。他建立了黑人青年團(tuán)并被選為領(lǐng)袖。然而,盡管他堅持沒有暴力、沒有恐怖的和平原則,卑鄙的敵人還是炸毀了他的家、襲擊了他的親屬,他自己也無法逃脫被判30年徒刑的遭遇。
在獄中,他毫不畏懼獄警的殘酷,始終保持積極的態(tài)度,不向他們乞求憐憫。實際上,他在任何一個困境時期都充滿著希望,從未灰心。
最后,人們以領(lǐng)袖的職位和一塊金毯子回報了他的貢獻(xiàn)。
6.A Brave Maid 勇敢的女仆
A hall d everyone. The s it in a and s to its and the beautiful
The vase used to a , the enemy s the castle. s on how the vase d went on and on. In order to people’s 20 people carried out an investigation. The they found showed that a to it in a well. She never gave away the secret even under the cruel of the enemies who were It is giving this brave maid a fortune .
接待大廳入口處的明朝木制花瓶 使每個人都驚奇不已。藝術(shù)家以一種罕有的風(fēng)格設(shè)計它,并挑選了貴重的珠寶裝飾它。人們高度贊賞它那蜂蜜般的奇特顏色,還有上面繪制的繪畫。
這個花瓶曾經(jīng)屬于一座從前的城堡,但在戰(zhàn)爭期間,敵人的軍隊炸毀了城堡,于是關(guān)于這個花瓶是如何幸存下來的爭論就一直在持續(xù)著。為了解開人們的疑問,一個由不少于20人的調(diào)查隊開展了一次非正式的調(diào)查。他們找到的證據(jù)表明,有個女仆 把花瓶拆開,然后讓一名水手把它沉到當(dāng)?shù)氐囊粋水井里。她從來沒有泄露這個秘密,即使是在搜尋財寶的敵人殘酷的審訊下。
這位女仆真是值得給予一大筆錢作為對她的回報。
7.A Fair Competition
公平的比賽
Swifter, Higher and Stronger stands for the spirit of the Olympics. But fairness is the . Only when you win fairly will you and your . But , unlike the honest s, some s who can’t bear the of training cheat when games. seem to have power causing them to cheat, and the prize money has the motto as their only goal.So, in the event to be held in our city next month, one of the is to keep competitions fair. They on s outside the to promise that every competitor is to have a examination in a . No one can will be very strict. It is cheat because they will not be and will even be d
“更快!更高!更強!”代表著奧運精神。但是公平卻是這一格言的
基礎(chǔ)。只有當(dāng)你公平地贏得比賽,你和你的祖國才會承受這樣的光榮。但如今,不像古代那些誠實的奴隸參賽者,有些沒有希望的運動員無法承受訓(xùn)練的痛苦,于是在參加比賽時作假。獎牌似乎有某種魔力使他們作假,獎金也已經(jīng)代替了奧運格言成為了他們唯一的目標(biāo)。
因此,在我們市下個月即將舉行的一場體操賽事中,主辦方的其中一項責(zé)任就是要確保比賽的公平。他們在體育場外的海報上做廣告,承諾說每個參賽者都將在體育館一個一個地參加常規(guī)的身體檢查。對此沒有人可以討價還價。負(fù)責(zé)此事的志愿者將非常嚴(yán)格。作假是很愚蠢的,因為他們將不被允許去競賽,甚至還將被罰款。
8.Computers
電腦
The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But new , of has , the of computers changed our lives. They can not only information from the when connected by the or phone different s of problems. With s as their they can even control to the moon and instructs with the s to floors and your . , computers are they do bringHowever, computers are easily attacked by This has become a hard-to--problem. , computers are dangerous So, I worry about their s in some fields, such as.
早期計算機器的目的是簡化比較難的計算。但是在新技術(shù)的幫助下,電子芯片代替了電子管,一場人工智能革命由此掀起。從那時起,電腦的出現(xiàn)完全改變了我們的生活,它們不僅能在網(wǎng)絡(luò)或移動電話信號的連接下從網(wǎng)上下載信息,而且可以解決各種類型的邏輯問題。在操作員的教練下,它們甚至還可以控制火箭探索月球,指導(dǎo)具有人類性格的機器人擦洗地板和照顧你調(diào)皮的侄女。不管怎么說,電腦都是如此的有用,以致的確給人們帶來了快樂。
然而,電腦很容易受到病毒的攻擊,這一現(xiàn)實已經(jīng)成為一個難以處理的難題,結(jié)果,電腦在某種程度上是很危險的。因此,就個人而言,我很擔(dān)心電腦在某些領(lǐng)域,例如金融方面的廣泛應(yīng)用。
9.保護(hù)野生動植物
Wildlife Protection
because of an . But today disappears or is to it. For example, tigers are ed for to make s they can only live in s; grassland is destroyed without so that storms beingcities. Last year, scientists saw some monkeys bing themselves with a kind of s to . the result of the , they found that the insect drug, so local farmers were ed to catch the insects. The was a to humans, the farmers and real loss is ourWe should of wildlife Not until we letting wildlife live , can we smile
恐龍因一次意外事件而滅絕,但是今天的野生動植物卻是因為人類的
傷害而消失或處在危險中。例如,老虎被獵殺以獲取做地毯的皮毛,以致它們只能生活在安全的保護(hù)區(qū)里;草地被毫不憐憫地破壞,以致沙塵暴開始影響遙遠(yuǎn)的城市。
去年,科學(xué)家觀察到猴子在身上擦某種昆蟲來保護(hù)自己不受兇猛的蚊子的叮咬。根據(jù)檢查的結(jié)果,他們發(fā)現(xiàn)這種昆蟲含有一種具有強大效力的藥物,于是,當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)民都被雇來抓蟲子。結(jié)果是,這種昆蟲從這整個地區(qū)都消失了。當(dāng)被告知說這是整個人類的損失時,農(nóng)民們都突然大笑著回應(yīng)道:“我們減少的收入才是我們真正的損失呢!”
我們應(yīng)該意識到自然平衡的重要,更加注意野生動植物的保護(hù)。直到我們成功讓野生動植物安詳平靜地生活,我們自己才能如釋重負(fù)地笑開顏。
10.My First Band 我的第一支樂隊
I was very sensitive to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. , I always becoming a famous that I never decreased my . I ed my first band called ― ing on in or to to money to s whom people. , we ed acts to our and each other. Soon, our ―funny ‖ became famous and to perform for stations began to come. a record in a s. It was finally. But my dream to be a musician.
我對音樂很敏感,只要簡要地瀏覽一下樂譜,我就能演唱或演奏得很好。說實話,我一直都夢想著能成為出名的民間演員,自信的我從未減少過熱愛。
我組成的第一支樂隊叫做“搖滾蛙”。開始,我們依靠在酒吧里或向路人表演樂器來掙些零花的現(xiàn)金。然后我們帶上假胡子假扮人們熟悉的音樂家,除此之外,我們在表演中加上幽默的動作,互相開著玩笑。很快,我們的“滑稽爵士樂”出了名,到廣播電臺表演的邀請開始多起來。隨后,我們把我們吸引人的音樂做了分類,在一間音樂工作室錄制了1張唱片,大約賣出了100萬張,這使我們都成了百萬富翁。
樂隊最終的解散讓我很心痛,但最重要的是,我實現(xiàn)了自己當(dāng)音樂家的夢想。
高中生英語短文篇二:高中生英語必背美文(中英文對照)
As a teenager,I felt I was always letting people down. I was rebellious out-side,but I wanted to be liked inside.Once I left home to hitch-hike2 to California with my friend Penelope. The trip wasn?t easy,and there were many times I didn?t feel safe. One situation in particular kept me grateful to still be alive. When I returned home,I was different,not so outwardly sure of myself.
I was happy to be home. But then I noticed that Penelope,who was staying with us,was wearing my clothes. And my family seemed to like her better than me. I wondered if I would be missed if I weren?t there. I told my mom,and she explained that though Penelope was a lovely girl,no one could replace me. I pointed out,“She is more patient and is neater than I have ever been.” My mom said these were wonderful qualities,but I was the only person who could fill my role. She made me realize that even with my faults—and there were many-I was a loved member of the family who couldn?t be replaced.
I became a searcher,wanting to find out who I was and what made me unique. My view of myself was changing. I wanted a solid base to start from. I started to resist3 pressure to act in ways that I didn?t like any more,and I was delighted by who I really was. I came to feel much more sure that no one can ever take my place.
Each of us holds a unique place in the world. You are special,no matter what others say or what you may think. So forget about being replaced. You can’t be.
當(dāng)我還是個10幾歲的少年的時候,覺得自己總是讓人失望。從外表上看,我似乎很叛逆,但是在內(nèi)心深處,我是如此地渴望被人疼愛。
有一次我離開了家和我的朋友佩內(nèi)洛普搭便車去了加利福尼亞。這次旅行并不輕松,而且有很多次我感覺不安。有一次的突發(fā)狀況讓我一直慶幸自己還活著;氐郊,我發(fā)覺自己變了,看上去不那么自信了。
我很高興能回到家,但不久我注意到和我們一起的佩內(nèi)洛普穿著我的衣服,而且我父母看上去更喜歡她,我想知道如果我不在家的話他們是否會想念我。后來,我把我的想法告訴了母親,她說盡管佩內(nèi)洛普是個可愛的女孩,但她始終不能取代我,我說:“她比我有耐心而且無論何時看上去她都比我要整潔大方。”母親說這些都是非常好的優(yōu)點,但我卻是惟一個能扮演好自己角色的人。母親讓我感到盡管我有缺點———似乎還很多———但是,我被家中每一個人愛著,誰也無法取代。
我成了一個探尋者,想要知道自己到底是誰,又是什么讓我變得獨一無二。我的人生觀開始改變。我需要一個堅固的基礎(chǔ)來發(fā)展,我忍受住壓力,不再做自己不喜歡做的事。而且我為真實的我感到高興。漸漸地我越發(fā)肯定自己無可替代。每個人在這個世界上都占有一個獨一無二的位置。無論別人說什么,你自己怎么想,你都是特別的。所以,不要擔(dān)心自己會被取代,因為你永遠(yuǎn)是惟一的。
太多的時候,我們總認(rèn)為光明就在腳下,就在不遠(yuǎn)的前方,于是忘了去仰望頭頂?shù)哪瞧臁?/p>
If you put a buzzard1) in a pen2) six to eight feet square and entirely open at the top, the bird, in spite of its ability to fly, will be an absolute prisoner. The reason is that a buzzard always begins a flight from the ground with a run of ten to twelve feet. Without space to run, as is its habit, it will not even attempt3) to fly, but remain a prisoner for life in a small jail with no top.
The ordinary bat that flies around at night, who is a remarkable nimble4) creature in the air, cannot take off from a level place. If it is placed on the floor or flat ground, all it can do is to shuffle5) about helplessly and, no doubt, painfully, until it reaches some slight elevation6) from which it can throw itself into the air. Then, at once, it takes off like a flash.
A bumblebee7) if dropped into an open tumbler8) will be there until it dies, unless it is taken out. It never sees the means of escape at the top, but persists9) in trying to find some way out through the sides near the bottom. It will seek a way where none exists, until it completely destroys itself.
In many ways, there are lots of people like the buzzard, the bat and the bumblebee. They are struggling about with all their problems and frustrations10), not realizing that the answer is right there above them.
如果把一只禿鷲放在一個6~8平方英尺的無頂圍欄里,這只大鳥盡管會飛,也絕對會成為這欄中之囚。原因是禿鷲從地面起飛前總要先助跑10~12英尺的距離。這是它的習(xí)慣,如果沒有了足夠的助跑空間,它甚至不會嘗試去飛,只會終身困囿于一個無頂?shù)男∏艋\中。
晚上飛來飛去的普通的蝙蝠,本是一種在空中極其敏捷的動物,但卻無法在平地上起飛。如果被放在地板或平坦的地面上,它就只會無助地挪動,毫無疑問這樣很痛苦。除非它到了稍高的位置,有了落差,才可以立刻閃電般地起飛。 一只大黃蜂如果掉進(jìn)了一個敞口平底玻璃杯里,除非有人把它拿出來,否則它就會一直呆在里邊直到死去。它永遠(yuǎn)不知道可以從杯口逃出,只堅持試圖從杯底的四壁尋找出路。它會在根本不存在出口的地方尋找出路,直到徹底毀了自己。 其實在很多方面,很多人也像禿鷲、蝙蝠和大黃蜂一樣,使盡渾身解數(shù)試圖解決問題、克服挫折,卻沒有意識到解決之道就在正上方。 Vocabulary
1.buzzard n. [動]禿鷲 2.pen [pen] n. 圍欄,圍圈 3.attempt vt. 嘗試,企圖 4.nimble adj. 敏捷的
6.elevation n. 高地,海拔 7.bumblebee n. [動]大黃蜂 8.tumbler n. (平底)玻璃杯 9.persist vi. 堅持,持續(xù) 10.frustration n. 失敗,挫折
Both my parents came from towns in Mexico. I was born in El Paso, Texas, and when I was four, my family moved to a housing project in East Los Angeles.
Even though we struggled to make ends meet, my parents stressed1) to me and my four brothers and sisters how fortunate we were to live in a great country with limitless opportunities. They imbued2) in us the concepts of family, faith and patriotism. I got my first real job when I was ten. My dad, Benjamin, injured his back working in a cardboard-box factory and was retrained as a hairstylist. He rented space in a little mall and gave his shop the fancy name of Mr. Ben's Coiffure3).
The owner of the shopping center gave Dad a discount on his rent for cleaning the parking lot three nights a week, which meant getting up at 3 a.m. To pick up trash, Dad used a little machine that looked like a lawn mower. Mom and I emptied garbage cans and picked up litter4) by hand. It took two to three hours to clean the lot. I'd sleep in the car on the way home.
I did this for two years, but the lessons I learned have lasted a lifetime. I acquired5) discipline and a strong work ethic6), and learned at an early age the importance of balancing life's competing interests7) — in my case8), school, homework and a job. This really helped during my senior year of high school, when I worked 40 hours a week flipping9) burgers at a fast-food joint10) while taking a full load of percolate courses.
The hard work paid off11). I attended12) the U.S. Military Academy and went on to receive graduate degrees in law and business from Harvard. Later, I joined a big Los Angeles law firm and was elected to the California state assembly. In these jobs and in everything else I've done, I have never forgotten those days in the parking lot. The experience taught me that there is dignity13) in all work and that if people are working to provide for themselves and their families that is something we should honor.
我的父母都來自墨西哥的小鎮(zhèn)。我出生于得克薩斯州的埃爾帕索城。我四歲時,全家搬到了東洛杉磯的一處低收入住宅區(qū)。
盡管我們當(dāng)時要做到收支平衡都很困難,但父母仍對我和四個兄弟姐妹強調(diào)說,能在這樣一個充滿無限機遇的國家里落戶,我們是多么幸運。∷麄兘o我們灌輸了家庭、信仰以及愛國主義的觀念。
十歲的時候,我得到了人生第一份真正的工作。我的爸爸本杰明在紙箱廠工作時背部受了傷。經(jīng)過再培訓(xùn),他成了一名發(fā)型師。他在一個規(guī)模不大的商業(yè)區(qū)租下了一個攤位,并給他的店取了個奇妙的名字:“本先生的發(fā)型”。
商業(yè)中心的老板在租金上給爸爸打了個折扣,但條件是每周打掃三次停車場,這意味著凌晨三點就要起床干活。爸爸用一個看起來像除草機的小機器來收撿垃圾,而我和媽媽則要清空垃圾桶并用手拾撿散落的垃圾。打掃這個停車場要用兩到三個小時。我總是在回家時的車?yán)锞退恕?/p>
這份工作我干了兩年,但從中學(xué)到的東西卻讓我受用終生。我學(xué)會了自律,建立了很強的職業(yè)道德。從小我就懂得了平衡生活中各種利益沖突的重要性——對我而言,就是上學(xué)、作業(yè)和工作。這在我高二那年真是很有用處。那時,我在一家快餐連鎖店制作漢堡包,每周工作四十個小時,同時還肩負(fù)著沉重的大學(xué)預(yù)科課程的學(xué)習(xí)任務(wù)。
辛勤的工作終見回報。我考入了美國軍事學(xué)院,接著又獲得了哈佛大學(xué)的法律和商業(yè)碩士學(xué)位。后來,我進(jìn)入洛杉磯一家著名
的律師事務(wù)所并被選為加州議會參議員。在做這些工作和其他所有事情的過程中,我從未忘記過在停車場辛勤工作的那些日子。那段經(jīng)歷使我懂得工作無貴賤, 靠自食其力來供養(yǎng)自己和家人就值得人們敬佩。 Vocabulary
1.stress [stres] v. 強調(diào),著重 2.imbue v. 灌輸,深深影響 3.coiffure n. 發(fā)式
4.litter n. 廢棄物,被胡亂扔掉的東西(尤指廢紙等雜物) 5.acquire vt. 獲得,學(xué)到 6.work ethic: 職業(yè)道德
給予比獲得更讓人幸福......
Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street boy was walking around the shiny new car, admiring it.
"Is this your car, Mister?" he asked.
Paul nodded. "My brother gave it to me for Christmas." The boy was astonished. "You mean your brother gave it to you and it didn't cost you anything? Boy, I wish...." He hesitated. Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going to wish he had a brother like that. But what the lad1 said made Paul quite surprised.
"I wish," the boy went on, "that I could be a brother like that."
Paul looked at the boy in astonishment, then impulsively2 he added, "Would you like to take a ride in my automobile?" "Oh, yes, I'd love that."
After a short ride, the boy turned and with his eyes shining, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?" Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.
"Will you stop where those two steps are?" the boy asked. He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled3 brother. He sat him down on the bottom step, then sort of4 squeezed up5 against him and pointed to the car. "There she is, Buddy, just like I told you upstairs. His brother gave it to him for Christmas and it didn't cost him a cent. And some day I'm gonna6 give you one just like it... then you can see for yourself all the pretty things in the Christmas windows that I've been trying to tell you about."
Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car. The shining-eyed older brother climbed in beside him and the
7.interest n. 利益,利害關(guān)系 8.in one's case: 就某人的情況而言 9.flip vt. 使翻轉(zhuǎn)
10.joint n. 連接,結(jié)合,本文中指連鎖店 11.pay off: 得到好結(jié)果,取得成功 12.attend [E5tend] vt. 上(大學(xué)等) 13.dignity [5dI^nItI] n. 尊貴,高貴
three of them began a memorable holiday ride.
That Christmas Eve, Paul learned that it was more blessed to give....
保羅收到一輛汽車,那是他哥哥送的圣誕禮物。圣誕節(jié)前夜,保羅從辦公室出來時,一個街頭少年繞著那輛閃閃發(fā)亮的新車,十分羨慕。
“先生,這是你的車?”少年問道。
保羅點點頭:“這是我哥哥送我的圣誕禮物!蹦泻⑹煮@訝:“你是說這是你哥送你的,你一分錢也沒花?好家伙,我希望……”他停住了。保羅當(dāng)然知道男孩他希望什么。他希望能有一個那樣的哥哥。但那少年接下來說的話卻讓保羅大吃一驚。
“我希望,”男孩繼續(xù)說:“我能成為那樣的哥哥! 保羅驚愕地看著那男孩,他沖口而出:“你要不要坐我的車去兜一兜風(fēng)?”
“哦,當(dāng)然,我愿意!”
車開出一小段路后,男孩轉(zhuǎn)過頭來,眼睛閃閃發(fā)亮地說:“先生,你是否介意把車子開到我家門前?”保羅微笑。他想他知道男孩想干什么。那男孩肯定是要向鄰居炫耀他能坐一部大轎車回家。但是這次保羅又猜錯了。
“你能不能把車子停在那兩個臺階前?”男孩要求。男孩跑上臺階,過了一會兒保羅聽到他回來了,但動作有些緩慢。他背來了他跛腳的弟弟。他讓弟弟坐在最下面的臺階上,略有些擠靠著自己,然后指著那輛車!斑@就是那車,巴迪,就是我剛才在樓上對你說的。他哥哥送他的圣誕禮物,他一分錢也沒花。將來某一天我也會送給你一輛像這樣的車,到那時候,你就能自己去看我一直努力給你描繪的那些圣誕節(jié)陳列窗里的漂亮東西了!
保羅走下車子,把跛腳的男孩抱到車子前座。興奮得滿眼放光的哥哥也爬上車子,坐在弟弟身旁。三個人開始了一
次令人難忘的假日兜風(fēng)。
那個圣誕節(jié)前夜,保羅體會到“施與比獲得更讓人幸
!
Sir Edmund Hillary is famous for being the first person to climb Mt. Everest (n. 珠穆朗瑪峰).
What many people do not know is that Sir Hillary did not make it to the top of Everest the first time he tried. The first attempt was a complete failure. His climbing party encountered one problem after another and more than half his climbing party died. Nonetheless (adv. 雖然如此), the British Parliament (n. 議會) decided to honor him with some type of award. When he entered the chamber to receive his award, Sir Hillary saw that a large picture of Everest had been setup.
During the standing ovation (n. 熱烈歡迎) that he was receiving, he walked over to the picture, shook his fist at it and said, “You won, this time. But you are as big as you are ever going to get. And I'm still growing.”
We frequently hear the stories of people who have succeeded. And we frequently assume that they succeeded the first time. But in fact it's the exact opposite.
The road to success is paved with the bricks of failure.
埃德蒙·希拉里爵士是登上珠穆朗瑪峰的第一人,他因此而聞名天下。
然而,很多人并不知道,希拉里爵士第一次試著攀登珠穆朗瑪峰時并未成功登頂。第一次登山以徹底的失敗而告終。他們接二連三遇到問題,登山隊中超過半數(shù)的人都喪生了。
盡管如此,英國議會還是決定授予他某種獎勵。希拉里爵士走進(jìn)議會大廳領(lǐng)獎時,看到里面豎著一幅很大的珠穆朗瑪峰的畫。
大家起立熱烈歡迎希拉里爵士,這時他走到畫跟前,沖畫揮動了一下拳頭,說道:“你這次贏了。但是你就這么高,再也不會長,而我還在長!
我們常常聽到成功人士的故事。我們常常以為他們第一次就成功了。 但事實恰恰相反。
在無法看見彼岸的時候,請堅信濃霧后的不遠(yuǎn)處一定是陸地……把你的目標(biāo)放在心里!
When she looked ahead, Florence Chadwick saw nothing but a solid wall of fog1. Her body was numb2. She had been swimming for nearly sixteen hours.
Already she was the first woman to swim the English Channel in both directions. Now, at age 34, her goal was to become the first woman to swim from Catalina Island to the California coast.
On that Fourth of July morning in 1952, the sea was like an ice bath and the fog was so dense3 she could hardly see her support boats.
Alongside Florence in one of the boats, her mother and her trainer offered encouragement. They told her it wasn?t much farther. But all she could see was fog. They urged her not to quit. She never had...until then. With only a half mile to go, she asked to be pulled out.
Still warming her chilled
4 body several hours later, she told a reporter,“Look, I?m not excusing myself, but if I could have seen land I might have made it.”It was not fatigue5 or even the cold water that defeated her. It was the fog. She was unable to see her goal. Two months later, she tried again. This time, despite the same dense fog, she swam with her faith and her goal clearly pictured in her mind. She knew that somewhere behind that fog was land and this time she made it! Florence Chadwick became the first woman to swim the Catalina Channel, eclipsing6 the men?s record by two hours!
當(dāng)弗洛倫斯·查德威克朝前方看去時,除了一團(tuán)濃霧,她什么也看不見。她的身體已經(jīng)麻木,她游了快16個小時了。 她是第一位游泳往返英吉利海峽的女性,F(xiàn)在她已34歲了,她的目標(biāo)是成為第一個從卡特林娜島游到加利福尼亞海岸
的女性。
1952年7月4日的早晨,大海就像個冰窖,霧濃得她連自己的支援船都看不見。
在靠近她的一艘船上,她的母親和教練在不斷鼓勵她。他們告訴她離岸已經(jīng)不太遠(yuǎn)了,但她的眼前只有霧。他們勸她不要放棄,她從未在中途放棄過……除了這次。她在離岸僅半英里處要求支援船把她拉上去。
幾個小時后,她還在暖著她那凍僵了的身體,她告訴記者:“聽著,我不是為自己辯解,但是如果我能看到陸地,我是可以成功的!贝驍∷牟皇瞧诨蛘吆涞暮K菨忪F。她無法看到目標(biāo)。
兩個月后,她再一次嘗試。這次,盡管霧依然很濃,但是她懷著堅定的信念,目標(biāo)清晰地呈現(xiàn)在心中。她知道濃霧后的某個地方就是陸地,而這次她成功了!弗洛倫斯·查德維克成為第一個游過卡特林娜海峽的女性,而且還比男子紀(jì)錄快了兩個小時!
One of my fondest memories as a child is going by the river and sitting idly on the bank. There I would enjoy the peace and quiet, watch the water rush downstream, and listen to the chirps1 of birds and the rustling2 of leaves in the trees. I would also watch the bamboo trees bend under pressure from the wind and watch them return gracefully to their upright or original position after the wind had died down.
When I think about the bamboo tree?s ability to bounce back or return to it?s original position, the word resilience3 comes to mind. When used in reference to a person this word means the ability to readily recover from shock, depression or any other situation that stretches4 the limits of a person?s emotions.
Have you ever felt like you are about to snap5? Have you ever felt like you are at your breaking point? Thankfully, you have survived the experience to live to talk about it.
During the experience you probably felt a mix of emotions that threatened your health. You felt emotionally drained, mentally exhausted and you most likely endured unpleasant physical symptoms.
Life is a mixture of good times and bad times, happy moments and unhappy moments. The next time you are experiencing one of those bad times or unhappy moments that take you close to your breaking point, bend but don?t break. Try your best not to let the situation get the best of you.
A measure of hope will take you through the unpleasant ordeal6. With hope for a better tomorrow or a better situation, things may not be as bad as they seem to be. The unpleasant ordeal may be easier to deal with if the end result is worth having. If the going gets tough and you are at your breaking point, show resilience. Like the bamboo tree, bend, but don?t break.
對我而言,童年時代最珍愛的回憶就是去河邊散步、在堤岸上慵懶地閑坐。在那里,我可以盡情地享受這份恬靜和閑適,看著向下游奔涌的河水、傾聽鳥鳴和樹葉的“沙沙”聲。我也會經(jīng)常注視那片竹林,由于風(fēng)的壓力,竹子會彎下身子,然而當(dāng)風(fēng)力逐漸減小乃至完全停止時,它們便會優(yōu)雅地恢復(fù)到原來那種豎直狀態(tài)。
當(dāng)我回想起竹子所具有的這種恢復(fù)原狀的本領(lǐng)時,“韌性”這個詞便在我的腦海中浮現(xiàn)出來。這個詞用來形容人的時候,則表示一個人具有從驚嚇、沮喪以及其它任何超越人類情感極限的狀態(tài)中從容地恢復(fù)過來的能力。
你是否曾覺得自己就要垮掉?你是否曾感到自己正處在崩潰的邊緣?令人欣慰的是,當(dāng)你談?wù)撨@些事情的時候,你已經(jīng)通過了這些考驗并使生活能得以繼續(xù)了。
當(dāng)你經(jīng)歷這些考驗的時候,你也許察覺到了對你的健康產(chǎn)生危害的復(fù)雜情緒;當(dāng)你感到萎靡不振、心力憔悴時,各種討厭的病癥也很可能會接踵而來。
人生是復(fù)雜的,其中既有美好,也有痛苦;既有快樂,也有悲傷。當(dāng)你下一次經(jīng)歷痛苦或悲傷的時候,當(dāng)你感到自己接近崩潰邊緣的時候,要順應(yīng)而不是使自己崩潰,盡你的全力不要讓現(xiàn)狀戰(zhàn)勝你。
心懷希望將會幫助你度過難關(guān)。當(dāng)你對一個更好的明天或者更好的狀況到來充滿希望時,所有事情都不會像看上去的那么糟糕。如果結(jié)局值得擁有,你將會更容易戰(zhàn)勝那些不愉快的考驗。
高中生英語短文篇三:高中英語小短文
My family
I love my family, because I have a happy family. My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What’s my mother job? Is she a teacher? Yes, you’re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents! On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home. I love my family. Because I’m very happy to live with my parents together!
我的家庭 我愛我的家庭,因為我有一個快樂的家庭. 我的爸爸是一名英語教師,他的名字叫Jacky.他今年38歲.他非常喜歡打籃球.我的媽媽是趕什么呢?她是一名教師嗎?是的.你說對了!我的媽媽是一個很親切、友善的人,她今年37歲.我媽媽總是勤勞的干活.我愛我的父母. 在星期六和星期天里,我經(jīng)常去圖書館和彈鋼琴.我爸爸去打籃球.有時侯,我們都在家看電視和聽音樂. 我愛我家.因為我和爸爸媽媽一起生活得很開心!
My Room
This is my room. Near the window there is a desk. I often do my homework at it. You can see some books, some flowers in a vase, a ruler and a pen. On the wall near the desk there is a picture of a cat. There is a clock above the end of my bed. I usually put my shoe under my bed. Of course there is a chair in front of the desk. I sit there and I can see the trees and roads outside. 我的房間
這是我的房間。 在窗口附近有一張書桌。 我經(jīng)常在那做我的家庭作業(yè)。 您能看有些書,有些花在花瓶里,一把格尺和筆。 在墻壁在書桌有貓的圖片。 有一個時鐘在我的床上的末端。 我通常把我的鞋子放在我的床下。 當(dāng)然有一把椅子在書桌前面。 我坐那里,并且我能看外面的樹和路
Skating
Mom bought me a pair of skating shoes at my fifth birthday. From then on, I developed the hobby of skating. It not only makes me stronger and stronger, but also helps me know many truths of life. I know that it is normal to fall, and if only you can get on your feet again and keep on moving, you are very good!
滑冰
媽媽買了我一雙冰鞋鞋子在我的第五個生日。 從那時起,我愛好滑冰。 它不僅使我越來越加強,而且?guī)椭抑郎钤S多真諦。 我知道摔倒是正常的,并且,如果只有你能摔倒后再站起來,就是非常好!
The Sea
What do you know about the sea? Some people know about it, but others don’t. The sea looks beautiful on a fine sunny day, the sea is very big. In the world, there is more sea than land. Do you know Hainan Island? It’s really very nice. We can see beaches, trees and the sea. We can swim and visit a lot of beautiful places.
海
你對海知道些什么? 某些人知道關(guān)于它,但其他不。 ?雌饋砻利愒谝粋美好的晴天,海是非常大的。 在世界上,比土地有更多海。 您是否知道海南島? 那非常好。 我們
能看海灘、樹和海。 我們可以游泳和參觀很多美好的地方。
Computers
Computers are changing our life. You can do a lot of things with a computer. Such as, you can use a computer to write articles, watch video CDs, play games and do office work. But the most important use of a computer is to join the Internet.We don’t need to leave home to borrow books from a library or to do shopping in a supermarket.
Computers help us live a more convenient life.
計算機
計算機改變我們的生活。 您能做很多事用計算機。 例如,您能使用計算機寫文章,手表錄影CDs,戲劇比賽和完成辦公室工作。 但對計算機的最重要的用途是加入Internet.我們不需要離開家去從圖書館借用書或在超級市場做購物。
計算機幫助我們居住更加方便的生活。
Smiling
I think smiling is as important as sunshine. Smiling is like sunshine because it can make people happy and have a good day. If you aren’t happy, you can smile, and then you will feel happy. Someone may say, “But I don’t feel happy.” Then I would say, “Please smile as you do when you are happy or play with your friends happily. You will really be happy again.”
Smiling can let you have more friends.So I say, smiling is like a flower. It will give you happiness.
微笑
我認(rèn)為微笑是一樣重要的象陽光。 微笑是象陽光,因為它可能使人愉快和有一個早晨好。 如果您不是愉快的,您能微笑,您然后將感覺愉快。 某人也許說, “但是我不感到愉快”。 然后我會說, “請微笑,您,當(dāng)您愉快地是愉快或戲劇與您的朋友。 您真正地再將是愉快的”。
微笑可能讓您有更多朋友。如此我說,微笑是象花。 它將給您幸福。
Sunday
It was Sunday and I didn't have to go to school. I finished my homework the day before. So I decided to help mother do housework. I washed some clothes after I got up. Then I went shopping with a basket. I bought some meat, eggs and some vegetables in the market. After I came back, I started to cook dinner for the whole family. In the evening, I sat at the table and began to write down on my notebook what I had done during the day.
星期天
它是星期天,并且我沒有必須去學(xué)校。 我前一天完成了我的家庭作業(yè)。 如此我決定幫助做家事。 在我起來了之后,我洗了一些衣裳。 然后我?guī)е@子去購物。 我在市場上買了一些肉、蛋和有些菜。 在我回來了之后,我開始為全家烹調(diào)晚餐。 在晚上,我在我的筆記本寫下什么我白天做了什么。
春天:Spring
Spring is a delightful season. The temperatures are moderate, and the blooming trees and flowers make the city bright with colors. This is the time when we can begin to wear lighter and more brightly colored clothes and go outdoors more often. Smaller children like to bring their kites out to the spacious square. Also I enjoy going back to the village on this holiday after being in the city for the winter months.
春天是個讓人欣喜的季節(jié).氣溫適中,掛滿綠葉的樹和盛開的花朵給城市增添了明亮的色彩.在這個時節(jié)里,我們可以穿上輕便靚麗的衣服經(jīng)常出門去了.小孩子們則喜歡在廣闊的天空中放風(fēng)箏.在城里呆了一個冬天之后,我也喜歡回到村子里度假.
夏天:
Summer is the great season for all sports in the open air. It is the season for football which is often called the national sport because of its popularity. I usually watch television and read the newspaper reports about the football results of the little leagues. During the summer I like to go to the beach often because it is very close to my home. I usually go there during the summer vacation to relax after many months in school in the city. I feel very comfortable with the familiar quiet life of the villagers.
夏天是戶外運動最好的季節(jié).這是一個橄欖球的季節(jié),橄欖球由于廣受歡迎被稱為全民運動.我常?措娨,看報紙,從報道中獲得小聯(lián)盟橄欖球賽的比賽結(jié)果.夏日里,我喜歡經(jīng)常去海灘,因為那里離我家不遠(yuǎn).在城里的學(xué)校呆了幾個月后,暑假我常常去那里放松一下.此處有我很熟悉的村民們的寧靜生活,這讓我倍感舒適.
秋天:Autumn
For me the autumn or fall starts in September when school starts its new term. I usually do some shopping. The mild weather made it very nice to study outside under the trees in a small park close to my house. I like to look up the leaves changing colors from green to red and yellow, and then brown colors. The park also has many bright fall flowers; sometimes I see a small squirrel coming down from the tree to hunt for food on the ground. On the weekends, I sometimes like to fly my kite. Usually on the street corners you can see street peddlers selling warm baked sweet potatoes. This is a nice time of the year.
我覺得秋天是在9月份新學(xué)期開始的時候來臨.我常常要去買一些東西.宜人的天氣讓我感覺在離家不遠(yuǎn)的小公園的樹下學(xué)習(xí)是件非常愜意的事.我喜歡抬起頭看蓍枝頭上的樹葉由綠變紅,變黃,然后再變褐.公園里還有許多鮮艷的秋花.有時我會見到小松鼠從樹上跳到地上覓食.在周末,我有時會去放風(fēng)箏.在街頭的拐角處,常常會有街頭小販在賣烤紅薯.秋天是一年中的好時節(jié).
冬天:Winter
Winter is very cold and windy in most parts of China. I usually look forward to the Spring Festival and the winter holiday when I can go to the south where the climate is warmer during these holidays. Also, I look forward to seeing my grandparents and my friends. Winter is the time everyone is in a festive mood. In the city, I usually do a lot of reading at home in the winter because of eh cold weather outside.
中國大部分地區(qū)的冬天是即冷又有風(fēng)的。我總是盼望著春節(jié)或寒假,到時候我就可以去南方了,當(dāng)?shù)氐臍夂蛟谶@時會暖和的多。我也盼望著去探望我的祖父母和我的朋友。冬天,每個人都懷著喜慶的心情。在城里,冬天的時候我經(jīng)常待在家里盡情地看書,因為外面的天氣非常的冷。
旅游
a trip to beijing
The summer holiday was coming ,my family decided to go on a tirp, our aim is beijing.
Monday,we came to the airport ,after a while ,we took a plane.at the moment,I was so excited that i couldnot calm down.about two hours ,we arrived.Then we found a hotel ,we was going to visit beijing tomorrow.
The second day,I got up very early,after breakfast, we took a bus,then we arried the summer palace ,we saw the beautifui view of it,we were very happy.
The third day,we went to the Great Wall ,it is a wonder,we took many photos,by this visiting ,I know china is so big.
The fourith day finally arrived,today was the last day,but,we think that we havenot visited the famousest interesting place---The palace museum ,so we visited it,
we saw many old things,we also took many photos.
In the afternoon,we came back,home,I will remember this meaningful experience,It's my best memory.
A wonderful Trip to suzhou
Like other tourists, I and my husband have been preparing the vacation journey for a long time. Of course ,we have a direct purpose -Suzhou , a beautiful city I always dreaming of. Fortunately, two days we spent there were greatly nice. In the first day,we visited the really famous old town named Mudu which emperor Qianlong stopped by six times at Qing Dynasty. The town is so large that our foots hardly were able to move after the day’s visiting.Obviously,there are lots of interesting things-the shoes wore by Qing Dynasty’s women, numerous wooden sculpture and smooth silks laid out and welcomed traditional cakes .We completely perceive the hot passions of the good people there.
On our second day trip,that’s right,we went to the Classical gardens of Suzhou .With great surprise,the gardens in Suzhou were so much better designed than what we had thought.It is worth visiting! There are a number of ponds and rockeries and bonsai to make up of the whole perspectives just like in Xanadu.Taking a lot of wonderful photos,we just had a good time so that we didn’t want to go home.what’s more,we are already planning the next tour.
讀書
As consensus of everyone, people should read books, especially when they are young. However, we still should read selectively instead of blindly. In China, many parents force their children to read all kinds of books for some reason, that makes those kids under heavy stress. I don't think it's
a good way for education, child should read those books which can help them develop a good viewpoint about the world and life, such as thanksgiving, appreciation, politeness and diligence. Even for adult, we should select what we read as well, because our engergy is limited. Moreover, we still need to learn much knowledge helpful for our career. Actually, I think reading blindly is just wasting time. Nowadays, people feel much more stress than before, so we can chose those books about computer application, investment, English learning, economy, finance,etc.
So, all in all, we should attach importance to both of selectivity and universality when thinking about reading.
環(huán)境
Environmental protection means protecting the living around us. It is hard to imagine what our life will be like today, if the rubber tree became extinct more than one hundred years ago before the man found its usage.
As we all known, people recognized aloe from the second-world-war. Aloe could cure our hurt and make it recovered quickly. We may realize that the value of the living around us will gradually be found with the progress of human civilization. So the common living today might be a great usage to human beings, maybe the best drug of curing cancer will essence from the living around us now.
I think environmental protection is protecting ourselves, yet there are still a lot of people have not realized that the importance of environmental protection. They still destroyed the forest, discharge the industrial waste, killed the wild animal for meal and so on. We should spread the education of the environmental protection, to make more and more people have the same view of mine. The environmental protection will be a long way to go in the future, and we must insist on.
相關(guān)熱詞搜索:英語 短文 高中生 高中生勵志短文 英語故事短文
熱點文章閱讀