王志龍:一句真話比整個(gè)世界的分量還重
發(fā)布時(shí)間:2020-06-11 來(lái)源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
最后一個(gè)十二月黨人
2008年8月3日夜,俄羅斯著名作家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者亞
歷山大·索爾仁尼琴在莫斯科病逝,享年九十歲。
這位從未違背自己的良知的文學(xué)巨匠,生前飽受爭(zhēng)議,死后備極哀榮。布什、薩齊科等外國(guó)政要向其家屬致電悼念,深表哀痛。俄羅斯總理普京在遺體告別儀式上,走到靈柩邊向逝者敬獻(xiàn)一束紅玫瑰。普京說(shuō),索爾仁尼琴用他的作品和生活反映了國(guó)家的歷史,“為社會(huì)打了一劑防疫針”。
俄總統(tǒng)梅德韋杰夫中斷休假,親自出席索爾仁尼琴的葬禮。俄羅斯政府在發(fā)給索爾仁尼琴家人的一封電報(bào)中稱贊說(shuō):“索爾仁尼琴的著作和生活可作為整個(gè)國(guó)家的道德指南”。
索爾仁尼琴在其自傳體性作品《牛犢頂橡樹(shù)》中曾痛苦地表示:“我一生中苦于不能高聲講出真話。我一生的追求就在于沖破阻攔而向公眾公開(kāi)講出真話!遍L(zhǎng)達(dá)半個(gè)世紀(jì)的文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng),自始至終貫穿著作家的這種樸素信念。列寧說(shuō),十二月黨人喚醒了赫爾岑。索爾仁尼琴又何嘗不是俄羅斯十二月黨人精神的傳承者呢?他的反叛,他的直面苦難,他的憤怒出詩(shī)人,都與十二月黨人一脈相承。因而可以說(shuō),索爾仁尼琴是最后一個(gè)十二月黨人。
提起十二月黨人,我們的眼前往往會(huì)出現(xiàn)這樣的畫(huà)面:
大風(fēng)雪撲面而來(lái)。一行人離開(kāi)了貴族之家、離開(kāi)了溫暖的火爐,離開(kāi)襁褓中的孩子和親人,艱難的在泥濘的小道上跋涉,其中不乏衣飾華麗的貴婦,或攙扶、或依偎著身邊的男子。這些人是流放中的十二月黨人和他們的妻子。
從此,西伯利亞那茫茫雪原,成了殉難者的殤城。一代又一代優(yōu)秀的俄羅斯知識(shí)分子、革命家被專(zhuān)制政府流放到這片苦寒之地。
但前面的人倒下了,后面的人又跟上來(lái)了。1864年5月,在圣彼得堡梅特寧廣場(chǎng),車(chē)爾尼雪夫斯基被沙皇法庭執(zhí)行象征性死刑。一位少女勇敢地沖上前去,把一束鮮花獻(xiàn)給這位所謂的叛國(guó)者。一位馬車(chē)夫在流放途中更是以這樣的話跟車(chē)爾尼雪夫斯基告別:“誰(shuí)擁護(hù)人民,他就被流放到西伯利亞去,這一點(diǎn)我們?cè)缇椭馈!?/p>
是呀,不僅馬車(chē)夫知道,我們也知道。俄羅斯知識(shí)分子的偉岸身影,至今仍是矗立在我們心頭的豐碑;
俄羅斯知識(shí)分子憂郁而熱烈的人道主義關(guān)懷,曾經(jīng)炙烤和蕩滌過(guò)我們的靈魂。有人說(shuō),俄羅斯精神就是在苦難當(dāng)中孕育著偉大,在絕望的時(shí)候保持著拯救的信心。
俄羅斯,一個(gè)飽經(jīng)滄桑的民族。猶如鳳凰涅槃,誕生了眾多富有良知和道義擔(dān)當(dāng)?shù)淖骷遗c詩(shī)人,像群星璀璨,刺破黑夜。赫爾岑、車(chē)爾尼雪夫斯基、別林斯基、杜波羅留勃夫、普希金、托爾斯泰、屠格涅夫、勃洛克、丘特切夫…….哪一個(gè)名字不是光芒四射?當(dāng)代俄羅斯的良心——索爾仁尼琴,正是延續(xù)了俄羅斯文學(xué)傳統(tǒng)中偉大的人道主義悲憫情懷,其代表作《古拉格群島》以其深刻的思想性和強(qiáng)烈的批判性獲得舉世公認(rèn)。因此他被推崇為俄國(guó)繼托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基之后的偉大作家。
一天長(zhǎng)于百年
1941年,蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),索爾仁尼琴應(yīng)征入伍,先為列兵,后入炮校深造。1942年獲中尉軍銜,1944年任炮兵連長(zhǎng),因作戰(zhàn)有功,兩次獲得勛章,后升至大尉。紅軍攻入東普魯士時(shí),索爾仁尼琴所在的部隊(duì)陷入敵人重圍,他憑借勇氣和智慧,率部成功脫險(xiǎn),并帶出了全部技術(shù)裝備,又一次立下戰(zhàn)功。1945年2月,也許索爾仁尼琴將要獲得第三枚勛章時(shí),他卻突然被捕了。
內(nèi)務(wù)部的官員在旅部撕下索爾仁尼琴的大尉肩章的時(shí),旅長(zhǎng)特拉夫金在旁冷冷地對(duì)他說(shuō)了一句:“你的朋友是不是在烏克蘭第一戰(zhàn)線作戰(zhàn)?”
索爾仁尼琴明白了。原來(lái)在烏克蘭第一戰(zhàn)線作戰(zhàn)的是他的中學(xué)同學(xué)柯克,戰(zhàn)爭(zhēng)期間他倆一直通信,并在信中提到過(guò)斯大林是否執(zhí)行列寧的政策這樣敏感的問(wèn)題。看來(lái)寄給柯克的信被內(nèi)務(wù)部查獲了,以至在戰(zhàn)爭(zhēng)勝利前夕身陷囹圄。
1945年6月,蘇聯(lián)內(nèi)務(wù)人民委員部以“進(jìn)行反蘇宣傳和陰謀建立反蘇組織”的罪名判處索爾仁尼琴8年勞改。1953年,索爾仁尼琴刑滿釋放后,按照蘇聯(lián)當(dāng)時(shí)的法律被強(qiáng)迫遷居于哈薩克斯坦江布爾州的綠楊村,實(shí)際上還是一種流放。直至1956年蘇共二十大前夕,才為索爾仁尼琴恢復(fù)名譽(yù)。此時(shí)的索爾仁尼琴,就像一條浮出水面的深水魚(yú),似乎驟然的減壓使他難以適應(yīng)。不過(guò)他也明白,“斧鉞依然懸在我們的頸上,隨時(shí)都有斧起頭落的可能”。但是,他沒(méi)有沉默。他要用文學(xué)來(lái)替千百萬(wàn)遭受極權(quán)主義迫害的全體受難者矗立一座方尖碑。于是,他偷偷地開(kāi)始寫(xiě)作。1959年完成了反映在斯大林時(shí)期勞改營(yíng)生活的短篇小說(shuō)《八五四號(hào)勞改犯》。當(dāng)時(shí),他不知道是否有發(fā)表的可能。他曾對(duì)妻子說(shuō),他的作品有些可能生前出版,有些則可能死后才會(huì)出版。
蘇共二十大上,赫魯曉夫作了《關(guān)于個(gè)人崇拜及其后果》的秘密報(bào)告,由此開(kāi)啟蘇聯(lián)思想文藝界的“解凍”時(shí)代。1962年蘇共二十二大后,一位勞改營(yíng)的難友科佩列夫?qū)⑺鳡柸誓崆俚倪@篇小說(shuō)《854號(hào)勞改犯》送給《新世界》雜志主編、著名詩(shī)人特瓦爾多夫斯基看。意外地得到這位主編的激賞。只不過(guò)建議把短篇小說(shuō)改稱中篇小說(shuō),以示“分量更重”一些。同時(shí)建議作者把標(biāo)題改為《伊凡•杰尼索維奇的一天》,以順利通過(guò)有關(guān)部門(mén)的審查。
然而,在當(dāng)時(shí)蘇聯(lián)還從未發(fā)表過(guò)以勞改營(yíng)為題材的作品,為穩(wěn)重起見(jiàn),特瓦爾多夫斯基將此事請(qǐng)示中央宣傳部,但宣傳部未置可否。于是特瓦爾多夫期基直接將《伊凡•杰尼索維奇的一天》捅到了最高層——政治局和赫魯曉夫本人。幸運(yùn)的是,索爾仁尼琴這部作品竟引起了赫魯曉夫的注意,他親自提出在政治局會(huì)議上討論,并允準(zhǔn)公開(kāi)發(fā)表!八淖髌窞樵S多人增添了勇氣,加速了個(gè)人和人民的自我意識(shí)的提高過(guò)程!保ā捕怼场抖砹_斯文化史》,第614頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,2006年)赫魯曉夫不僅在皮聰大的鄉(xiāng)間別墅里聽(tīng)意識(shí)形態(tài)部門(mén)的領(lǐng)導(dǎo)人列別杰夫朗讀《伊凡•杰尼索維奇的一天》,在小說(shuō)發(fā)表后的一次中央全會(huì)上,赫魯曉夫還向與會(huì)者推薦此書(shū),稱這是“一本重要的和必需的書(shū)”。
《伊凡•杰尼索維奇的一天》“它僅僅描寫(xiě)了一天的生活,但作者想要說(shuō)的關(guān)于斯大林個(gè)人迷信時(shí)期那些痛苦而黑暗的篇頁(yè)的一切最主要的東西,全都包括在這一天中了!保ㄞD(zhuǎn)引自索爾仁尼琴:《伊凡•杰尼索維奇的一天》,斯人等譯,第138頁(yè),譯林出版社,1999年)真是一天長(zhǎng)于百年。
《古拉格群島》
漢娜·阿倫特在《極權(quán)主義的起源》中指出:“在極權(quán)主義國(guó)家,由警察統(tǒng)治的一切拘禁之地都要成為使人湮沒(méi)無(wú)聞的真正黑洞,人們很偶然地踉蹌進(jìn)來(lái),身后不留下像尸體或墳?zāi)怪?lèi)表明先前存在過(guò)的普通痕跡!
上一個(gè)世紀(jì)三、四十年代,斯大林在國(guó)內(nèi)實(shí)行大清洗,正是企圖從肉體上消滅所有持不同觀點(diǎn)的人。逮捕的事情每天都在發(fā)生,甚至只是出于預(yù)防的目的,大批的知識(shí)分子被當(dāng)作潛在的思想敵人而被捕。昨日的戰(zhàn)友,今天便成了階下囚!氨粴⑺馈⒈患w化折磨致死的人數(shù),加上被斯大林鎮(zhèn)壓的人數(shù)大約在700—1200萬(wàn)左右,這個(gè)數(shù)字是當(dāng)時(shí)全蘇居民總數(shù)的一半!保ā捕怼场抖砹_斯文化史》,T.C.格奧爾吉耶娃著, 第526頁(yè))同樣,意識(shí)形態(tài)的專(zhuān)制較之沙俄時(shí)期可謂已臻登峰造極。在一個(gè)主義、一種思想的壟斷下,人們談不上任何的言論自由。就連左傾傾向十分明顯的法國(guó)作家紀(jì)德在《蘇聯(lián)歸來(lái)》一文中,當(dāng)時(shí)都是這樣描述的:
“在蘇聯(lián),關(guān)于一切問(wèn)題,不管是什么,都不能出現(xiàn)一種以上的觀點(diǎn),這是事先便認(rèn)定的,而且一勞永逸。再者,人們的思想已然這樣鍛造成形,隨大流便輕而易舉,順理成章,不知不覺(jué)了,以至于我認(rèn)為這里面并沒(méi)有摻入虛偽的成份。果真是這些人干了這場(chǎng)革命嗎?不,這些人是革命的受益者。每天上午,《真理報(bào)》教給他們適宜知道、思考、相信的東西?刹荒芰碛兴!這樣一來(lái),每次和一個(gè)俄國(guó)人交談,就像和所有人交談一樣。并非每一個(gè)人一字不差地服從某個(gè)口令,而是一切都搞得人不能不相像。想想吧,那種思想鍛造從幼年便開(kāi)始了!
1964年10月,赫魯曉夫被廢黜,蘇聯(lián)的“解凍”時(shí)期結(jié)束,索爾仁尼琴開(kāi)始受到冷遇和迫害。“我們不敢公開(kāi)地說(shuō)和寫(xiě),向朋友們?cè)V說(shuō)我們的心頭所思所臆和事情的真實(shí)情況——我們甚至不敢相信‘紙張’,因?yàn)楦X依然懸在我們的頸上,隨時(shí)都有可斧起頭落的可能!
但就在這自由“不能透出光亮”的險(xiǎn)惡環(huán)境中,索爾仁尼琴仍以“牛犢頂橡樹(shù)”的勇氣,冒著再次被監(jiān)禁的危險(xiǎn),創(chuàng)作了三卷本的長(zhǎng)篇巨著《古拉格群島》(古拉格即“勞動(dòng)改造營(yíng)總管理局”簡(jiǎn)稱的音譯,群島是取其象征意義,即到處都是古拉格下轄的勞改營(yíng)。)。該書(shū)以白描的筆觸,真實(shí)地再現(xiàn)了古拉格群島勞改營(yíng)的罪惡,展示了蘇聯(lián)鐵腕統(tǒng)治對(duì)人性的蔑視和摧殘。這樣的作品在國(guó)內(nèi)自然是無(wú)法出版的。后在友人的幫助下,書(shū)稿被帶到國(guó)外,1973年,《古拉格群島》第一部在巴黎面世。翻開(kāi)這部煌煌大作,在卷首的序言中,索爾仁尼琴不無(wú)悲涼地寫(xiě)道:“獻(xiàn)給生存下來(lái)的諸君,要敘述此事他們已無(wú)能為力,但愿他們?cè)徫遥瑳](méi)有看到一切,沒(méi)有想到一切,沒(méi)有猜到一切!睍(shū)中不僅有作者的切膚之痛,而且大量的史料來(lái)源于二百二十七位當(dāng)事人的口述、回憶和書(shū)信。這是一本數(shù)百萬(wàn)人用鮮血寫(xiě)就的大書(shū)。
在《古拉格群島》的結(jié)尾,索爾仁尼琴寫(xiě)道:
“依然是那同樣詭譎的隱秘性和暗無(wú)天日的不公正充滿著我國(guó)的空氣,籠罩在城市上空,它比城市煙筒冒出的黑煙還要濃。
一個(gè)用鋼箍緊緊箍在一起的巨大國(guó)家矗立在世界上已經(jīng)是第二個(gè)半世紀(jì)了,有的只是鋼箍,但是沒(méi)有法律!
作者當(dāng)年可能做夢(mèng)都想不到,三十年后,曾經(jīng)不可一世的蘇聯(lián)帝國(guó),這個(gè)龐然大物,竟在一夜之間轟然倒地。
歷史有時(shí)也竟像馬戲團(tuán)的小丑那樣滑稽可笑。
時(shí)代的流亡者
1970年,“因?yàn)樗谧非蠖砹_斯文學(xué)不可或缺的傳統(tǒng)時(shí)所具有的道義力量”,瑞典皇家學(xué)院宣布授予索爾仁尼琴諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。諾貝爾獎(jiǎng)金眼看就要像令人愉快的雪花飄落到索爾仁尼琴的頭上。但他并未因此怡然自得。他曾在自傳中寫(xiě)道:“無(wú)拘無(wú)束的國(guó)度里,如何對(duì)待一位作家榮獲諾貝爾獎(jiǎng)呢?那是全民族的勝利。對(duì)于作家本人來(lái)說(shuō)呢?是生命的高峰、轉(zhuǎn)折點(diǎn)。”“那么,在蘇聯(lián)專(zhuān)制制度的國(guó)度里,對(duì)于作家榮獲諾貝爾獎(jiǎng)如何看待呢?漫不經(jīng)心,不予重視,或者不大張旗鼓地宣傳,或者湮滅無(wú)聞地毀掉。……每逢我國(guó)作家獲得諾貝爾獎(jiǎng),首先都把它作為政治事件看待!
事實(shí)正是這樣,而且事態(tài)的發(fā)展比作家本人的估計(jì)更為惡劣。在種種阻攔授予索爾仁尼琴諾貝爾獎(jiǎng)的努力失敗之后,蘇聯(lián)當(dāng)局千方百計(jì)防止他前往斯德哥爾摩領(lǐng)獎(jiǎng)。連勃列日涅夫都暴跳如雷地發(fā)出最高指示:
“按照我國(guó)的法律,我們完全有根據(jù)把索爾仁尼琴關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,因?yàn)樗懜夜糇钌袷サ臇|西——攻擊列寧,攻擊我國(guó)社會(huì)主義制度,攻擊蘇維埃政權(quán),攻擊一切我們最為珍貴的東西!睆拇耍鳡柸誓崆俚拿\(yùn)可想而知。
1974年2月12日,蘇聯(lián)最高蘇維埃主席團(tuán)宣布剝奪其蘇聯(lián)國(guó)籍,把他驅(qū)逐出境。面包沒(méi)有了,煤氣沒(méi)有了,莫斯科的戶口也沒(méi)有了,索爾仁尼琴像無(wú)家可歸的游子飄流海外。然而,他并未屈服。他仍然堅(jiān)稱:“我絕不相信這個(gè)時(shí)代沒(méi)有放之四海而皆準(zhǔn)的正義和良善的價(jià)值觀,它們不僅有,而且不是朝令夕改、流動(dòng)無(wú)常的,它們是穩(wěn)定而永恒的。”
在索爾仁尼琴創(chuàng)作的又一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《癌病房》中,他用“癌癥”影射前蘇聯(lián)體制上的弊端!叭碎L(zhǎng)腫瘤會(huì)死,國(guó)家長(zhǎng)出勞改營(yíng)和流放制度怎能活下去?”
女作家利季婭因反對(duì)當(dāng)局對(duì)索爾仁尼琴的迫害被開(kāi)除出蘇聯(lián)作協(xié),作品也禁止出版。但她滿懷信心地預(yù)言說(shuō):“總有一天首都莫斯科也將出現(xiàn)以索爾仁尼琴命名的廣場(chǎng)和以薩哈羅夫院士(蘇聯(lián)核物理學(xué)家,另一著名的異議人士)命名的街道。”
這一天終于來(lái)到了。
蘇聯(lián)解體后, 1994年,經(jīng)俄羅斯總統(tǒng)葉利欽邀請(qǐng),索爾仁尼琴結(jié)束了流亡生涯,回到闊別二十年的祖國(guó)。他經(jīng)由阿拉斯加飛往西伯利亞,首先來(lái)到到當(dāng)年曾關(guān)押他的勞改營(yíng)總部所在地。走下飛機(jī)舷梯,面對(duì)歡迎的人群,他出人意料地俯下身來(lái),用雙手撫摸著故鄉(xiāng)的泥土,沉痛地說(shuō):“我到這里向這塊土地哀思,成千上萬(wàn)的蘇聯(lián)人當(dāng)年在這里被殺害,并埋葬在這里。在今天俄羅斯迅速政治變革的時(shí)代,人們太容易遺忘過(guò)去的幾百萬(wàn)受害者!
歲月的流逝,舔盡了往日的斑斑傷痕。但是,人類(lèi)的苦難史,前人在追述時(shí)又怎能一筆帶過(guò)呢?
“一粒麥子死了”
俄羅斯思想家別爾嘉耶夫曾認(rèn)為:“俄羅斯文學(xué)不是誕生于愉快的創(chuàng)造沖動(dòng),而是誕生于人和人民的痛苦及其災(zāi)難深重的命運(yùn),誕生于拯救全人類(lèi)的思考!边@難道不也是索爾仁尼琴歷經(jīng)坎坷,遭遇監(jiān)禁與磨難、放逐與回歸、屈辱與殊榮后,給我們的諭示嗎?
不了解過(guò)去就沒(méi)有未來(lái)。俄羅斯諺語(yǔ)云:“忘舊事者失去雙目!彼鳡柸誓崆僖苍凇豆爬袢簫u》中告誡后人:“凡是歷史上發(fā)生過(guò)的事情,其真相遲早總會(huì)為人們所知。”
富有喜劇意味的是,2007年6月12日俄羅斯國(guó)慶節(jié)那天,在獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)三十七年后,八十八歲的索爾仁尼琴終于在自己的祖國(guó)得到了肯定。俄羅斯總統(tǒng)普京在大克里姆林宮頒發(fā)2006年度俄羅斯國(guó)家獎(jiǎng),索爾仁尼琴獲得人文領(lǐng)域最高成就獎(jiǎng),獎(jiǎng)金為五百萬(wàn)盧布。作家因?yàn)榻】翟蛭茨芮皝?lái)領(lǐng)獎(jiǎng)。頒獎(jiǎng)典禮甫一結(jié)束,普京總統(tǒng)立即驅(qū)車(chē)前往莫斯科郊外索爾仁尼琴的家中親自拜訪。
俄羅斯的當(dāng)代文豪和政壇巨星惺惺相惜,互致敬慕。普京總統(tǒng)稱贊索爾仁尼琴說(shuō):“我想特別感謝您為俄羅斯所做的貢獻(xiàn),直到今天您還在繼續(xù)自己的活動(dòng)。您對(duì)自己的觀點(diǎn)從不動(dòng)搖,并且終生遵循!
盡管此時(shí)的索爾仁尼琴可能已心如止水,但畢竟如他所言:
“我相信美好時(shí)光終將來(lái)臨,我會(huì)活到那一時(shí)刻,我相信完全的開(kāi)放性時(shí)刻也會(huì)到來(lái)。”
前蘇聯(lián)總統(tǒng)戈?duì)柊蛦谭蛞苍鴮?duì)索爾仁尼琴作出高度評(píng)價(jià)。他說(shuō):“直到他(索爾仁尼琴)生命最后的時(shí)光,他依然在奮戰(zhàn),不只是為了俄羅斯的過(guò)去,也是為它的未來(lái),為一個(gè)真正自由、民主的國(guó)家。”
十九世紀(jì)俄羅斯文學(xué)大師陀斯妥耶夫斯基在去世前一年,完成了長(zhǎng)篇小說(shuō)《卡拉馬佐夫兄弟》,在這部巔峰之作的扉頁(yè)上,作品引用了《圣經(jīng)》(約翰福音)中的一段話:“我實(shí)實(shí)在在地告訴你們:一粒麥子不落在地里死了,仍舊是一粒;
若是死了,就結(jié)出許多子粒來(lái)!比缃,索爾仁尼琴這粒思想的麥子雖然死了,但誰(shuí)說(shuō)他又不會(huì)催生出更加燦爛的思想光芒呢?至少會(huì)讓世人懂得:“一句真話比整個(gè)世界的分量還重!”
(本文已刊登于《書(shū)屋》2008年第11期)
相關(guān)熱詞搜索:一句 真話 整個(gè)世界 分量 王志龍
熱點(diǎn)文章閱讀