王寧:中國學術世界化的先鋒
發(fā)布時間:2020-06-05 來源: 短文摘抄 點擊:
王寧,江蘇揚州人,1955年7月22日生于南京市。
他是一個工農兵大學生,沒有碩士文憑,卻成為“文革”后全國英語語言文學界第一個獲得博士學位的人,他還是獲得荷蘭皇家科學院博士后基金的第一位中國文科學者。迄今為止,被國際權威檢索數據庫A&HCI(藝術與人文科學論文索引)收錄的論文數量他在中國的語言文學和文化研究界排名第一。
王寧的八個“第一”
1978年,以年級第一的成績留校做了南京師范學院(現南京師范大學)外語系教師。
1986年,參加北京大學英語語言文學專業(yè)博士生入學考試,以本專業(yè)第一名的成績被錄取。
1986年,成為南京市第一個沒有碩士文憑直接考上北大博士生的工農兵大學生,同時成為著名教授楊周翰先生所帶的第一個,也是唯一按時獲得學位的博士研究生。
1989年,王寧成為“文革”后全國英語語言文學界第一個獲得博士學位的人。
1991年,成為獲得荷蘭皇家科學院博士后基金的第一位中國文科學者。
1992年,成為北大第一位當了副教授僅一年就破格提升為教授的人。
1993年,率先在國際權威學術刊物《新文學史》(New Literary History)上發(fā)表論文,成為第一個在該刊發(fā)表論文的中國學者。
迄今為止,在國際學術權威刊物上發(fā)表英文論文并收錄國際權威檢索數據庫A&HCI(藝術與人文科學論文索引)數量在中國的語言文學和文化研究界排名第一。
此外,他還曾擔任耶魯大學、杜克大學等多所著名大學的訪問教授或客座研究員。
清華大學外語系所在的“文南樓”是一幢老房子,狹窄的走廊和高高的樓層給人一種嚴謹而大氣的感覺。赫赫有名的外語系,曾閃爍著一個個耀眼的名字:曹禺、錢鐘書、季羨林、王佐良、許國璋、李賦寧、英若誠等都曾先后在這里求學或工作過。曾幾何時,全國范圍內的院系調整使這些大師都離開了這里……進入新世紀以來,清華大學領導把恢復并再現人文輝煌當作一項重要的歷史使命。外語系擔當的使命之重要可想而知。在這里,我們要見在國際學術界享有很高聲譽的王寧教授。據說他的性格非常固執(zhí)高傲,常在世界許多著名大學之間飛來飛去地講學或從事研究。然而,我們眼前的王寧那清瘦的臉龐上,掛著南方人特有的那種謙遜的微笑,顯得和藹可親。鼻梁上,架著一副似乎只有做學問的人才戴的那種塑膠邊框的眼鏡。
當教師純屬偶然
去年王寧48歲時迎來了自己從事教育工作30周年和從事高等教育工作25周年紀念日。當年18歲的他就走上了教師的崗位,想必是早已堅定了獻身教育事業(yè)的信念。可他卻出人意料地說,“其實我當教師純屬偶然”。
1973年,高中畢業(yè)的王寧和當時絕大部分同齡人一樣,投入到了農村的廣闊天地中去接受鍛煉。繁重的“修補地球”讓這些初出校門的瘦弱的知識青年們吃了不少苦頭。艱苦的環(huán)境中剛勞動了3個月,本村的一個民辦教師因為體罰學生被解雇了。生產大隊正在著急上火時,想到了來這里插隊的知青們,就把他們找來問:“你們愿不愿意去教書?”
當時很多知青怕在這里教書后就不能回城了,也有的擔心自己的業(yè)務水平不能勝任初中的物理、化學和外語這三門“過硬”的課程,一個個都不敢答應。瘦弱的王寧認為自己并不是干繁重的體力活的料,如果去教書倒有可能鞏固自己所學的知識,說不上什么時候還能派上用場呢。于是他就勉強接下了這份工作。
當時他一個人負責教物理、化學和英語這三門風馬牛不相及的課程,同時還擔任團支部書記,忙得不可開交。他回憶說,正是這一段當民辦教師的經歷,使他一直有時問復習著英語等各門功課,為以后上大學打下了一個不錯的基礎。
不久,就傳來了招收工農兵大學生的消息。王寧當時的愿望是報考醫(yī)學院?墒撬郾牨牽粗t(yī)學院的報考名額一個個被有權勢的人的孩子占了,無奈之下報考了南京師范大學外語系。當時,這樣的學校和專業(yè)的畢業(yè)生只能做中學英語教師,這是個受氣的職業(yè),充滿理想的王寧當然不愿意就這樣認命。后來,南京師范學院的朋友帶話給他,說學校對他很有興趣,如果有可能,可以將他留校做老師。這一番話給了王寧新的希望和目標。于是他來到了南京師范學院,并且為著自己的新目標而努力。
王寧一天天對著鏡子練口型、校發(fā)音時,一個偶然的機會,系里語音室的工作人員忙不過來,老師就問王寧愿不愿意幫忙放錄音。在當時英語學習資料極度匱乏的年代,這個機會對于求知若渴的王寧極為珍貴,他的任務除了播放中國國際廣播電臺每天的英語新聞廣播外,還要為同學們講解要點。每放一遍就等于自己學習許多遍!爱敃r的這種強化訓練至今仍使我在國際交流中受益!睆拇耍鯇幍挠⒄Z成績大學三年一直名列前茅,畢業(yè)成績年級第一。
其實當時的他心中還藏著另一個理想——當一名外交官。為此他在讀書期間看了不少中外外交方面的書籍和影視作品,培養(yǎng)和造就了自己的外交才能。在畢業(yè)前夕,學校領導找他談話,說現在國家的教育事業(yè)需要人才,你雖然還不是共產黨黨員,但你是學校的業(yè)務尖子,希望你留校以后積極向黨組織靠攏。從此。他在高校一干就是26年。
一本書帶來機緣
1978年,乍暖還寒。剛剛畢業(yè)的王寧只能去教公共英語,于是他就有了很多讀書的時間。80年代中期一本名為《諾貝爾文學獎獲得者談創(chuàng)作》的書,非常暢銷,據說中國作協還大批購買用來贈送給會員作家。那本書的編譯者正是王寧。
正是那本書改變了王寧的命運。王寧回憶,他在一個美學會議上認識了一位北京大學出版社的編輯。在這位編輯的鼓勵和支持下,他主持編譯了這本《諾貝爾文學獎獲獎作家談創(chuàng)作》。該書編完以后,那位編輯帶著王寧去早年畢業(yè)于清華大學外語系的北大英語系教授李賦寧家,請李為他的書作序。在閑談的時候,王寧小心翼翼地問李賦寧:
“我已經在南京師范學院英語系教了7年書,也發(fā)表了一些論文和譯文,能不能來考北大的研究生?”
“我想,根據你現在的情況.你可以直接考博士生!
“可以嗎?”王寧眼睛一亮。
“可以!當年張隆溪就是沒有考本科直接考的碩士生。記得當時是晚上,我都準備睡覺了,聽說了他的情況并讀了他寫的一篇論文后,我立即感覺到這是一個人才,于是馬上去找楊周翰教授,建議破格錄取他!崩钯x寧建議王寧也考楊周翰的博士生。李賦寧的話讓王寧興奮不已。
求學的路并非一帆風順。中國比較文學學會將于1985年10月在深圳成立,屆時將有一個講習班,學費每人600元。王寧決定爭取去參加這個班,然而他當時所在的系主任卻說:“你一個教公共英語的教師參加比較文學的講習班做什么?”
王寧說:“我總不能一輩子都教公共英語吧,我想在比較文學方面有所發(fā)展”。
后來在校長的支持下,王寧終于成行。就在那次會議上,王寧認識了對他的人生至關重要的佛克馬、楊周翰和詹姆遜。
在1986年5月的江蘇省比較文學學會第一屆年會上,王寧第一次向楊周翰詢問自己準備考博士生的事情。
“你有沒有碩士學位”?“沒有。”
“你有沒有到國外讀過書”?“沒有。”
“你有沒有用英文發(fā)表過文章”?“沒有。”
“你有沒有用中文發(fā)表過文章”?“發(fā)表過!
“那你拿三篇代表作來找我!
王寧回憶說,當時說到第三個“沒有”的時候,他心里想肯定沒戲了。好在當時王寧已經在國內中文刊物上發(fā)表了20多篇論文,他從中挑選了三篇,果然使愛才的楊周翰教授對他刮目相看。
當時,王寧耐心地在家里等著北大的準考證,可是考試的時間一天天臨近,他的準考證卻一點音訊也沒有。原來,王寧的準考證被北大研究生院的辦事人員耽擱下來了,理由是沒有碩士學位的同等學歷者要經過審查資格。離考試只有幾天了,王寧貿然給楊周翰打了電話,請他出面解決問題。當王寧拿到準考證時,離考試只有一天,來不及了,怎么辦?
求學路連創(chuàng)奇跡
月工資只有41元的王寧,咬咬牙買了57元一張的機票直飛北京。結果一公布,他竟考了第一名。
王寧考上了。江蘇人民廣播電臺、南京人民廣播電臺,《南京日報》、《新華日報》、《南京廣播電視報》都爭相報道了南京這個第一個沒有碩士學位直接考取博士生的工農兵大學生。電臺還專門發(fā)了一個很長的錄音訪談。各個媒體的目的十分明顯,就是想要證明在工農兵大學生里也有像王寧這樣優(yōu)秀的人才。
王寧是楊周翰所帶的第一個,也是唯一一個按時獲得博士學位的研究生。1989年,畢業(yè)留校后王寧又開始準備出國從事博士后研究。1990年秋,王寧去了荷蘭,成為了獲得荷蘭皇家科學院博士后基金的唯一一名中國文科學者。
1991年底,學成歸來的王寧36歲。他向系里提出從講師破例直接提升為教授的申請,這在學校引起了強烈的爭論。學校領導出于平衡兩方意見的考慮,決定先評王寧為副教授,第二年再提升為教授。這也使得王寧成為北大唯一一個當了副教授不到一年就提為教授的人。
1997年春,王寧到了北京語言文化大學,該校專門為他成立了一個比較文學研究所,讓他主持比較文學的學科建設,并殷切地希望他能在5年之內把這里的碩士點和博士點申請下來。結果,王寧在1998年把碩士點建立起來,在2000年把博士點建立了起來。王寧告訴記者,他兩次用來申報碩博點的比較文學研究所里只有他一個正式成員!
清華園展翅高飛
不久,王寧應清華大學外語系邀請來到清華園任教,又是一個人組成了一個比較文學與文化研究中心。
“清華的人文社會學科現在還不算強,因此我們不能跟著國內其他老學校的后面慢慢走,我們要走出清華自己的路!蓖鯇幍角迦A就辦了5件事:在國內高校中首次與美國文科排名第一的耶魯大學合作舉辦了第三屆中美比較文學雙邊討論會;
舉辦了全球化與文化高級論壇;
舉辦了清華一哈佛后殖民理論高級論壇;
舉辦了清華—牛津世界英語高級論壇;
此外還和挪威奧斯陸大學易卜生研究中心合作在上海舉辦了“易卜生與中國國際研討會”。這5個在學術界產生較大反響的活動大大地提升了清華人文學科在國際學術界的地位。
王寧說,他的目標是使清華的乃至中國的人文學者在國際學術界發(fā)出強有力的聲音,讓中國的學術世界化。他到外語系擔任學術委員會主任一年后,就使該系教師在國內核心刊物發(fā)表論文的數量翻了一番,在國外權威刊物發(fā)表的文章數量大大增加,令國內其他高校的同行望塵莫及。王寧本人在國際刊物上發(fā)表的英文論文數量在國內乃至全世界的華人人文學者中都是名列前茅的。
王寧的刻苦精神是出了名的。在王寧擔任耶魯大學福特杰出學者講座訪問教授期間,當時的耶魯大學比較文學系主任霍奎斯特教授曾驚訝地問他:“你每天到底能睡幾個小時的覺”?這位教授明白,王寧比他小20歲,可發(fā)表在國際英文刊物并收錄A&HCI(藝術與人文科學論文索引)的英文論文數量僅僅比他少5篇。
王寧說:“我要讓國際社會知道中國文化和文學的價值”。他現在正在參與編輯的一個重大的國際合作項目五卷本《全球化百科全書》。其最終成果將由在國際學術界有著極高聲譽的英國路特利支出版社(Routledge)出版。作為全書的5個編委之一,他負責人文學科的25個條目的編寫工作。其中翻譯,比較文學和東方主義等3個條目他要親自寫。當記者問及原因時,他解釋說,“因為這三個條目都涉及中國的學術研究成果:西方學者在寫這些條目時很可能不提或極少提及中國的研究現狀,這將給英語世界的讀者以誤導!
《當代中國:新的觀念和視角》叢書是王寧正在做的另一項重要工作。它是致力于在國際英語世界弘揚中華文化學術精神的新加坡時信出版集團委托王寧主編的一套由中國人自己撰寫的大型英文版學術叢書,計劃在五年內推出30種,全面向海外反映中國當代政治、經濟、文化和社會諸領域最重要的研究成果。王寧說,“我經常在想,有很多工作我現在不做的話,或許很長時間不會有第二個人去做,有的人即使想做也不一定能做成。因此這無形當中就增添了一種人文學者的使命感和歷史責任感!
熱點文章閱讀