晉書(shū)·宣帝紀(jì),閱讀答案附翻譯|晉書(shū).宣帝紀(jì)
發(fā)布時(shí)間:2019-01-27 來(lái)源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
晉書(shū)
宣皇帝諱懿,字仲達(dá),河內(nèi)溫縣孝敬里人,姓司馬氏。帝少有奇節(jié),少有奇節(jié),聰明多大略,博學(xué)洽聞,伏膺儒教。漢末大亂,常慨然有憂(yōu)天下心。
漢建安六年,郡舉上計(jì)掾。魏武帝為司空,聞而辟之。帝知漢運(yùn)方微,不欲屈節(jié)曹氏,辭以風(fēng)痹,不能起居。魏武使人夜往密刺之,帝堅(jiān)臥不動(dòng)。
及魏武為丞相,又辟為文學(xué)掾,敕行者曰:若復(fù)盤(pán)桓,便收之。帝懼而就職。于是,使與太子游處,遷黃門(mén)侍郎,轉(zhuǎn)議郎、丞相東曹屬,尋轉(zhuǎn)主簿。魏國(guó)既建,遷太子中庶子。每與大謀,輒有奇策,為太子所信重,與陳群、吳質(zhì)、朱樂(lè)號(hào)曰四友。遷為軍司馬,言于魏武曰:昔箕子陳謀,以食為首。今天下不耕者蓋二十余萬(wàn),非經(jīng)國(guó)遠(yuǎn)籌也。雖戎甲未卷,自宜且耕且守。魏武納之,于是務(wù)農(nóng)積谷,國(guó)用豐贍。
及魏武薨于洛陽(yáng),朝野危懼。帝綱紀(jì)喪事,內(nèi)外肅然。乃奉梓宮還鄴。魏文帝即位,封河津亭侯,轉(zhuǎn)丞相長(zhǎng)史。黃初五年,天子南巡,觀兵吳疆。帝留鎮(zhèn)許昌,改封向鄉(xiāng)侯,轉(zhuǎn)撫軍、假節(jié),領(lǐng)兵五千,加給事中、錄尚書(shū)事。帝固辭天子曰吾于庶事以夜繼晝無(wú)須臾寧息此非以為榮乃分憂(yōu)耳及天子疾篤帝與曹真陳群等見(jiàn)于崇華殿之南堂,并受顧命輔政。詔太子曰:有間此三公者,慎勿疑之。明帝即位,改封舞陽(yáng)侯。
帝內(nèi)忌而外寬,猜忌多權(quán)變。魏武察帝有雄豪志,聞?dòng)欣穷櫹唷S?yàn)之。乃召使前行,令反顧,面正向后而身不動(dòng)。又嘗夢(mèng)三馬同食一槽,甚惡焉。因謂太子丕曰:司馬懿非人臣也,必預(yù)汝家事。太子素與帝善,每相全佑,故免。帝于是勤于吏職,夜以忘寢,至于芻牧之間,悉皆臨履,由是魏武意遂安。及平公孫文懿,大行殺戮。誅曹爽之際,支黨皆夷及三族,男女無(wú)少長(zhǎng),姑姊妹女子之適人者皆殺之,既而竟遷魏鼎云。
(《晉書(shū)宣帝紀(jì)》)
4.文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.帝固辭天子曰/吾于庶事/以夜繼晝/無(wú)須臾寧息/此非以為榮/乃分憂(yōu)耳/及天子疾篤/帝與曹真/陳群等見(jiàn)于/崇華殿之南堂
B.帝固辭/天子曰/吾于庶事/以夜繼晝/無(wú)須臾寧息/此非以為榮/乃分憂(yōu)耳/及天子疾篤/帝與曹真/陳群等見(jiàn)于崇華殿之南堂
C.帝固辭天子曰/吾于庶事/以夜繼晝/無(wú)須臾寧息/此非以為榮/乃分憂(yōu)耳/及天子疾篤/帝與曹真陳群等見(jiàn)于/崇華殿之南堂
D.帝固辭/天子曰/吾于庶事/以夜繼晝無(wú)須臾/寧息此/非以為榮/乃分憂(yōu)耳/及天子疾篤/帝與曹真/陳群等見(jiàn)于崇華殿之南堂
5.下列對(duì)原文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.儒教:儒教又稱(chēng)孔教圣教,建立在由孔子奠定的儒家學(xué)說(shuō)的基礎(chǔ)上,自漢代以來(lái)被奉為官學(xué),從南北朝開(kāi)始叫做儒教,又被稱(chēng)作圣教,跟佛教、道教并稱(chēng)為三教。
B.薨:古人對(duì)身故有多種方式的描述,古代稱(chēng)諸侯或有爵位的高官死去為薨。也可用于皇帝的高等級(jí)妃嬪和所生育的皇子公主,或者封王的貴族。
C.侯:封建制度五等爵位的第二等,是古代皇帝對(duì)貴戚功臣的封賜。周代有公、侯、伯、子、男五種爵位,如《燭之武退秦師》中提到的晉侯秦伯,后代爵稱(chēng)和爵位制度往往因時(shí)而變。
D.魏鼎:文中指魏國(guó)的重要禮器。鼎有三足兩耳,傳說(shuō)夏禹曾收九牧之金鑄九鼎于刑山之下,以象征九州。自從有了禹鑄九鼎的傳說(shuō),鼎就從一般的炊器演變?yōu)閭鲊?guó)重器了。
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.司馬懿博學(xué)多聞,信奉儒家思想。漢末天下大亂,他有心憂(yōu)天下之志,但他因?yàn)闈h室衰微,不愿屈服曹氏,以裝病拒絕做官。
B.司馬懿有奇策善謀,臨危不亂。他做軍司馬以后向魏武進(jìn)言,魏武帝聽(tīng)從之后,國(guó)家費(fèi)用充足;他統(tǒng)領(lǐng)魏武帝喪事,朝廷內(nèi)外安定,秩序良好。
C.司馬懿老謀深算,能屈能伸。他主動(dòng)和太子結(jié)交,魏文帝即位后倍加重用他,在天子病危之際,他受顧命輔政;受到魏武懷疑,他勤于職守、廢寢忘食,最終消除了魏武的疑慮。
D.司馬懿有雄心大志,又心狠手辣,據(jù)說(shuō)他有狼顧相,誅殺曹爽時(shí),大肆殺戮,支黨皆夷滅三族,不論男女老少,一律殺掉。
7.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)及魏武為丞相,又辟為文學(xué)掾,敕行者曰:若復(fù)盤(pán)桓,便收之。
(2)因謂太子丕曰:司馬懿非人臣也,必預(yù)汝家事。太子素與帝善,每相全佑,故免。
答案:
4.B
5.D定是傳國(guó)重器是國(guó)家權(quán)力的象征,文中未停止曹魏天下。
6.C不是他主動(dòng)和太子結(jié)交。收與太子游處。
7.(1)魏武帝為丞相,又征召他為文學(xué)櫞,給使者下令說(shuō):若再猶豫不決,就把他逮捕起來(lái)。(辟赦盤(pán)桓收各1分,句意1分。)
(2)于是對(duì)太子曹丕說(shuō):司馬懿不是甘為人臣的人,必會(huì)干涉到你的家族之事。太子平時(shí)與宣帝交好,常常庇護(hù)他,所以能無(wú)事。(非人臣,預(yù),善,各1分,句意1分。)
參考譯文。
宣皇帝名懿,字仲達(dá),河內(nèi)溫縣孝敬里(里,古代地方行政單位)人。姓司馬,司馬懿司馬懿少年時(shí)既有奇節(jié),聰明而又謀略,博學(xué)多聞,潛心于儒家研究。漢末天下大亂,司馬懿經(jīng)常慨然為天下有心。
漢建安六年(201),宣帝被選拔為向朝廷報(bào)事的上計(jì)掾。魏武帝當(dāng)時(shí)為司空,聞宣帝之名而欲征召他任職。宣帝知道漢朝國(guó)運(yùn)已經(jīng)衰微,不愿屈服于曹氏,便假稱(chēng)有風(fēng)痹之疾臥床難起,拒絕征召。魏武帝使人夜里去刺探他,宣帝臥床不起。魏武帝為丞相,又征召為文學(xué)掾,給使者下令說(shuō):若再推辭不來(lái),就把他逮捕起來(lái)。宣帝懼怕而就職。于是使他與太子一起相處以切磋學(xué)問(wèn),后遷為黃門(mén)侍郎,又轉(zhuǎn)為議郎、丞相東曹屬,不久轉(zhuǎn)為主簿。魏國(guó)建立后,遷為太子中庶子,每次參與議定大事,總有奇策異謀,為太子所信賴(lài)重用,與陳群、吳質(zhì)、朱鑠號(hào)稱(chēng)四友。
后遷為軍司馬,對(duì)魏武帝說(shuō):昔日箕子陳述治國(guó)之謀,把食放在首位。當(dāng)今天下百姓不參加耕種的有二十余萬(wàn),這不是治國(guó)的長(zhǎng)遠(yuǎn)謀略啊!雖然戰(zhàn)事未停,應(yīng)該一邊耕種一邊守備。魏武帝采納了這個(gè)意見(jiàn),于是務(wù)農(nóng)積谷,國(guó)家費(fèi)用豐足。
魏武帝在洛陽(yáng)去世時(shí),朝野人士以為會(huì)出現(xiàn)危險(xiǎn)局勢(shì)而害怕。宣帝統(tǒng)領(lǐng)喪事,內(nèi)外寧?kù)o無(wú)事,奉靈柩回鄴安葬。魏文帝襲職即王位,封宣帝為河津亭侯,轉(zhuǎn)為丞相長(zhǎng)史。黃初五年,天子南巡,在魏吳邊界觀兵。宣帝留鎮(zhèn)許昌,改封為向鄉(xiāng)侯,轉(zhuǎn)為撫軍、假節(jié),領(lǐng)兵五千,加給事中、錄尚書(shū)事。宣帝堅(jiān)意辭讓。天子說(shuō):我處理各種政務(wù),夜以繼日,沒(méi)有片刻休息時(shí)間。任此職并非榮耀之事,只是為我分憂(yōu)罷了。天子病重時(shí),宣帝與曹真、陳群等在崇華殿之南堂拜見(jiàn)天子,天子臨終遺命讓他們輔助少主,給太子下詔說(shuō):有人離間此三公的,要慎重處理,不要懷疑他們。
宣帝內(nèi)心嫉妒而外表寬厚,對(duì)人多猜忌,善用權(quán)謀,魏武帝察覺(jué)宣帝有雄心大志,又聽(tīng)說(shuō)宣帝能像狼一樣回首反顧,想試驗(yàn)他。召來(lái)同行,使他走在前面,令他反顧,他面正向后而身不動(dòng)。魏武帝又曾夢(mèng)三馬食于一槽,心中很厭惡。于是對(duì)太子曹丕說(shuō):司馬懿不是作人臣的人,你以后要防備。太子平時(shí)與宣帝友善,每每庇護(hù)他,故得無(wú)事。宣帝于是勤于職守,廢寢忘食,以致采樵牧馬人之間,也要走動(dòng)詢(xún)問(wèn),因此魏武帝才安心。后來(lái)平公孫文懿時(shí)大肆殺戮。殺曹爽時(shí),支黨皆夷滅三族,不論男女老幼,姑姊妹女子已經(jīng)嫁人的都?xì)⒌簦詈缶勾蹔Z曹魏天下。
相關(guān)熱詞搜索:晉書(shū)·宣帝紀(jì) 閱讀答案附翻譯 晉書(shū) 宣帝紀(jì)翻譯 孔穎達(dá)閱讀答案附翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀